Айра Уайз - Всего один взгляд

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Всего один взгляд"
Описание и краткое содержание "Всего один взгляд" читать бесплатно онлайн.
Их брак для многих был подобен кости в горле, и в конце концов им пришлось расстаться. Они провели в разлуке год, а когда встретились вновь, поняли: пусть между ними случались стычки, и нередко, пусть между ними существовали неразрешимые проблемы, ничто не может погасить их любовь. Это чувство всегда было с ними, без него жизнь каждого из них так же немыслима, как без кислорода. Когда глаза смотрели в глаза, то все наносное слетало, как шелуха, оставалась только правда. А правда состояла в том, что она любит его, а он любит ее. И никто, ничто не может встать между ними.
Лайза перевела взгляд на мужа подруги. Тэсс отошла в сторону, давая ему дорогу. Пьер передал второго ребенка жене, чтобы должным образом поздороваться с Лайзой.
— А ты, я вижу, горд как павлин! — со смехом сказала Лайза, обнимая Пьера.
Краем глаза она заметила, что Керк не сделал и шага навстречу другу. Недоумевая, в чем дело, она послала мужу выразительный взгляд и показала глазами на Пьера. Поняв намек, Керк исправил оплошность и подошел поздороваться с гостями. Лайза тем временем присела на корточки перед маленьким мальчиком, державшимся за юбку матери. Смуглый темноволосый малыш был уменьшенной копией отца, не считая цвета глаз — их голубизну он унаследовал от матери.
— Привет, Луи. — Лайза улыбнулась. С мальчиком они уже встречались, но он тогда был совсем несмышленышем и вряд ли ее помнил. — Что, твой палец очень вкусный?
Малыш серьезно кивнул и еще глубже засунул палец в рот.
— Давай знакомиться, меня зовут Лайза. Как ты думаешь, мы подружимся?
Мальчик вынул палец изо рта, с любопытством потрогал ее рыжие волосы и сказал:
— Солнышко. — Лайза рассмеялась.
— Спасибо за комплимент, кажется, ты будешь сердцеедом, как твой папа.
Услышав слова «папа», малыш затопал к отцу и стал проситься на руки. Пьер, не прерывая разговора с Керком, подхватил сына, как будто разговаривать, держа на одной руке ребенка, было для него самым естественным делом.
Лайза украдкой смахнула слезу. Керк переступил с ноги на ногу и обнял ее за плечи. Он улыбался Тэсс, Пьеру, но Лайза заметила, что он старается поменьше смотреть на мальчика. Внезапно она поняла, что с ним. Как бы Керк ни бодрился, ему больно видеть, что у Пьера есть то, чего он сам лишен, — сын!
Сердце Лайзы упало куда-то в желудок, и ее снова затошнило. Керк и Пьер дружили с детства, их бизнесы были тесно связаны, у них было так много общего, что, казалось, никто и ничто никогда не могло вбить между ними клин. Но теперь у одного из них было то, чего не было у другого, но о чем мечтали оба — сын, и это обстоятельство могло вбить клин в их дружбу. Лайза отодвинулась от Керка: стоять рядом с ним и ощущать его зависть к другу было невыносимо. Она повернулась к Тэсс.
— Можно мне?
Тэсс без колебаний дала подруге подержать дочку, крошечный хрупкий комочек, маленького ангелочка.
— Сколько ей?
— Три месяца. Она прелесть, такая спокойная, мы назвали ее Мирандой в честь бабушки, но зовем в основном Минни, ей это имя очень подходит.
Минни открыла глазки, они оказались такого же цвета, как у матери. Лайза снова сглотнула слезы. Ты такая счастливая, Тэсс! — хотелось ей сказать, но Лайза только наклонилась и коснулась щекой нежной щечки малышки, надеясь, что никто не заметит предательской слезинки, выкатившейся из глаза.
На палубу стали выходить другие гости. Кое-кто поглядывал на Пьера настороженно, но все без исключения одаривали Тэсс теплыми улыбками. Лайзе же улыбались с натянутой вежливостью. Появление новых гостей разрядило напряженную атмосферу предыдущего вечера, и Лайза была очень благодарна Пьеру и Тэсс.
Было решено, что гости перейдут на солнечную палубу и в прилегающий к ней салон. Лайза переключилась на роль хозяйки.
Керк пребывал все в том же настроении, в которое пришел, увидев Пьера с сыном. Лайзе было больно, хотя она старалась этого не показывать. Но Керк выдал себя, и теперь все, что он говорил и делал совсем недавно, представало в ином свете.
Все собрались на верхней палубе. Яхта плавно отошла от берега и легла на курс. Рядом с Лайзой неслышно возникла Шейла. Женщина вежливо попросила разрешения подержать ребенка. Миниатюрная, с тихим голосом и робким взглядом, Шейла почти всегда казалась испуганной. Но, когда Лайза передала ей Минни, женщина посмотрела на нее с таким сочувствием, что Лайза чуть не расплакалась.
Жалость. Когда пo лондонским гостиным поползли слухи о ее неспособности подарить Керку сына, Лайза возненавидела жалость. Чтобы не чувствовать себя беспомощной и бесполезной, Лайза прошла в салон, откуда собиралась по внутреннему телефону позвонить на камбуз и попросить подать прохладительные напитки. К ней подошел Керк — на редкость не вовремя.
— Я хочу перед тобой извиниться, — произнес он так натянуто, что это было даже оскорбительно. — Пытаясь сделать тебе приятный сюрприз, я не ожидал, что Пьер и Тэсс привезут с собой детей.
Лайза с отвращением подумала, что даже Керк считает, ее достойной жалости.
— О, не будь таким мнительным! Неужели ты думаешь, что мне неприятно видеть их очаровательных малышей только потому, что у меня не может быть своих?
— Не говори так! Это неправда, но ты как будто нарочно выводишь меня из себя, твердя одно и то же!
— А ты перестань прятать голову в песок, Керк, — парировала Лайза. — Мы оба знаем, что ты обманываешь себя.
Она оставила Керка наедине с его досадой и пошла проверить, приготовлены ли каюты для новых гостей и их маленьких детей. Оказалось, что верный Рауль уже обо всем позаботился.
Возвращаясь на палубу, Лайза встретила Дензила и Макса. Дензил внимательно всмотрелся в ее лицо. Он догадывался, что бледность Лайзы объясняется не расстройством желудка из-за малюсенького глотка молока, которое даже и кислым не было, а тревогой и стрессом. У Макса же, как всегда, были наготове шутки, он стал с юмором рассказывать о том, как Дензил гонял его по палубе, и к тому времени, когда все трое присоединились к гостям, Лайза смеялась от души.
Она исправно исполняла обязанности хозяйки, даже минут десять слушала, как Вивьен расписывает добродетели своей приемной дочери. Лайзу спасла верная подруга — сказав, что ей нужно переодеть детей, Тэсс попросила показать ее каюту. Как только подруги остались наедине, Тэсс взяла Лайзу за руки.
— Рассказывай, что случилось, почему Керк буквально умолял нас приехать?
Не в силах больше сдерживаться, Лайза расплакалась и рассказала подруге все. Тэсс усадила рыдающую Лайзу на кровать и стала гладить по голове, как ребенка.
— Наверное, ты здесь затем, чтобы скрасить мне жизнь, — сказала наконец Лайза, отвечая на второй вопрос подруги. — Мне действительно приходилось несладко. Некоторые гости почти не скрывают, что не хотят видеть меня рядом с Керком. Керк не знает, что мне известно, кого ему прочат в жены: Дайану, приемную дочь Честера и Вивьен.
— О, это мне знакомо, я тоже прошла через все это, — прошептала Тэсс, — Дайана, наверное, красива, добронравна и обожает детей.
Лайза с несчастным видом кивнула.
— Она правда довольно милая, я пару раз ее видела.
— Как раз такая женщина, какай нужна Керку.
— Да.
— А ты, значит, — ему не подходишь. Лайза снова кивнула.
— Тогда почему ты здесь? — с вызовом спросила Тэсс.
— Может, ты мне скажешь почему? — Лайза перестала плакать, злость на Керка прибавила ей сил. — Я лично не знаю. Сначала Керк называл одну причину, потом другую… Он ужасно упрям и очень ловко мною манипулирует. Он, например, знает, что я привязана к его отцу, и умело использует это в своих целях.
— Отец Пьера умер у него на руках, а я тем временем обнимала Пьера, — грустно сообщила Тэсс. — Мне было тяжело, но я бы не хотела оказаться в другом месте. Я нужна Пьеру, а ты нужна Керку.
— Не защищай его! — воскликнула Лайза. — Он прекрасно знает, что, если бы его отец попросил, я бы примчалась к нему в тот же миг! Керку незачем было пускаться во все тяжкие, чтобы заставить меня приехать.
— Но, может, это нужно было самому Керку, чтобы тебя удержать?
— Если ты будешь продолжать в том же духе, я за обедом посажу тебя между Шейлой и Вивьен, — пригрозила Лайза.
— Ладно, сдаюсь. Тебе нужен не мудрый защитник, а верный друг. — Тэсс резко сменила тему. — Иди в ванную и приведи себя в порядок, а потом мы вместе пойдем сражаться с твоими драконами.
Лайза невольно улыбнулась.
— Ну вот, теперь я узнаю мою подругу. Она встала с кровати, чувствуя себя совсем другим человеком, и прошептала:
— Как хорошо, что ты приехала, Тэсс.
На протяжении последующих нескольких дней Лайза повторяла про себя эту фразу сотни раз. Внешне все шло благополучно, казалось, все решили насладиться круизом, не осложняя жизнь спорами. Но под спокойной поверхностью бурлили подводные течения. В отличие от европейских монархий в бизнесе «трон» не обязательно переходил по наследству от отца к сыну. Следующего лидера члены совета директоров выбирали по принципу «первый среди равных». Разногласия среди самых влиятельных семей страны, имевших акции корпорации Максвелла, начались, еще когда Керк женился. Не все одобрили его выбор. Хотя Лайза оказалась преданной, любящей женой и сумела завоевать уважение консервативной английской аристократии, ей за пять лет брака не удалось подарить мужу наследника, и это ослабляло позиции самого Керка. Положение еще более осложнилось, когда она добровольно ушла от него. Казалось бы, за ее уходом должен был незамедлительно последовать развод, но Керк отказывался даже обсуждать такой вариант. Его упрямство вызывало раздражение у многих, в первую очередь у Честера, который затаил обиду, поскольку Керк не взял в жены его приемную дочь Дайану.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Всего один взгляд"
Книги похожие на "Всего один взгляд" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Айра Уайз - Всего один взгляд"
Отзывы читателей о книге "Всего один взгляд", комментарии и мнения людей о произведении.