Эразм Роттердамский - Разговоры запросто

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Разговоры запросто"
Описание и краткое содержание "Разговоры запросто" читать бесплатно онлайн.
В своих «Разговорах запросто» Эразм Роттердамский (1469—1536) выявил пошлость, формализм, догматизм и отсутствие всякого разумного начала — «глупость» во всех областях жизни (политической, культурной, церковной). Наиболее резким насмешкам подверглись богословы и представители схоластики.
548
Море смывает все грехи людей (греч.). Слегка искаженная цитата из «Ифигении в Тавриде» Еврипида (ст. 1193). В «Адагиях» Эразм сообщает, что это изречение родилось после того, как с Ёврипидом в Египте случился припадок эпилепсии, а египетские жрецы исцелили его, окунув в морскую воду.
549
Древняя Массилия (нынешний Марсель) славилась строгостью нравов и любовью к наукам.
550
Шартрез (Картузия) — первый монастырь ордена картезианцев, давший имя самому ордену; назван по месту, где был основан, — горному массиву Большой Шартрез в Альпах.
551
См. прим. к «Мальчишескому благочестию».
552
Карл Утенхове из Гента, друг и ученик Эразма, живший у него в Базеле как раз в ту пору, когда писался этот диалог (конец 1528 г.). Другой собеседник, Квирин, — слуга-ученик Эразма, который провел у него на службе семь лет (1524—1531 гг.), пользуясь неизменным расположением хозяина.
553
В диалоге Платона «Пир» одним из собеседников, рассуждающих о природе любви, выступает великий комедиограф Аристофан. В начале своей речи он объявляет, что «когда-то наша природа была не такой, как теперь… Прежде всего, люди были трех полов, а не двух… Кроме того, тело у всех было округлое, спина не отличалась от груди, рук было четыре, ног столько же, сколько рук…» (189D — 190А; перевод С. Апта).
554
Миф рассказывает, что на скале у дороги в Фивы (город в Средней Греции) сидело чудовище Сфинкс, которое каждому путнику загадывало неразрешимую загадку и всех неотгадавших убивало. Лишь Эдип оказался умнее Сфинкса. На вопрос: «Какое животное утром ходит на четырех ногах, днем на двух, а вечером на трех?» — он ответил: «Человек, потому что в младенчестве он ползает на четвереньках, подросши — ходит на собственных ногах, а в старости опирается на палку».
555
Эразм ошибся: цитата взята из «Посланий», II, I, 176.
556
О том, как Тмол, гора в Малой Азии (а точнее — бог этой горы), слушал состязание Аполлона с Паном, рассказывает Овидий в «Метаморфозах» (книга XI). Говорящий корабль — «Арго», на котором герои-аргонавты плавали в Колхиду за золотым руном. Дубы и скалы плясали под звуки лиры и песен Орфея.
557
Лодыжка.
558
Бедро. Текст Аристотеля, которому следует Эразм (см. ниже), испорчен.
559
Бабки.
560
От бабок шея отделилась у меня (греч.),
561
Я поворачиваю (греч.).
562
Выкуп берет — десять бабок (греч.). Современная филология принимает несколько иное чтение, которое соответственно меняет и перевод: «Тайком ухватил десять косточек» (Каллимах, фрагмент 238).
563
Рассердившийся из-за бабок.
564
«Оды», I, IV, 18.
565
«Сатиры», II, III, 171. Перевод М. Дмитриева.
566
Тессера — игральная кость (лат.).
567
Сгиб, сочленение (греч.).
568
Рога, выступы (греч.).
569
Феодор Газа (ок. 1400—1478), грек из Фессалоники, бежавший в Италию после захвата Фессалоники турками в 1430 г. Автор греческой грамматики и многих переводов греческих классических авторов (в тем числе Аристотеля) на латинский язык.
570
Сторона, бок (греч.).
571
«Навзничь» — снаружи, «ничком» — внутри, «бока» повернуты друг к другу, так называемые «бедра» — наружу, а наверху «рога» (греч.). В изданиях нового времени этот текст читается несколько по-иному: вместо «бока» (κωλα) — «внутренние части лодыжки» (κωα), вместо «бедра» (ισχία) — «хиосские кувшины» (χια)·
572
Эта пословица (II тысяча, II сотня, пословица 9) читается в «Адагиях» иначе: «Не Хиос, но Киос» (сопоставляются нравы жителей острова Хиоса и малоазийского городка Киос). Лишь в толковании пословицы Эразм отмечает, что в некоторых источниках вместо «Киос» значится «Кос».
573
Персии, III, 48—49. Перевод Ф. Петровского.
574
Марциал, XIII, 1, 6. Перевод Ф. Петровского.
575
Марциал, XIV, 14. Перевод Ф. Петровского.
576
«Божественный Август», LXXI, 2.
577
По-стариковски (греч.).
578
«Две любви», XVI.
579
И бросив удачно, в особенности когда, по счастью, выбрасывал самое богиню — то есть ни одна бабка не падала так же, как Другая, он благодарственно простирался ниц, в надежде, что достигнет исполнений своих желаний (греч.).
580
Стесихор — греческий лирический поэт VII—VI вв. до н. э.
581
Если и малое даже прикладывать к малому будешь,
Скоро большим оно станет, прикладывай только почаще.
Гесиод, «Работы и дни», 361—362. Перевод В. Вересаева.
582
До победы не пой победную песнь (греч.)
583
Заседание женщин (греч.).
584
«Книга Притчей Соломоновых», XI, 14 (перевод отличен от синодального).
585
См. прим. к «Благочестивому застолью» (стр. 649).
586
Тираническому правлению римского императора Домициана (81—96) положил конец заговор; Домициан был умерщвлен в собственной спальне.
587
Лаларий — в римских домах помещение, где хранились изображения ларов (домашних богов).
588
Так голосовали в римском сенате: сенаторы поднимались со своих мест и подходили к тому из выступавших, чье мнение они разделяли и одобряли.
589
То есть в экзотических, привезенных из Африки; Мадавра — древняя римская колония в Северной Африке.
590
Нефалий — «трезвый, сдержанный» (греч.), Филипп — «любитель поспать» (греч.).
591
Источником этой пословицы послужил анекдот, который Эразм вычитал у Плутарха. Как-то за пиром знатный и влиятельный гость энергично ухаживал за хозяйскою женою, и муж, чтобы не мешать высокой особе, закрыл глаза и прикинулся спящим; но когда подошел раб и хотел было стянуть со стола чашу с вином, хозяин мигом поднял голову и сказал: «Ах ты, несчастный! Ты что же, не видишь, что я сплю только для Мецената?!»
592
Другой анекдот, заимствованный Эразмом у Цицерона.
593
«Первое послание к фессалоникийцам», V, 7.
594
См. прим. к «Мальчишескому благочестию», к словам Но Гесиод учит… В той форме, в какой она приведена здесь, эту мысль формулировал Сенека («Письма к Луцилию», I).
595
Нормою сна в то время считалась четвертая часть суток. Столько спят и утопийцы в романе Томаса Мора. Сам Мор регулярно поднимался в 2 часа ночи, чтобы отдать пять часов ученым занятиям и молитве.
596
Гораций, «Сатиры», П, II, 79.
597
«Илиада», II, 24. Перевод Н. И. Гнедича.
598
Ночи во сне провождать подобает ли мужу совета? (греч.)
599
Мужу совета (греч.).
600
«Книга Притчей Соломоновых», VIII, 17. Цитата неточна.
601
«Псалтирь», LVIII, 17, и LXXXVIH, 14.;
602
«Евангелие от Луки», VI, 13.
603
Трезвое застолье (греч.).
604
О Несторе, говорилось уже не один раз; Приам — царь Трои в «Илиаде» Гомера, ветхий старец.
605
Без вина (греч.).
606
Фокион (ок. 402—317 гг. до н. э.) — афинский полководец и государственный деятель.
607
Аристид (ум. в 468 г. до н. э.) — афинский полководец и государственный деятель.
608
Остракизм — суд черепков (греч.). С конца VI в. до н. э. в Афинах в течение столетия существовал обычай изгонять граждан, не совершивших никакого преступления, но слишком влиятельных и потому опасных для общей свободы. Решение об изгнании принимало Народное собрание в полном составе; голосование было тайным, и каждый писал на глиняном черепке имя того, кто, по его мнению, должен быть изгнан.
609
Дарданы — племя, обитавшее к северу от Македонии. Победа Пармениона над дарданами — 356 г. до н. э.
610
Эразмий — тот же Иоганн Эразмий Фробен, к которому обращено посвящение в начале книги.
611
Исократ (436—338 гг. до н. г.) — знаменитый афинский оратор и учитель красноречия.
612
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Разговоры запросто"
Книги похожие на "Разговоры запросто" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эразм Роттердамский - Разговоры запросто"
Отзывы читателей о книге "Разговоры запросто", комментарии и мнения людей о произведении.