Десмонд Бэгли - Бег вслепую

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Бег вслепую"
Описание и краткое содержание "Бег вслепую" читать бесплатно онлайн.
Опытному британскому разведчику поручают мелкую курьерскую миссию в Исландии. Но простое на первый взгляд дело оборачивается жестокой охотой на него, организованной советскими агентами.
Я медленно повернул свое запястье и отодвинул рукав куртки, чтобы посмотреть на часы, искренне надеясь, что охранник не найдет в моих действиях злого умысла. Не сводя с него глаз, я убедился, что он по-прежнему отвечает мне пустым взглядом, и только потом посмотрел, сколько времени. Прошло совсем не полчаса, а всего лишь пятнадцать минут. Это будут еще более долгие три часа, чем мне показалось вначале.
Пятью минутами позже раздался легкий стук в дверь, и я услышал громкий голос Кенникена.
— Я вхожу.
Охранник сделал шаг в сторону, и дверь открылась. Кенникен вошел в комнату и сказал:
— Я вижу ты вел себя как хороший мальчик. — В его голосе присутствовало нечто такое, что заставило меня почувствовать себя неуютно. Он был слишком веселым.
— Я хотел бы еще раз прояснить то, что ты мне сказал, — начал он. — Согласно твоим словам, Слейд содержится у твоих друзей, твоих исландских друзей так, кажется, ты сказал. Эти самые друзья убьют его, если не получат тебя взамен. По-моему, именно так ты все изложил. Я прав?
— Да, — ответил я.
Он улыбнулся.
— Твоя подружка ждет нас внизу. Может быть, мы к ней присоединимся? — Он широко взмахнул рукой. — Ты можешь встать, тебя не застрелят.
Я поднялся на окоченевшие ноги, пытаясь понять, в чем же произошла ошибка. Меня сопроводили вниз, где я увидел Элин, стоявшую возле пустого камина под охраной Ильича. Ее лицо было бледным, когда, повернувшись ко мне, она прошептала:
— Мне очень жаль, Алан.
— Должно быть, ты решил, что я совсем глуп, — сказал Кенникен. — Ты не подумал о том, что меня заинтересует, почему ты пришел сюда пешком? Когда я увидел тебя, приближающегося к входной двери, то сразу задался вопросом, где ты оставил машину. У тебя должна была быть машина, поскольку это не та страна, где можно совершать пешие прогулки, и поэтому я послал человека на ее поиски еще до того, как ты позвонил в дверь.
— Ты всегда мыслил логично, — заметил я.
Он наслаждался самим собой.
— И как ты думаешь, что нашел мой человек? Большую американскую машину с ключом в зажигании. Он провел там не так много времени, когда вдруг перед ним в большой спешке появилась эта молодая леди, и он привез ее на машине сюда. Видишь ли, он не знал о том соглашении, которого мы достигли. Мы не вправе винить его за это, не так ли?
— Разумеется, — произнес я ровным голосом. «Но открывал ли он багажник» — вертелось у меня в голове. — Я не вижу, каким образом это может повлиять на создавшееся положение.
— Дело в том, что мой человек до конца выполнил полученный приказ. Он знал, что мы ищем маленький сверток, содержащий электронное устройство, и поэтому обыскал машину. Он не нашел свертка.
Кенникен остановился и выжидательно посмотрел на меня. Он наслаждался моментом. Я сказал:
— Ты не возражаешь, если я сяду? И ради Бога, дай мне сигарету, мои давно кончились.
— Ну конечно, мой дорогой Алан, — произнес он снисходительно. — Можешь занять свое привычное кресло. — Он извлек из кармана портсигар и осторожно поднес зажигалку к моей сигарете. — Мистер Слейд очень зол на тебя. Он совсем тебя не любит.
— Где он?
— На кухне, перевязывает свою руку. Ты очень хороший диагност, Алан; у него и на самом деле сильная головная боль.
У меня в животе появилось такое чувство, словно туда провалился свинцовый шар. Затянувшись сигаретой, я спросил:
— Хорошо, с чего мы теперь начнем?
— Мы продолжим с того места, на котором остановились в ту ночь, когда я поймал тебя у Гейзера. Ничего не изменилось.
Он ошибался, теперь здесь была Элин. Я сказал:
— Так, значит, ты убьешь меня.
— Возможно. Слейд хочет сначала поговорить с тобой. — Он поднял голову. — Вот, кстати, и он.
Слейд выглядел плохо. Лицо его было серым, и в комнату он вошел слегка пошатываясь. Когда Слейд приблизился, я заметил, что его глаза находятся не в фокусе, поскольку он, очевидно, до сих пор страдал от контузии. Кто-то аккуратно перевязал ему руку чистым бинтом, но его помятый костюм был покрыт маленькими пятнами и волосы на голове стояли дыбом. Поскольку Слейд всегда придавал большое значение своему внешнему виду, я решил, что надо думать, он сильно не в себе.
Я был прав и для того, чтобы узнать, как сильно он не в себе, мне понадобилось совсем немного времени.
Он подошел и, взглянув на меня сверху вниз, вытянул свою левую руку.
— Возьмите его и поставьте вон туда, к стене.
Меня схватили прежде, чем я успел пошевелиться. Кто-то взял меня со спины на борцовский захват и, стащив с кресла, проволок через комнату. Когда я оказался прижатым к стене, Слейд спросил:
— Где мой пистолет?
Кенникен пожал плечами.
— Откуда я знаю?
— Ты должен был отобрать его у Стюарта.
— Ах, тот самый. — Кенникен достал его из кармана. — Это он?
Слейд взял пистолет и приблизился ко мне.
— Прислони его правую кисть к стене, — сказал он и поднес свою перевязанную руку к моим глазам. — Ты сделал это, Стюарт, поэтому должен знать, что произойдет сейчас.
Твердая рука пригвоздила к стене мое запястье, и Слейд поднял пистолет.
Мне хватило здравого смысла для того, чтобы перестать сопротивляться, и я как раз успел разжать кулак в тот самый момент, когда Слейд всадил пулю мне в ладонь. Как ни странно, после первого пронизывающего шока я совсем не испытывал боли. Я чувствовал только то, что моя рука полностью онемела от плеча до кончиков пальцев. Боль должна была прийти довольно скоро — сразу после того, как рассеется шок.
Моя голова покачнулась, и я услышал, как закричала Элин, но крик донесся до меня откуда-то издалека. Открыв глаза, я увидел Слейда, взирающего на меня с хмурым выражением на лице. Он сказал коротко:
— Посади его обратно в кресло. — Это был просто акт возмездия, и теперь, когда месть свершилась, Слейд приготовился приступить к делу.
Когда меня бросили в кресло, я, подняв голову, увидел, что Элин стоит возле камина, и по ее лицу стекают слезы.
Затем между нами расположился Слейд, и я потерял ее из виду.
— Тебе известно слишком много, Стюарт, — сказал он. — Поэтому ты должен умереть — ты сам это знаешь.
— Я уверен, ты сделаешь все как надо, — произнес я угрюмо. Теперь я понимал, почему Слейд сломался в номере отеля, потому что то же самое происходило сейчас со мной. Я обнаружил, что не могу связать вместе две последовательные мысли, которые имели бы какой-нибудь смысл, и испытывал жуткую головную боль. Такие симптомы вызывает попадание пули в человеческую плоть.
Слейд спросил:
— Кто еще знает про меня кроме этой девушки?
— Никто, — ответил я. — А что будет с девушкой?
— Вас похоронят в одной могиле. — Он повернулся к Кенникену. — Скорее всего он сказал правду. Ему пришлось торопиться и у него не было времени на то, чтобы сообщить про меня кому-либо еще.
— Он мог написать письмо, — произнес Кенникен с сомнением.
— На такой риск я вынужден пойти. Не думаю, что Таггарт имеет в отношении меня какие-нибудь подозрения. Возможно, он несколько обеспокоен из-за того, что я пропал из виду, но не более того. Я буду хорошим мальчиком и вернусь в Лондон ближайшим самолетом. — Он приподнял свою раненую руку и мрачно улыбнулся Кенникену. — За это я возложу вину на тебя. Меня ранили, когда я пытался спасти идиота Стюарта. — Он повернулся и пнул меня по ноге.
— А как насчет электронного оборудования? — спросил Кенникен.
— А что насчет него?
Кенникен достал свой портсигар и выбрал из него сигарету.
— Было бы жаль не закончить операцию так, как она планировалась. Стюартсен знает, где устройство, и я могу выудить у него эту информацию.
— Что ж, я предоставлю тебе такую возможность, — произнес Слейд задумчиво. Он посмотрел на меня сверху вниз. — Где оно, Стюарт?
— Там, где ты его не найдешь.
— Мы еще не обыскали машину, — сказал Кенникен. — Когда мы обнаружили тебя в багажнике, то забыли про все остальное. — Он резко отдал приказы, и двое его людей покинули комнату. — Если устройство в машине, то мы его найдем.
— Я не думаю, что оно может быть в машине, — сказал Слейд.
— Я тоже не думал, что ты можешь быть в машине, — произнес Кенникен язвительно. — Поэтому совсем не удивлюсь, если оно окажется там.
— Возможно, ты и прав, — сказал Слейд. Его голос говорил о том, что он так не считает. Он нагнулся надо мной. — Скоро ты умрешь, Стюарт, — можешь на это положиться. Но для того, чтобы умереть, существует множество способов. Расскажи нам, где находится устройство, и ты умрешь быстро и аккуратно. В противном случае я дам Кенникену поработать над тобой.
Я держал свой рот плотно сжатым, поскольку знал, что если я его открою, то он заметит подергивание моей нижней губы, которое является верным признаком страха.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Бег вслепую"
Книги похожие на "Бег вслепую" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Десмонд Бэгли - Бег вслепую"
Отзывы читателей о книге "Бег вслепую", комментарии и мнения людей о произведении.