Линси Сэндс - Прелестная дикарка

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Прелестная дикарка"
Описание и краткое содержание "Прелестная дикарка" читать бесплатно онлайн.
Гордая шотландка Шинейд Данбар, с малолетства учившаяся владеть мечом и кинжалом, предпочла бы смерть или печальную долю монахини браку со знатным англичанином Блейком Шеруэллом, славящимся красотой и изысканными манерами.
Но нельзя ослушаться короля, и теперь новоиспеченная графиня Шеруэлл готова превратить жизнь нежеланного супруга в кромешный ад.
Однако у Блейка есть собственные средства борьбы с женским злонравием — и у него уже созрел хитрый план превращения «шотландской дикарки» в прелестную юную женщину, отвечающую на пылкую страсть мужа горячей любовью…
— Он самый сильный и в то же время мягкий мужчина, которого я когда-либо встречала, — внезапно произнесла Элдра.
Шинейд с ужасом воззрилась на нее. Она никогда не слышала, чтобы ее маленькая кузина одобрительно отзывалась о мужчине.
Заметив выражение ее лица, Элдра покраснела еще больше и просто сказала:
— Он милый.
— Конечно, — быстро согласилась Шинейд. А сама тревожно подумала, что ее крошечная кузина влюбилась в это громадное животное. Правда, она тоже была близка к тому, чтобы влюбиться в Блейка. По крайней мере воспоминания о поцелуе досаждали ей чрезмерно. Пока леди Уайлдвуд объясняла, что происходит между мужем и женой после свадьбы ночью в постели, Шинейд безостановочно думала о Блейке. Она вспоминала его обнаженное тело, вспоминала, как спала, прижавшись к его груди, вспоминала его руки, обнимавшие ее, ласкавшие ее грудь, и вспоминала его поцелуй, а еще больше — отклик своего тела, возбуждение, просыпавшееся где-то внутри, и…
— Шинейд!
Замедлив шаг, девушка огляделась, и лицо ее просветлело от удовольствия, когда она увидела красивого темноволосого мужчину, направлявшегося к ней с тренировочной площадки. Йен Макиннес, сын их ближайшего соседа, был того же возраста, что и Дункан. К тому же он был хорошим другом, и она счастливо улыбнулась, заметив его.
— Йен! — выкрикнула Шинейд со смехом, когда он поймал ее в объятия и закружил в воздухе. Затем он то же самое проделал с Элдрой. — Что ты здесь делаешь?
— Привел людей, чтобы помочь разгромить Гринвелда, — объяснил он, а затем ухмыльнулся. — Ты же знаешь, я не могу пропустить хорошую драку. Я отослал большую часть воинов обратно домой, а сам остался до завтрашнего утра. Мать меня из дома выгонит, если я вернусь без подробностей. Вот я и решил дождаться тебя, чтобы услышать все из первых уст. Дункан и твой отец не выходили из своих комнат с тех самых пор, как все закончилось.
— Понятно. — Шинейд улыбнулась. Заметив взгляд, которым он смотрел на Хелен, она представила ему девушку. — Это сестра Хелен. Хелен, это Йен Макиннес, наш сосед и хороший друг.
Они кивнули друг другу, а затем Йен с надеждой посмотрел на шотландок.
— Как насчет практики? Это будет хорошей проверкой. Шинейд заколебалась. Но, взглянув назад и увидев спешащих к ним Блейка и Малыша Джорджа, которые хмурились, словно небо перед грозой, девушка немедленно согласилась. Они должны добраться до ее комнаты, чтобы обсудить дальнейшие планы, чем и займутся после небольшой разминки. Кроме небольшой стычки в аббатстве и короткого приключения на берегу, у них не было возможности позаниматься.
— Это тот самый англичанин, за которого ты собираешься замуж? — спросил Йен, когда они направились к остальным мужчинам, тренирующимся на площадке.
— Да. — Шинейд даже не позаботилась посмотреть на них. Она и так знала, что Блейк и Малыш Джордж все еще следуют за ними, постепенно сокращая дистанцию.
— Он выглядит взбешенным. Но я слышал, что вы устроили ему красивую пробежку. Заставила за собой погоняться?
— Кажется, это уже каждый слышал, — ответила Шинейд с отвращением в голосе.
— Гэвин рассказал Дункану, а тот — мне, — ответил довольный Йен. Он шлепнул ее пониже спины и добавил: — Давай, Шинейд. Покажем ему самую потрясающую девушку.
Он вытащил свой меч и, повернувшись к ней лицом, немедленно начал атаковать. Шинейд была готова дать ему достойный отпор. Она знала Йена Макиннеса с тех пор, как он был мальчишкой и только учился использовать свою внезапность. Она знала все его уловки, так же как и он — ее.
— А она хороша!
Блейк нахмурился, услышав подобный комментарий из уст Малыша Джорджа. Они наблюдали, как его нареченная отражала атаку темноволосого шотландца. Йена. Он слышал, как она назвала его во время приветствия. Кажется, девушка была очень рада его видеть. А Блейку очень не понравилось, когда мужчина сжал ее в объятиях и закружил. Еще больше он забеспокоился, когда мужская рука шлепнула ее пониже спины, когда они подходили к площадке. Слишком близко находилась эта самая рука от другой части тела его невесты.
Но она и вправду была хороша! Он заметил это еще на берегу озера. К сожалению, в тот момент он был слишком поглощен ее абсолютной наготой, чтобы обращать внимание на владение оружием. Но сейчас она была более чем великолепна. Ангус Данбар не зря потратил деньги на изготовление для нее специального меча. Она владела им мастерски, используя против огромной силы противника свое искусство.
Приглушенный рык и то, как напрягся Малыш Джордж, привлекли внимание Блейка к двум другим девушкам. Элдра и сестра Хелен стояли немного в стороне, наблюдая за поединком. Плотный рыжий шотландец заметил их появление, и маленькая кузина Шинейд вышла на площадку, приготовившись отразить его наступление.
Блейк поразился, с каким мастерством эта миниатюрная блондинка вступила в схватку. Но куда больше Блейка заинтересовало то, что Малыш Джордж был явно этим расстроен. Расцветающий роман этой пары поражал воображение. С одной стороны — он, такой огромный, а с другой — она, такая крошечная. Но любовь не знает границ!
Его взгляд вернулся к Шинейд, и он заметил, что девушка улыбается, а иногда даже смеется. Ее щеки окрасились нежным румянцем, пока она сражалась. Шинейд определенно наслаждалась, как и ее напарник. И внезапно бой стал походить на прекрасный танец. Блейк никогда не задумывался об этом, когда сам участвовал в сражении. Но здесь и сейчас он наблюдал ритуал. То, как они двигались навстречу друг другу, как со звоном встречались мечи, то, как Шинейд крутилась и уворачивалась, как она возвращалась и снова поднимала свой меч. Даже сейчас он мог представить, как двигаются под одеждой ее мышцы, как выглядит в свете вечернего солнца ее фудь.
Ад и пламя! Могла эта женщина сделать хоть что-нибудь, что не возбуждало бы его так сильно? Борьба с ней на земле в лесу вызывала тот же эффект. А уж когда он проснулся в амбаре, понимая, что обвился вокруг нее, словно одеяло… Езда с ней на одной лошади довела его почти до отчаяния, особенно когда она расслабилась достаточно, чтобы поспать последнюю часть пути, и прижалась к его груди словно доверчивый котенок. И когда он наблюдал за ней сейчас, практикующейся на мечах, у него возникло желание прямо здесь уронить ее на землю и…
— Ад и пламя, — проворчал он с отвращением. Совсем скоро он на ней женится и возьмет в свою постель. Тем временем он должен выпустить накопившуюся в нем энергию. Вынув свой меч, он отправился на тренировочную площадку.
Шинейд подняла меч, парируя следующий удар Йена, и поняла, что он остановлен другим клинком немного выше. Раздраженно посмотрев в ту сторону, она удивилась, заметив Блейка.
— Можно мне? — вежливо спросил он.
Йен широко ухмыльнулся и отошел к Хелен.
Шинейд еще раз посмотрела на Блейка, а затем внезапно подняла меч, отражая нападение жениха. После этого девушка сосредоточилась на его действиях и поняла, что быстро отступает под диким натиском атаки. Она знала Йена, знала, что от него можно ожидать, и находила борьбу с ним расслабляющим времяпрепровождением. Но она не знала Блейка, не знала, как он ведет себя в битве. Мужчина не сдерживался вообще. Сначала она была так занята парированием его ударов, что у нее не было ни одного шанса перейти в наступление.
Ей показалось, что сбылась ее давняя детская мечта. Но когда спустя несколько ударов она поняла, что меч выпал из ее рук, а сама она беззащитна, Шинейд просто остановилась и изумленно уставилась на Блейка. Его меч продолжал опускаться и замер лишь у самой ее головы. В мечтах они всегда оказывались равными или она побеждала его, но никогда он не оказывался сильнее. А на самом деле…
Будь все проклято! Он ее победил! Наверное, она предпочитает мечты.
— Ты очень умелая в обращении с мечом, Шинейд. — Блейк наклонился за клинком, который сам же и выбил. — Но ты недостаточно агрессивна. Ты позволяешь своему сопернику взять инициативу в свои руки и просто отражаешь удары, ожидая, пока он откроется для тебя. Ты должна заставить его открыться. Иначе всегда будешь в опасности.
— Я говорил ей то же самое много раз за эти годы. Девочка просто не слушает, — произнес Ангус Данбар, привлекая их внимание к тому, что он, причем не один, подошел посмотреть на этот бой.
Поморщившись, Шинейд забрала свой меч у Блейка и направилась к Элдре и Хелен.
— Шинейд, лучше бы тебе отправиться в замок, — настиг ее голос отца.
— Именно туда я и направляюсь, — проворчала девушка.
— Леди Уайлдвуд ожидает тебя в твоей комнате.
— Зачем? — осторожно спросила она, замерев на месте.
— Из Шеруэлла прибыл гонец. Граф приболел и не сможет приехать. Свадьба через час.
Глава 11
— Вот так, дорогая моя, ты выглядишь восхитительно, Шинейд оглядела себя и поежилась. Ее первая брачная ночь. Эти мысли кружились и кружились у нее в голове. Брачная ночь. После всей ее борьбы и стремления избежать венчания она пошла на него, словно на убой, без единого слова протеста. Это пугало. Но у нее не было возможности избежать своей судьбы.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Прелестная дикарка"
Книги похожие на "Прелестная дикарка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Линси Сэндс - Прелестная дикарка"
Отзывы читателей о книге "Прелестная дикарка", комментарии и мнения людей о произведении.