Валерий Вайнин - Но Змей родится снова? [Убить Змея]
![Валерий Вайнин - Но Змей родится снова? [Убить Змея]](/uploads/posts/books/119047.jpg)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Но Змей родится снова? [Убить Змея]"
Описание и краткое содержание "Но Змей родится снова? [Убить Змея]" читать бесплатно онлайн.
Они – воины двух издревле противостоящих друг другу кланов. Те, что зовут себя Мангустами, и те, имя кому – Змеи.
Веками Мангусты, воины Света, открыто выходят на бой с силами Мрака – и не приемлют в борьбе со Змеями ни хитростей, ни коварства. Веками Змеи, адепты Тьмы, таятся – и наносят защитникам Света удар за ударом. Тайно. Исподтишка.
Теперь судьбу противостояния Света и Тьмы решит последний из Мангустов – Глеб. Не воин даже – ученик, еще не знающий, что Война только начинается и Змей его ДОЛЖЕН РОДИТЬСЯ СНОВА…
Пораженный не менее Такэру, Глеб остановился у окна и повернулся к братьям спиной, скрывая свои чувства.
– Сато-сан, – произнес он небрежно, – какое животное вам нравится более других?
Улыбка наконец исчезла с лица японца, глаза его сверкнули.
– Кондор, – ответил он со сдерживаемой страстью, – свободная гордая птица. Вы и об этом знаете, мистер Грин.
Глеб резко обернулся в его сторону, и взгляды их скрестились.
– Ну и влип же ты, кондор, – тихо проговорил Глеб. – И как тебя угораздило?
Губы японца вновь улыбались.
– Я совершил сразу две ошибки, – сказал он. – Однажды попросил у сенатора финансовой помощи и, чтобы подкрепить просьбу, продемонстрировал ему свои способности, о которых не ведал никто, даже мой младший брат.
Такэру словно одеревенел. Глеб криво усмехнулся:
– И с тех пор вы с сенатором такие друзья, водой не разольешь?
– О да! – усмехнулся в ответ Сато. – Мы дружим столь крепко, что никакой Интерпол нас не разлучит.
После гнетущего молчания Глеб осторожно полюбопытствовал:
– Зачем вы собираете таланты? Какой вам от них прок?
Японец чуть приподнял бровь.
– Таланты – лучшие проводники и распространители нашей идеологии. Но не в этом главное, мистер Грин. Шестнадцать очень талантливых людей создают необычайно сильное пси-поле. Когда включается Большая Пирамида, эти шестнадцать избранников…
– …образуют первое “кольцо Змея”, – мрачно продолжил Глеб.
– О, мистер Грин! Вам и об этом известно… Первое кольцо располагается над вторым, которое, кстати, состоит из руководства мировых спецслужб. Всего тридцать два человека. А в третье кольцо входят главари криминальных группировок – шестьдесят четыре мерзавца. О дальнейшем удвоении распространяться не стоит, но смею вас уверить, мистер Грин, что Большая Пирамида практически несокрушима.
– Едва ли она полностью укомплектована, – предположил Глеб.
– Не важно, – возразил Сато. – Она и сейчас способна подавить любое спонтанное сопротивление. Оставьте нас в покое, мистер Грин. Такэру помочь вам не сможет, а вы на него навлечете беду.
С этими словами Сато встал со стула, и брат последовал его примеру.
Как бы между прочим Глеб осведомился:
– И кто же у вас нынче в роли Змея? Или Магистра, как вы его называете?
Японец на мгновение замер, подумал и усмехнулся:
– Если я скажу вам, мистер Грин, и вы что-нибудь предпримете, меня моментально вычислят. Можете представить, что произойдет в этом случае со мной и с моим братом. Эту битву вам не выиграть, сэр. Но если вы столь безумны, что ж… в пасть к дракону полезайте сами. Я и так сказал слишком много. Остается лишь надеяться, что мои друзья-партнеры об этом не проведают.
– Во всяком случае, не от меня, – заверил Глеб. – Спасибо, мистер Абэ.
Они поклонились друг другу.
Затем все трое молча оделись, покинули квартиру и спустились в лифте к выходу из подъезда.
– Сначала вы, мистер Грин. – Японец кивнул на дверь. – Мы чуть позднее. Маленькая предосторожность.
Глеб взялся за ручку двери.
– Почему бы вам не уехать, Сато-сан? – предложил он, помедлив. – Ведь это не ваша драка.
– Куда уехать? – На сей раз улыбка японцу не удалась – получилась болезненная гримаса. – В какую бы нору мы ни забились, нас везде разыщут.
– Вы их переоцениваете. – Глеб приоткрыл дверь подъезда. – Это лишь ожившие земные нечистоты. Не бейтесь на их стороне, Сато-сан.
Глеб вышел.
Братья Абэ услыхали тарахтение его отъезжающего “жигуленка”. Сато и Такэру также вышли из подъезда и направили свои стопы к припаркованному неподалеку “форду”, за рулем которого, точно статуя Будды, восседал полусонный русский толстяк. Узрев своих клиентов на заднем сиденье, толстяк встряхнулся, завел мотор и неторопливо поехал к посольству. Едва ли этот представитель московской обслуги знал по-английски, тем более – по-японски, однако братья Абэ повели разговор почти шепотом.
– Значит, ты оборотень, – с горечью произнес Такэру. – Ты “клык Змея”.
Сато печально усмехнулся:
– Вижу, господин в лиловых одеждах неплохо тебя просветил.
Такэру выдержал взгляд старшего брата.
– Он мой друг, Сато-сан. И я его не предам.
– Разве я требую этого, глупышка?
– Тогда почему ты оборотень? Почему ты с ними?
– Оборотень, малыш, не значит мерзавец. Это лишь определенные свойства организма. Подобные способности тоже от Бога, а уж использовать из можно по-разному. А почему я с ними?.. Вот тут действительно моя вина, за которую предстоит еще расплачиваться. Если господин в лиловых одеждах одержит вдруг победу, что ж… Надеюсь, убив меня, он не станет мстить тебе.
– Сэнсей не станет тебя убивать, – запальчиво возразил Такэру. – Он не убивает хороших людей.
– Увы, брат… Среди монстров, которые меня окружают, хорошему человеку не место.
– Переходи на нашу сторону, Сато!
– Поздно, малыш. Мистер Грин прав: я увяз по уши.
Такэру сжал руку брата.
– Сато-сан, помнишь, когда я был маленьким, ты читал мне книгу “Бусидо: путь самурая”?
Сато напрягся, бледнея, однако нашел в себе силы улыбнуться.
– Не странно ли, Такэру, что ты напомнил мне об этом сейчас?
Тем временем “форд”, ведомый толстяком, похожим на Будду, мягко затормозил у посольства Японии.
Воскресеньице получилось, мягко сказать, насыщенным. Даже навестить графиню сил не оставалось. По этому поводу Глеб ощущал уколы совести.
– Ну как она там? – выпытывал Глеб у Даши, набирая номер Ильи.
Даша с улыбкой покосилась на шкаф.
– Цветники разбивает, стрижет английский газон… Сельская идиллия.
– Не обижается, что я не зашел?
– Она вся в хлопотах. Расслабься.
– Хорошо. Может, завтра время выкрою…
– Эй, на палубе! – прорезался в трубке голос Ильи. – Ты кому звонишь: мне или покойной тете Песе?
– Тебе, тебе, – проворчал Глеб. – У тети Песи занято.
– Если мне, так и разговаривай со мной. Не отвлекайся.
Глеб вздохнул:
– Виноват. Спешу отчитаться в проделанной работе.
Выслушав его рассказ о встрече с братьями Абэ, Илья в досаде проговорил:
– Тут, понимаешь, сидишь напрягаешься… идеи рожаешь – аж мозги трещат. Потом звонишь ты и все на фиг портишь.
Глеб хмыкнул:
– Дело обычное, старик. Оперативные данные часто не соответствуют прогнозам аналитиков. Так какие у тебя идеи?
– По моим прикидкам, американский сенатор тянет на роль Змея.
– Едва ли, – задумчиво возразил Глеб. – Сомневаюсь, что Змей лично занимается вербовкой.
– А я о чем? – буркнул Илья. – Ты все карты мне спутал. Значит, старший брат Такэру может в кондора превращаться?
– Наряду с прочим.
Даша слушала их разговор, прижав ухо к трубке. Илья недоверчиво уточнил:
– Он что же, и летать умеет?
– Несомненно.
– Старик, а ты умеешь в кого-нибудь превращаться?
Глеб рассмеялся.
Даша крикнула в трубку:
– Спроси меня – я тебе отвечу!
– Отвечай, – потребовал Илья.
– Мне самому интересно, – поддержал его Глеб. Даша ответила без запинки:
– Превратиться он может в кого захочет. Только он не захочет, потому что для него эти превращения хуже горькой редьки. Он просто этим делом брезгует.
Илья хмыкнул:
– Старик, она права?
– Черт меня дери, – пробормотал Глеб. – Уберите от меня эту бабу.
Даша показала ему язык.
– Илюшка! – крикнула она в трубку. – Я же его мысли читаю!
– Как тебе это удается, Лосева-Грин?
– Представь, никакой телепатии! Ведь я только что описала мои собственные мысли и ощущения. А Глеб… он жутко несамостоятельный: он воспринимает все точь-в-точь как я.
Глеб рассмеялся:
– Уйди немедленно!
– Дуська, ты меня слышишь?! – кричал из трубки Илья.
– Слышу, сынку, слышу! – отозвалась Даша. Рассмеялись все трое.
– А сам-то он летать умеет? – продолжал допытываться Илья.
Даша пренебрежительно скривила губы.
– Что за вопрос? Если мы вчетвером порхали вокруг люстры, как мотыльки, неужели он не сможет то же самое сделать в одиночку?
– Да, старик, – поддакнул ей Глеб, – для аналитика вопрос неудачный.
Илья вздохнул:
– Ладно, с кем не бывает. Слышь, Дусь! Можно я завтра у тебя поработаю? У меня тут кое-какие мыслишки завелись…
– О чем речь! – с готовностью согласилась Даша. – У тебя же есть ключи, так что…
– Ни в коем случае! – категорически заявил Глеб. – Дашкина квартира пока под запретом. Работай здесь, у нас. Только я сам за тобой заеду.
– У тебя найдется место? – засмущался Илья. Глеб и Даша переглянулись.
– Поищем, – пообещал Глеб.
– В шкаф тебя посадим, – обнадежила Даша.
– В шкаф так в шкаф, – легко согласился Илья. – Во сколько заедешь?
Договорились на десять утра, на том и распростились. Даша многозначительно произнесла:
– Завтра, между прочим, понедельник.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Но Змей родится снова? [Убить Змея]"
Книги похожие на "Но Змей родится снова? [Убить Змея]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Валерий Вайнин - Но Змей родится снова? [Убить Змея]"
Отзывы читателей о книге "Но Змей родится снова? [Убить Змея]", комментарии и мнения людей о произведении.