» » » » Филлис Уитни - Бирюзовая маска


Авторские права

Филлис Уитни - Бирюзовая маска

Здесь можно скачать бесплатно "Филлис Уитни - Бирюзовая маска" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Библиополис, год 1993. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Филлис Уитни - Бирюзовая маска
Рейтинг:
Название:
Бирюзовая маска
Издательство:
Библиополис
Год:
1993
ISBN:
5-87671-045-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бирюзовая маска"

Описание и краткое содержание "Бирюзовая маска" читать бесплатно онлайн.



«Действовать — значило вступить в область совершенно неизвестную и встретиться с тем, против чего меня предостерегали, а не действовать — значило опять жить в одиночестве и испытывать мучения оттого, что я никогда не узнаю правду», — перед таким выбором стоит героиня романа «Бирюзовая маска».






— И столкнул свою любимую дочь в реку? — с усмешкой сказала Сильвия.

— Что, если Кларита солгала, что она видела из окна? — продолжала я. — Что, если все эти годы она защищала своего отца?

— Нет! — закричала Сильвия. — Нет, Аманда, нет! В тот день Хуан был болен. Кэти уложила его в постель. Но если ты хочешь знать, Клариты тогда не было около того окна, из которого, по ее словам, она все видела. Все ее показания полиции были ложью.

Я повернулась и с удивлением посмотрела на нее, точно такой же была реакция Гэвина. Сильвия смотрела прямо на шоссе, по которому мы мчались, впереди виднелись крыши Санта-Фе, по бокам поднимались горы.

— Это ты сейчас придумала? — спросила я.

Она снова так же побледнела, как и в минуту, когда Элеанора появилась в столовой в костюме Керка.

— Я ничего не придумываю. В тот день ее видел Пол. Он видел ее недалеко от дома, откуда она не могла наблюдать то, что происходило на холме. И с того дня она все время лгала.

Я вспомнила, что Сильвия раньше отрицала тот факт, что они с Полом в тот день пришли на пикник вместе.

Гэвин задал следующий вопрос.

— Тогда почему Пол не рассказал об этом полиции?

— Он решил этого не делать. Ему было жаль Клариту. К тому времени она преодолела свое увлечение Керком так же, как и Доро. Теперь она любила Пола и смотрела на Керка его глазами. Она знала, что он плохой человек.

Я откинулась на сиденье и закрыла глаза. Получалось, что картина, на которую я смотрела когда-то, внезапно сдвинулась, и все узнаваемые мною штрихи теперь стали обозначать что-то новое, совершенно отличное от прежнего.

Надо выбросить это на время из головы. Далеко впереди на солнце блестели снежные вершины, и я вспомнила, что все было точно таким же в ту ночь, когда мы были вдвоем с Гэвином. При свете луны снег сиял такой чистотой! Такой легкой и простой казалась мне тогда наша любовь. Теперь же было все по-другому. Мне было интересно, чем сейчас занята Элеанора. Возможно, развлекается с Полом. Может быть, она даже и очень хочет развода, но у меня все-таки было подозрение, что она не так-то легко отдаст сопернице то, чем когда-то владела. Она может ненавидеть меня только за то, что Гэвин любит меня.

Я не могла уже больше ни о чем думать. Я позволила себе расслабиться и заставила отключиться свои мысли. В машине никто не разговаривал, только время от времени Гэвин бросал на меня тревожный взгляд. У меня не было сил, чтобы подбодрить его. Шутка Элеаноры эмоционально совершенно опустошила меня, и у меня исчезла всякая способность мыслить и чувствовать. Я просто оцепенела и не хотела, чтобы ко мне снова вернулись чувства, приносящие такую сильную боль.

Когда мы доехали до дома, в котором никого не было, Гэвин на мгновение привлек меня к себе, и это было бы очень приятно, если бы у меня осталась еще способность что-нибудь чувствовать, затем он препоручил меня Сильвии. Она поднялась со мной в комнату и предложила немного побыть со мной.

— Со мной будет все в порядке, — уверила я ее. — Мне нужен только покой и возможность перевести дух.

Сильвия была расстроена даже больше, чем я в своем бесчувственном состоянии. Она бесцельно ходила по комнате, и у меня возникло чувство, что она и не хочет сразу же возвращаться домой к Полу. Она сказала об этом, когда обошла комнату уже раза три.

— Пол захочет узнать все, что произошло, а я — я не хочу говорить об этом. То, что сделала Элеанора, ужасно. Она верит в то, что это заставит тебя уехать и поможет Полу с его книгой, если ей удастся все хорошенько встряхнуть, но я не думаю, что ей это удастся. Забудь, Аманда, что было сегодня. Бог с этим.

Именно эту песню и исполняла постоянно Сильвия, и меня удивило то, что она так сострадает мне.

— У меня нет другого выбора, — сказала я. — Я подошла очень близко, но я еще не там. И пока туман полностью не рассеется, я ничего не смогу сделать.

Она закончила свой бег и встала у моей кровати:

— А что ты будешь делать, если ничего так и не прояснится?

— Не знаю, — ответила я. — Как я могу что-то загадывать? Я полагаю, что я пойду к Хуану, если для меня что-нибудь прояснится с моей матерью.

— Я скажу Полу, что ты не можешь ничего вспомнить, — сказала Сильвия, — я скажу ему, чтобы он не обращал внимания на Элеанору.

Я закрыла глаза: моим самым большим желанием сейчас было остаться одной. К счастью, она скоро ушла. Когда ее шаги на лестнице замерли, я прилегла, прислушиваясь к тишине. Через какое-то время ее нарушил приезд остальных. Я слышала, как Кларита проводила отца в его комнату, а когда я поднялась и выглянула из окна, то увидела, что Элеанора бегом пересекает двор, направляясь к дверям Стюартов: она не теряла ни минуты, желая все пересказать Полу.

Я снова легла, и мне удалось заснуть. Я спала, пока Роза не поднялась ко мне с подносом, который Кларита передала для меня. На нем были суп, сыр и фрукты, и я заставила себя съесть это. Когда Роза вернулась за подносом, я снова лежала: хотя сил у меня немного прибавилось, но я не знала, что делать дальше.

В комнате становилось все темнее, свет падал из дворика, освещая небольшое пространство у окна. Я лежала в темноте и думала о Гэвине, и мне так хотелось скорее оказаться в том будущем, когда решатся все проблемы и я смогу быть с ним. Если, конечно же, это время настанет. Голос Хуана, позвавший меня по имени, резко вернул меня в настоящее.

Подойдя к двери, я увидела, что он стоит внизу лестницы, спиной к освещенной комнате, так что его лица нельзя было разглядеть.

— Спустись ко мне, Аманда, — нежно произнес он.

Набравшись смелости, я спустилась вниз. Я ожидала, что он станет бранить меня, но этого не случилось.

— Я хочу, чтобы ты кое-что для меня сделала, — сказал он и протянул кольцо с двумя ключами.

Я взяла их и вопросительно на него посмотрела.

— Нет никого больше, кого я могу послать туда, — сказал он мне. — Я слишком устал, чтобы выходить сегодня вечером, к тому же моим глазам нельзя уже доверять. Я хочу, чтобы ты проверила коллекцию.

— Проверила коллекцию? — переспросила я.

— Да. Мы отсутствовали большую часть дня. Я всегда осматриваю ее сразу же, как возвращаюсь домой, чтобы удостовериться, что все в порядке.

— Но я не пойму, если что-нибудь и пропало, — возразила я. — Я думаю, что Гэвин…

Он мрачно взглянул на меня:

— Не Гэвин. Нет необходимости проверять все. Меня волнует только одна вещь — Веласкес. Я хочу убедиться, что с ним ничего не случилось. Я беспокоился о нем в течение всего дня.

— Но если бы что-то произошло, то те, кто был неподалеку, услышали бы сигнализацию и вам бы об этом сообщили.

— Не обязательно. Не спорь, Аманда. Просто пойди туда сейчас. А затем зайди ко мне в кабинет.

Без всякого воодушевления я посмотрела на ключи, которые были у меня в руках.

— Хорошо. Я пойду.

По крайней мере, он мне ничего не выговаривал.

— Ты помнишь? Первый ключ от сигнализации. Затем второй. А когда ты пойдешь ко мне, выйди на тропинку, ведущую со двора, чтобы тебя никто не увидел. Дверь открыта.

Я кивнула, и он отправился в свою комнату, тяжело опираясь на палку, как будто бы все его силы были растрачены во время дневной поездки.

Я прошла во двор через дверь гостиной. Там никого не было, и я пошла по вымощенной дороге к зданию с красной крышей. Я не перепутала ключи и открыла дверь.

Как всегда, шторы были задернуты, и внутри было очень темно. Справа от двери я нащупала выключатель и повернула его. На стенах сразу же стали видны сцены испанской жизни, но я не обратила на них никакого внимания и быстро направилась в глубь помещения. Здесь я включила лампу, которая освещала портрет доньи Инес Веласкеса. Мне хватило одной секунды, чтобы понять, что с картиной все в порядке. Какое-то время я разглядывала странное, напряженное лицо невысокой женщины с собакой у ее ног, затем выключила свет и вернулась в главный зал. Насколько я могла увидеть, ничего не было испорчено.

Казалось, на стенах не было пустых мест, на полках с резными фигурками и керамикой тоже.

Еще раз мое внимание привлек портрет доньи Эмануэллы, и я встала перед ним, пытаясь разглядеть в этом ярком лице с натянутыми губами образ моей матери. Если бы только она была жива! Не Эмануэлла, а Доротея. Она бы заботилась обо мне так же, как бабушка Кэти заботилась о своих дочерях. Как мой отец заботился обо мне. Никто из остальных Кордова этого не делал. Было бы совершенно бессмысленно и ожидать чего-либо подобного от них.

Но теперь был Гэвин. Мысль о нем согрела и успокоила меня, и я попыталась сказать Доротее, которая мне виделась в этой картине, что наконец-то у меня есть кое-что свое, как было у нее. Кто-то, кто любит меня. Но она только улыбалась мне своей мифической улыбкой, и я поняла, что Доротея не была похожа на девушку на картине.

В задумчивости я выключила свет и вышла на улицу. Во дворе стоял Пол Стюарт, поджидая меня. Меньше всего я хотела видеть его, но теперь мне некуда было спрятаться.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Бирюзовая маска"

Книги похожие на "Бирюзовая маска" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Филлис Уитни

Филлис Уитни - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Филлис Уитни - Бирюзовая маска"

Отзывы читателей о книге "Бирюзовая маска", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.