» » » » Кэтлин Вудивисс - Так велика моя любовь


Авторские права

Кэтлин Вудивисс - Так велика моя любовь

Здесь можно скачать бесплатно "Кэтлин Вудивисс - Так велика моя любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэтлин Вудивисс - Так велика моя любовь
Рейтинг:
Название:
Так велика моя любовь
Издательство:
АСТ
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Так велика моя любовь"

Описание и краткое содержание "Так велика моя любовь" читать бесплатно онлайн.



Елизаветинская Англия — головокружительная роскошь, бурные страсти и запутанные, опасные интриги…

Прелестная Илис волею судьбы оказывается в плену у молодого маркиза Бредбери, которого некогда отец девушки лишил всего — будущего, титула, состояния. Маркиз мечтает о мести. Но… что значит прошлая ненависть, если двое внезапно понимают, что рождены друг для друга.






Еще недавно Максим всем сердцем стремился удалиться от людей и провести вечер в тишине и покое; сейчас же одиночество подавляло его. Он уже успел привыкнуть к обществу девушки, которое, как он теперь понял, доставляло ему огромное удовольствие, даже несмотря на то что почти все время они проводили в спорах.

Герр Дитрих убрал остатки ужина и улегся спать, а Фич и Спенс, чувствовавшие, что в отношениях между его светлостью и девушкой возникла трещина, молча занялись повседневными делами. Фич отправился готовить постель для хозяина, а Спенс, нагрузившись дровами, двинулся наверх, в комнату госпожи.

Увидев это, Максим принялся лихорадочно соображать, что же ему делать: провести остаток вечера в одиночестве или попытаться добиться общества девушки? Он не колеблясь принял решение и встал. Скорее в силу привычки он схватил меч, который в вечерние часы всегда был у него под рукой, и, догнав Спенса, последовал за ним в комнату Илис. Прислонившись к косяку, он наблюдал, как слуга складывает поленья возле камина. На столе, за которым расположилась Илис, горели две свечи, отбрасывая золотистые отблески на ее лицо. Максим не мог видеть, что при его появлении щеки девушки запылали. Единственное, что он знал, — что она стала для него божественным нектаром, которого он так жаждал.

Илис натягивала на пяльцы льняную салфетку. Наконец Максим прервал затянувшееся молчание и спросил:

— Вы собираетесь провести вечер в одиночестве или ничего не будете иметь против, если я составлю вам компанию?

То, как Илис вздернула свой изящный носик, свидетельствовало о еще не угасшей обиде. Она обратила на Максима холодный взгляд и равнодушно улыбнулась:

— Можете делать, что вам угодно, милорд. Вряд ли я имею право указывать, куда вам дозволено ходить в вашем же доме. — Оглядев комнату, она пожала плечами и добавила: — В таком, как этот.

Спенс поспешил убраться. Когда он проходил мимо его светлости, то бросил на него обеспокоенный взгляд. Илис, продолжавшая подозрительно смотреть на своего гостя, казалась маленькой и беззащитной рядом с широким и мускулистым Максимом, освещенным пламенем камина. Насколько Спенсу было известно, лорд Сеймур всегда держался как истинный джентльмен, когда оказывался в обществе дам, поэтому он надеялся, что его господин не потеряет голову, если у них начнется ссора, как это было в день его приезда.

Лицо Максима расплылось в улыбке, он придвинул к камину стул и сел.

— Как я вижу, вы еще не простили меня.

— Я не предполагала, что вы ждете этого от меня, милорд, — натянуто ответила Илис. — У меня сложилось впечатление, что вы полностью оправдываете себя.

Максим взмахнул рукой.

— Во всяком случае, я оставил вам полное ведро холодной воды.

— Гм!

Отмахнувшись таким образом от его вполне логичного довода, девушка принялась раскладывать яркие нитки. На мгновение она нахмурилась и издала звук, похожий на ворчание. Взгляд Максима, внимательно следившего за ее движениями и выражением лица, смягчился. Сколько бы Илис его ни дразнила, она все равно олицетворяла собой домашний покой и уют. На него все сильнее действовала царящая вокруг девушки атмосфера. Ему очень нравилось находиться в ее обществе, и внезапно Максим осознал, что, несмотря на их ссору, ему гораздо приятнее быть рядом с ней, чем с любой из знакомых женщин. Образ Арабеллы превратился в некое подобие тени и ушел в прошлое. И он понял, что никогда не вспомнит о других женщинах, если Илис распахнет ему свои объятия.

Всем сердцем желая помириться с ней, он предпринял несколько попыток разговорить ее, но девушка упорно молчала. Максиму, который убедился в бесполезности своих попыток, стало совершенно очевидно, что она полностью погружена в себя и будет играть роль обиженной дамы до тех пор, пока не соизволит простить его.

Он откинулся на спинку стула и вытянул ноги, устроив их па каменном выступе камина. Потом, сложив руки и закрыв глаза, предался воспоминаниям о том мгновении, когда стоял над ванной и смотрел на обнаженную девушку. Даже то, что она не хочет разговаривать с ним, не заставит его уйти и провести остаток вечера в одиночестве, во всяком случае, сейчас. Гораздо приятнее сидеть рядом с ней, пусть и обиженной, чем не видеть ее вообще.

Илис продолжала сортировать, нитки, подозрительно поглядывая на того, кого считала своим мучителем. Перед ней был человек, заставивший своих слуг пойти на преступление. Перед ней был человек, виновный в ее похищении и ответственный за все неудобства, что ей приходится терпеть. Перед ней был человек, который привез ее в чужую страну, где она слышала только незнакомую речь, который нагло ворвался к ней в комнату, чтобы отомстить ей, и помешал принимать ванну. И все же его присутствие волновало ее, рождало в сознании целый рой бередивших ее душу образов, а его взгляды пробуждали в ней странный восторг.

Внезапно до Илис дошло, что дыхание Максима стало ровным и глубоким. Она знала, что в последнее время он почти все ночи проводил в беседах с Николасом и мало спал, однако ей было трудно допустить, что он оказался таким лицемером, заснув, когда она сидит рядом с ним. Это только усилило ее раздражение. Илис почувствовала себя задетой. Это оскорбительно, это недопустимо! И чем дольше она разглядывала его лицо с правильными чертами, тем сильнее разгорался пожар ее возмущения, пока в ее глазах не заблестели огненные искорки. Все в ней восстало против подобного унижения.

Отложив вышивание, Илис встала, на цыпочках подкралась к Максиму и остановилась позади стула. Потянуло сквозняком, и она поплотнее укуталась в шаль. «Этот простак не может быть лордом! — думала она. — Взгляните-ка на него! Жизнь в этой лачуге не доставляет ему никаких неудобств, как будто он никогда не видел ничего лучше».

Илис обвела глазами комнату. На стенах и потолке плясали длинные тени, отбрасываемые трепещущим пламенем свечей. Догоравшее в камине полено выстрелило снопом искр. Девушке показалось, что в комнату вползает могильный холод, готовый в любую секунду наброситься на нее.

— Напыщенный болван! — процедила она и подтянула шаль. Потом подошла к камину и подкинула дров, на которые тут же накинулось жадное пламя. Приподняв юбку, Илис повернулась спиной к огню, чтобы погреться. Пока девушка грелась, она внимательно изучала Максима. Рассмотрев длинные, стройные и мускулистые ноги, обутые в высокие сапоги, она позволила своему взгляду подняться выше, к узким бедрам. Не вызывало сомнений, что он отличался тонким вкусом и подбирал для себя только дорогую одежду, не стремясь слепо следовать направлениям моды, как это делало большинство мужчин, наряжаясь в изобиловавшие вышивкой костюмы и украшая себя драгоценностями. Казалось, они щеголяют тем, что принадлежат к мужскому полу… или просто устраивают много шума из ничего. И если быть до конца честной, думала Илис, у этого мужчины нет ни малейшего изъяна. Что касается его лица — мало кто мог бы сравниться с ним по красоте черт, а относительно фигуры — с его высоченным ростом, — любая девушка была бы рада видеть его героем своих снов.

Внезапно сообразив, какое направление приняли ее мысли, Илис резко осадила себя. Железной рукой зажав эмоции, она заставила свои плечи распрямиться, а сердце — закрыться для проявления всяких чувств. Нужно раз и навсегда дать отпор этому мужчине!

Поддавшись внезапно охватившей ее злобе, она носком туфельки сбросила ноги Максима с выступа. И едва не вскрикнула от испуга, когда увидела его мгновенную реакцию. Ноги твердо встали на пол. Комнату огласил скрежет чиркнувших об пол стальных ножен, и в руке вскочившего Максима засверкал обнаженный меч. Он ощупал взглядом каждый угол спальни, но не увидел, никого, за исключением хрупкой девушки. Выпрямившись и отшвырнув оружие, он шагнул к ней. Илис стояла на выступе камина, поэтому их глаза оказались на одном уровне.

— Вы желаете поговорить со мной, мадам? — Его тихий голос звучал абсолютно ровно и был лишен каких-либо эмоций.

Илис, всеми силами старавшаяся разжечь в себе ярость, не могла понять, почему его настроение изменилось. Возможно, нужно попробовать быть с ним поласковее.

— Вы внимательно слушаете меня, милорд?

— Внимательнее, чем любую другую даму, — ответил Максим. Уголок его рта дрогнул в улыбке. — Вы проклянете тот день, когда я обратил все свое внимание на вас. — Он так долго смотрел Илис в глаза, что она зарделась. — Я был знаком с очаровательными дамами, чьи манеры оставляли желать лучшего, они настоятельно нуждались в том, чтобы их перекинули через колено и хорошенько выпороли. Я ни на кого из них ни разу не поднял руку, однако мне было чрезвычайно трудно удержаться от подобного искушения.

— Вы проводите слишком зыбкую грань между тем, что пристойно и непристойно, милорд, — с напускной храбростью заметила Илис. — Вы грозите мне наказанием за нанесенное вам оскорбление и в то же время считаете возможным врываться ко мне, словно у вас, как у хозяина и владельца замка, есть на это право.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Так велика моя любовь"

Книги похожие на "Так велика моя любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэтлин Вудивисс

Кэтлин Вудивисс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэтлин Вудивисс - Так велика моя любовь"

Отзывы читателей о книге "Так велика моя любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.