» » » » Кэтлин Вудивисс - Так велика моя любовь


Авторские права

Кэтлин Вудивисс - Так велика моя любовь

Здесь можно скачать бесплатно "Кэтлин Вудивисс - Так велика моя любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэтлин Вудивисс - Так велика моя любовь
Рейтинг:
Название:
Так велика моя любовь
Издательство:
АСТ
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Так велика моя любовь"

Описание и краткое содержание "Так велика моя любовь" читать бесплатно онлайн.



Елизаветинская Англия — головокружительная роскошь, бурные страсти и запутанные, опасные интриги…

Прелестная Илис волею судьбы оказывается в плену у молодого маркиза Бредбери, которого некогда отец девушки лишил всего — будущего, титула, состояния. Маркиз мечтает о мести. Но… что значит прошлая ненависть, если двое внезапно понимают, что рождены друг для друга.






А тем временем у мадам Райнхардт разыгралось воображение, и она преисполнилась энтузиазма. Такая молоденькая красавица способна привлечь внимание целой толпы обожателей, и не будет ничего удивительного в том, что ей удастся подцепить богатого муженька. Вполне естественно, что в том случае, если их знакомство закончится свадьбой, муж захочет как можно шикарнее разодеть свою жену. Следовательно, ее магазинчик получит дополнительный доход.

— Вы считаете, что в состоянии справиться с подобной задачей? — осведомилась Илис.

Фрау Райнхардт гордо расправила широкие плечи.

— Во всем Гамбурге и за пределами его нет более умелой швеи.

Илис разгладила руками свое синее платье.

— Я вижу, что вы очень талантливы, мадам. Ваши способности не вызывают у меня сомнения. Я хотела бы узнать, сможете ли вы сшить весь гардероб к концу месяца. Понимаю, срок небольшой, но мне совершенно нечего надеть.

— Я приложу все усилия, — заверила ее мадам Райнхардт. — Вполне возможно, я не смогу так скоро закончить всю работу — все зависит от того, что именно вы закажете, — однако вам нечего беспокоиться, раздетой вы не останетесь.

— Я полагаюсь на вас, мадам.

— Вы не будете разочарованы, дорогая, уверяю вас.

— Тогда давайте начнем, — предложила Илис. — Мне нужно зайти еще в несколько магазинов.

— Но мастер Сеймур… он сказал, что вы должны оставаться здесь…

Звонкий смех девушки свидетельствовал о том, насколько абсурдно даже предполагать такое.

— Если хотите, можете сопровождать меня, мадам, но я намереваюсь купить себе туфли, шляпки и прочие мелочи. И ничто не сможет помешать мне.

Смиренно сложив руки, мадам Райнхардт отказалась от дальнейшего спора. Было совершенно очевидно, что эту девушку не так-то легко разубедить. Можно даже пожалеть тех несчастных, кто отважится на это.

Прошло несколько часов, прежде чем разыскали Николаса фон Райана. Он сразу же откликнулся на призыв и, обшарив множество магазинов с облагодетельствованными Илис владельцами, нашел ее у башмачника, где она выбирала тонкую кожу для дамских сапожек. Ее заказ вызвал у хозяина бурю восторга, и он с готовностью согласился сшить сапожки в срочном порядке и прислать их в замок Фаулдер для примерки.

Николас с улыбкой наблюдал, как башмачник с благодарностью осыпает поцелуями изящную ручку девушки.

— Своим посещением фы осчастливили его, фрейлейн, — заметил капитан, когда они отправились к выходу из магазина. Он пощупал мех отделки на ее плаще и добавил: — А я-то думал, что наконец фстретил женщину, которая способна сохранить свое состояние, а не растрачивать его на фсякие мелочи.

— Мелочи! О чем вы говорите, Николас? — возразила Илис. — У меня нет абсолютно ничего, кроме того, что на мне. Если бы я сдерживала себя в своих покупках, то ходила бы раздетой!

Николас опустил голову, живо представив себе подобную картину. Ради такого зрелища он готов обойти хоть полсвета.

— Максим несет полную ответственность за фаше благополучие. Пусть он обеспечит фас фсем необходимым.

Челюсти Илис сжались.

— Обойдусь без его помощи, — с упрямой настойчивостью процедила она. — Кстати, вспомнила… — Она вытащила кошелек, который дал ей Максим. — Мне бы хотелось, чтобы вы вложили эти деньги под высокие проценты, которые можно было бы получить через короткий срок. Это возможно?

Николас печально развел руками.

— Я избаловал фас, фрейлейн.

Уголки губ Илис приподнялись в очаровательной улыбке.

— Вы абсолютно правы. — Она положила руку ему на локоть. — Вы принесли мне огромную сумму — я даже не надеялась получить такую отдачу от вложенных средств. Допускаю, что тогда вы проявили исключительную щедрость, поэтому вполне могу понять вас, если сейчас получу отказ.

— Отказ? — с горячностью переспросил капитан, накрывая ее руку своей. — Дорогая моя Илис, я не скажу «нет», даже если фы потребуете у меня мое сердце. Я с радостью отдам его фам.

Девушка отодвинулась от него и сложила руки. Восхищение, промелькнувшее в бледно-голубых глазах, вызвало у нее неловкость, которую она не могла объяснить. Когда Николас приезжал в замок Фаулдер, она, возможно, вела себя излишне оживленно, что поощряло его ухаживания, но тогда ею владело одно стремление — стереть насмешку с лица Максима, продемонстрировать ему, что другой мужчина желает ее не меньше, чем он Арабеллу. Но стоило Максиму покинуть замок, как весь ее пыл угас, словно только его присутствие вдохновляло ее на радушие и сердечность по отношению к Николасу.

Когда они вышли на улицу, Илис опять столкнулась с той же проблемой, что и по прибытии в город.

— Его светлость увел лошадей и вынудил меня ходить пешком. Я окончательно испорчу туфли, если решусь перейти на ту сторону улицы.

— Не тревожьтесь, моя дорогая. Я фозьму портшез, чтобы фы ф полной безопасности добрались до гостиницы, — предложил Николас. — Там мы могли бы пообедать и дождаться возвращения Максима.

— Да вы ясновидящий, Николас, — весело заключила девушка. — Я просто умираю от голода.

— Как, с моим-то поваром? — Капитан с хохотом отверг такую возможность. — Nein! Nein! С его талантом, фрейлейн, фы можете стать только крепче здоровьем. — Немного отодвинувшись, он с задорным блеском в глазах принялся рассматривать ее фигуру. — Видимо, мне придется забрать герра Дитриха, Он способен разрушить то совершенство, которое околдовало меня.

— Как вам не стыдно, — упрекнула его Илис. — Вы говорите скорее как распущенный повеса, чем как ганзейский капитан, ведущий строгий образ жизни.

— Ach! Фы раскрыли мои карты — что я могу фам на это сказать? Что я справедливый судья ф том, что касается барышень, и что фы лучшая среди них?

— Вы — справедливый судья? — весело переспросила Илис. — Или вам просто жалко бедняжку, которую лишили дома?

Засунув большие пальцы рук за отделанный драгоценными камнями ремень, Николас закинул голову и громко прокричал:

— Разве у меня нет глаз, чтобы увидеть, что фы — прекраснейшая из женщин, удостаивавших меня своим обществом?

Илис почувствовала, что краснеет. Она смущенно обвела взглядом прохожих, остановившихся, чтобы поглазеть на них. Да, благодаря своему зычному голосу ганзейский капитан мог запросто, овладевать вниманием людей.

— Давайте двинемся дальше, Николас. Боюсь, мы вызываем у горожан излишнее любопытство.

— Просто они очарованы фидом прекрасной драгоценности, — заверил ее Николас. — Ее красота смягчает сердца мужчин, которым посчастливилось хоть одним глазком фзглянуть на нее.

Илис негромко рассмеялась.

— Тогда скажите, Николас, почему же его светлость так ненавидит меня?

— Ха, да он слепой. Он тоскует по той, которая навсегда потеряна для него, и не фидит, что держит в руках настоящее сокровище. Если бы у меня было фремя, я бы фразумил его, но боюсь, из-за его упрямства фсе мои попытки окончились бы неудачей.

Глава 12

Сгущавшиеся сумерки наполнили общий зал гостиницы длинными тенями. В камине весело пылал огонь, разгоняя пробиравший до костей холод, горели свечи. Максиму не составило труда отыскать стол, за которым расположился капитан фон Райан. Даже если бы Николас решил устроиться в другом углу зала, его громогласный хохот, как маяк, в штормовую ночь указывающий путь кораблям, или, скорее, как победный клич завоевателя, отхватившего ценный трофей, выдал бы его местонахождение. В поисках Илис Максим заходил в магазины, где побывала девушка, и обнаружил, что общая стоимость се заказов почти в три раза превышала сумму, которую он ей оставил. К тому же ему сообщили, что девушку сопровождал чрезвычайно заботливый и внимательный ганзейский капитан, и это еще сильнее разозлило его. Он смирился бы с ее тратами, если бы се расточительность можно было объяснить присущей женщинам страстью к нарядам. Однако в нем крепло подозрение, что Илис двигало желание отомстить ему, выставив его дураком и превысив выделенную им сумму с единственной целью лишить его кредита и опорочить в глазах торговцев. А теперь она наслаждается обществом мужчины, мечтающего положить к ее ногам весь мир. Когда Максим наконец увидел эту парочку, уютно расположившуюся за столиком капитана, его захлестнула ярость. Николас, изображавший из себя влюбленного пастушка, склонился к очаровательной головке с замысловатой прической. Волосы девушки были разделены на прямой пробор и собраны так, что образовывали высокую корону. Степенный стиль ее прежней прически уступил место непринужденности, выразившейся в легкомысленных завитках на висках и на затылке. Свет свечей нежно освещал лицо девушки. Она сидела спиной к камину, и отблески пламени образовывали вокруг ее стройной фигурки золотистый ореол. Легкая, изящная Илис олицетворяла собой саму женственность. Максим вспомнил, какой от нее исходил божественный аромат, когда он взял ее на руки, чтобы спять с лошади. И теперь этот аромат, должно быть, дразнит Николаса и будит его воображение.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Так велика моя любовь"

Книги похожие на "Так велика моя любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэтлин Вудивисс

Кэтлин Вудивисс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэтлин Вудивисс - Так велика моя любовь"

Отзывы читателей о книге "Так велика моя любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.