» » » » Патриция Уилсон - Мрачный и опасный


Авторские права

Патриция Уилсон - Мрачный и опасный

Здесь можно скачать бесплатно "Патриция Уилсон - Мрачный и опасный" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Издательский Дом на Стра­стном, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Мрачный и опасный
Издательство:
Издательский Дом на Стра­стном
Год:
2000
ISBN:
5-7024-1159-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мрачный и опасный"

Описание и краткое содержание "Мрачный и опасный" читать бесплатно онлайн.



Встреча Кэтрин Холден и Джейка Трелони была случайной. А восприняли ее оба поначалу вообще как случайность досадную. Но его величество Слу­чай порой оказывается гениальным режиссером той пьесы для двух исполнителей, которую можно на­звать волшебным словом «любовь».

Однако известный мастер увлекательного сю­жета Патриция Уилсон не была бы собой, поведи она своих героев тут же под венец. Читателя ждет напряженное, полное психологически обоснован­ных неожиданностей повествование, от которого невозможно оторваться с первой до последней стра­ницы. Счастливая развязка, согласно законам жан­ра, конечно, предсказуема. Но путь к ней, как и в жизни, зачастую долог и тернист.






Наконец Джейк выпустил Кэтрин и принялся ме­тодично застегивать пуговки, пытаясь отвлечься от соблазнительной красоты женского тела и стараясь избежать ее укоризненного взгляда. Она не протес­товала. Слез уже не было. И тогда он поднял ее, по­ставил на ноги и немного придержал, пока она не перевела дыхание и не улыбнулась ему.

– Я не буду извиняться, потому что не я одна виновата, – твердо сказала она. – Если вы не хо­тели…

– Я хотел. – Он приподнял ее лицо и смотрел на нее серьезно.

Кэтрин улыбнулась, но улыбка, мелькнув, тотчас исчезла.

– Пойду приготовлю чаю. – Это было предложе­но с таким серьезным видом радушной хозяюшки, что Джейк развеселился.

– Что такое? – строго спросила она. – Что вы нашли здесь смешного?

– Не скажу! Вы же не сказали мне, почему сме­ялись по дороге сюда, вплоть до той минуты, как вошли в квартиру, да и потом…

Он последовал за ней на кухню, восхищаясь тем, как быстро она взяла себя в руки, в то время как он сам все еще испытывал внутреннее смятение.

– А думала, это и так понятно, – проговорила Кэтрин, включая чайник и доставая из буфета чаш­ки. – Вы, как черт из коробочки, выскочили неиз­вестно откуда и вцепились Коллину в глотку. Ду­маю, ему никогда в жизни не случалось так перепу­гаться.

– Почему вы вообще пошли с ним? – жестко спросил Джейк, и остатки страсти исчезли с его лица, как последний отблеск солнца с поверхности темной воды.

– Коллин пришел проведать меня, а я хотела по­скорее отделаться от него, но так, чтобы не обидеть. Вот я и взяла его с собой, отправляясь за покупка­ми. По-моему, это была весьма удачная идея.

– Своим поведением он дал право обижать его, сколько вам захочется, хоть ноги о него вытирать, – хмуро пробормотал Джейк. – Можете даже грубо вы­ставить его за дверь, если он еще хоть раз заявится к вам.

Нет, не надо было тащиться за ней на кухню. А то вот он не удержался и, обняв ее за талию, при­влек к себе. Сердце его вновь забилось как молот, когда она нежно прильнула к нему, сразу же от­кликнувшись на призыв.

– Нет. – Он отпустил ее и отошел на безопасное расстояние.

– Это была ваша идея, – проворчала Кэтрин, оглянувшись через плечо. – Или перестаньте при­ставать ко мне, или не переставайте – одно из двух.

– Ваше безумие, как видно, штука заразная. – С этими словами Джейк удалился в комнату, где и пребывал в ожидании чая. А когда Кэтрин принесла его, был благодарен ей, что она села не рядом с ним, а напротив.

– Не просил ли вас Коллин возобновить отно­шения? – спросил он, выпив немного чаю и взгля­нув на нее исподлобья.

– Нет, об этом речи не было. Я вытащила его на улицу, прежде чем он успел выразить какие-либо пожелания.

– А как вы считаете, он будет этого добиваться?

– Думаю, да.

– И как же вы тогда поступите?

Она подняла на него свои обезоруживающе чис­тые глаза.

– Что это за допрос с пристрастием? Вы так спра­шиваете, будто угрожаете мне.

Джейк выпрямился на своем стуле и уставился на Кэтрин.

– Вам кажется, что я угрожаю?

– Есть малость. Но зря вы беспокоитесь об обсто­ятельствах моей жизни. Я как-нибудь сама с этим справлюсь. А у вас есть дела и поважнее, так что идите и спокойно занимайтесь ими.

Он растерянно улыбнулся. Волна чувств, захлест­нувшая Джейка и только сейчас начинавшая пома­леньку убывать, заставила его забыть, что Кэтрин женщина самостоятельная, привыкшая жить своим умом, и вряд ли потому потерпит, чтобы кто-то командовал ею, стараясь прибрать к рукам. Это и делаю ее покорность в иные минуты такой волную­щей. Она была прекрасна, талантлива, и она хотела его. Чувства опять охватили его, порождая в душе смятение.

– Вы говорили с Ральфом о наших трудностях? – спросил он, стараясь не выдать голосом своего вол­нения.

Она просто кивнула и отвернулась, и он почув­ствовал холодок, пробежавший между ними. Нетруд­но представить, что мог сказать на это Ральф. Он и сам при подобных обстоятельствах сказал бы что-то такое же. Но все же ему необходимо было услышать это из уст Кэтрин, заодно проследив за выражени­ем ее лица.

– Ну и какова была его реакция? – Сказал, что все это может оказаться ложью, – ответила она, не пытаясь увильнуть от ответа. – Ска­зал, что единственная конкретная вещь – история с тормозами, но и то сам бы он обвинил в подобном не каких-то врагов, а ремонтников в своем гараже, которые плохо следят за состоянием машины. И все же посоветовал мне быть осторожной, поскольку все это может оказаться правдой.

Они сидели, глядя друг на друга, и Джейк по­чувствовал, как сжалось его сердце.

– Кэтрин, а вы тоже думаете, что я лгу?

– Не знаю, – честно ответила она. – Знаю толь­ко, что я на вашей стороне. И ничего не могу с этим поделать.

– Вы думаете, что я опасен?

– Да. – Она опустила глаза, а затем вновь подня­ла их и открыто взглянула на него. – Вы принадле­жите к категории опасных людей.

– В таком случае, почему вы принимаете меня?

– Потому что я хочу этого, – сказала Кэтрин, не отводя глаз. – Потому что вы часть моей мечты и потому что я чувствую себя с вами в безопасности.

– Но вы же сами сказали, что я опасен.

– Для меня вы не опасны.

И с этими словами она так непринужденно при­нялась за чай, что напряжение Джейка тотчас ос­лабло.

– Вы сумасшедшая, Кэтрин, – хрипло прогово­рил он.

Она кивнула и добродушно улыбнулась.

– Я знаю. Это все мои гены. Мои бабушка и дед тоже были немного того… – Она помахала рукою возле виска. – Вот тетя Клэр не совсем безумна, но тоже в общем-то…

Он хотел встать и обнять ее, хотел обладать ею, задушить ее в своих объятиях. Но ничего этого он, конечно, не сделал – выдержки ему было не зани­мать.

– А вы все еще остаетесь моим другом?

Кэтрин вопросу удивилась.

– Думаю, да. Хотя Ральф тоже мой друг, но он ведет себя совсем не так, как вы.

– Ваш Ральф ничуть не лучше меня! – огрызнул­ся Джейк.

Она с усмешкой посмотрела на него, и он рас­смеялся над смехотворностью собственной запаль­чивой реплики. И подумал: нет, если я сейчас же не уберусь отсюда, то ясно, чем это для них кончится. Она просто околдовала его, еще немного, и он пол­ностью потеряет контроль над собой.

Джейк больше не появлялся. Кэтрин очень ску­чала по нему, а он, как видно, твердо решил дер­жаться от нее подальше. Звонил, правда, регуляр­но, но, судя по голосу – сдержанному и деловито­му, – вернулся к своей обычной, хорошо распла­нированной жизни. Кэтрин начинало казаться, что нее это – и любовные объятия, и поцелуи, и заду­шевность их разговора – лишь пригрезилось ей.

Жизнь стала тусклой и невыразительной, она сидела безвылазно дома, и однажды, когда Ральф предложил ей прогуляться, с радостью согласилась.

В городе поведение Ральфа было таким насторо­женным, что Кэтрин не без иронии подумала, как сильно он привлекает этим излишнее к ним внима­ние. Ведет себя почище тайного агента секретной службы, охраняющего значительную персону. Един­ственное, чего ему не хватало, так это руки, много­значительно засунутой в карман, – на случай если придется стрелять навскидку.

Кэтрин довольно ехидно одернула его, попро­сив вести себя более естественно, но он, каза­лось, полагал, что ведет себя вполне нормально. И даже сказал ей, что при подобных обстоятель­ствах никто не мог бы держать себя естественнее и выдержаннее.

– При подобных обстоятельствах? – переспро­сила Кэтрин. – При каких таких обстоятельствах? Ты же сам говорил, что Джейк меня обманывает и ничего страшного случиться со мной не может.

– Ну, полной уверенности у меня с самого на­чала не было. Мало ли что… Полиция занималась им наверняка очень тщательно. Они, может, и сей­час приглядывают за ним. Наверняка обыскали весь его дом, все окрестности. Так что если что-нибудь можно было найти, они нашли бы это. Нет, зна­ешь, я все больше склоняюсь к тому, что он гово­рил правду.

– Молодчина, Ральф, ты делаешь успехи, – ска­зала Кэтрин, беря его под руку.

– А ты по нему с ума сходишь, не так ли?

Кэтрин усмехнулась.

– Что, очень заметно?

Ральф покачал головой и насмешливо прогово­рил:

– Только когда ты говоришь или думаешь о нем.

– Откуда тебе знать, о ком я думаю?

– Тоже мне неразрешимая загадка…

Ральф оставил эту тему и вновь насторожился – подозрительно оглядывался, осматривался, фикси­ровал свой взгляд на вполне мирных и добропоря­дочных гражданах. Кэтрин даже показалось, что он рад «подобным обстоятельствам». Ну ничего, пусть себе поиграет в бывалого телохранителя, зато он вытащил ее из дома и весьма позабавил, заставив ненадолго отвлечься от мыслей о Джейке.

Каждый вечер Кэтрин тщательно запирала дверь и, хотя жила на самом верхнем этаже дома, задер­гивала занавески. Виной тому появившаяся нервоз­ность – ощущение, что кто-то подсматривает за ней в окна, – хотя ей было ясно, что это практически невозможно. Ральфа она заставляла делать то же са­мое, и он каждый раз клятвенно заверял ее, что предельно осторожен, хотя и не считал себя глав­ным участником опасных событий.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мрачный и опасный"

Книги похожие на "Мрачный и опасный" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Патриция Уилсон

Патриция Уилсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Патриция Уилсон - Мрачный и опасный"

Отзывы читателей о книге "Мрачный и опасный", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.