» » » » Джулия Росс - Грешный любовник


Авторские права

Джулия Росс - Грешный любовник

Здесь можно скачать бесплатно "Джулия Росс - Грешный любовник" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джулия Росс - Грешный любовник
Рейтинг:
Название:
Грешный любовник
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
2005
ISBN:
5-17-030694-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Грешный любовник"

Описание и краткое содержание "Грешный любовник" читать бесплатно онлайн.



Некоронованный король лондонских повес сэр Роберт Синклер Давенби сразу же заподозрил, что таинственный юный Джордж, которого он как-то ночью поймал при попытке ограбления, удивительно похож на хорошенькую девушку... и твердо решил, что загадочная красавица должна принадлежать ему. Однако чем дальше ведет он охоту на Джорджиану, тем яснее ему становится – этой прелестной особе есть что скрывать. Доверять ей? О, Роберт и не помышляет об этом! Но страстно, до безумия влюбиться в женщину можно, и не доверяя ей...






– Ты уверена? – отозвался он. – Наш век ведь, в конце концов, век излишеств.

– Ну не таких же все-таки излишеств! – засмеялась она. – По крайней мере когда речь идет о человеческой анатомии. А вас не могут привлечь к суду за такие художества?

– Нет, пока мы действуем достаточно осмотрительно. Изустные сообщения, частные подписчики, очень ограниченный круг джентльменов, обладающих достаточными средствами и отменным благоразумием.

– И бухгалтерию свою вы ведете с помощью шифра. Он улыбнулся и положил ноги на табуреточку. Глаза его закрылись, голова откинулась на спинку глубокого кресла.

– Могу ли я считать себя прощенным?

– Я понимаю, почему вы не могли ничего объяснить мне прежде.

– Так мы друзья? – спросил он.

Услышав его вопрос, она просто онемела, словно он открыл перед ней дверь в ослепительные новые горизонты. Она внимательно изучала его лицо, опущенные веки, твердый рот и чувствовала, как внутри у нее все трепещет. Она страстно желала его и хотела быть его союзником, товарищем, другом. И теперь – спасибо Тому Хенли – она совершенно уверена в невиновности Дава.

Посыпался уголь, вспыхнуло ярче пламя. Отблеск его скользнул по мягкому изгибу его верхней губы.

Жар разливался по ее животу, бедрам. Впервые в жизни она капитулирует окончательно и доверяется полностью не в обмен на какой-то секрет и не ради выживания, не ради власти, а просто для радости.

Сильвия встала, погасила лампу и молча прошла к двери взять их плащи. Вернувшись к камину, она расстелила плащи на полу. Дав все так же мирно лежал в кресле – глаза закрыты, руки сложены на коленях. Сильвия сняла парик и вытащила шпильки из волос, хотя пальцы ее дрожали. Он не двигался. Она стянула с себя камзол, бросила его на пол. Неловко оступаясь, как ребенок, вылезла из туфель и, став босыми ступнями на голубое сукно камзола, принялась расстегивать жилет. Румянец желания появился на ее щеках. Что-то порочное и сильное пульсировало внизу живота, между ног, тяжело и жарко. Кое-какие наиболее греховные из эротических книжонок так и лежали, раскрытые, на столе, и на каждой изображался мужчина во всем великолепии полового возбуждения. «Доброе старое сладострастие». Молча она расстегнула пуговицы коротких штанов. На полу уже образовалась целая куча предметов ее одежды. Галстук она развязала и отбросила. Одетая только в длинную рубашку, она подошла к нему.

Сердце ее колотилось, выстукивая какой-то странный, экзотический ритм. Она наклонилась к самым его губам.

– Мы больше чем друзья, – прошептала она.

«Больше чем друзья». Афродита улыбнулась, раскрывая свои эротичные объятия.

Он лежал в кресле тихо, закрыв глаза, чтобы лучше слышать ее движения. Возбужденный, разгоряченный, с бешено бьющимся сердцем, он лежал неподвижно и прислушивался.

Ее босые ноги тихо прошли по полу. Возбуждение его достигло предела. Пустив в ход все свое самообладание, он принудил себя сидеть не шевелясь. Ее запах окутал его.

«Больше чем друзья». Ее губы нежно коснулись его губ, на него пахнуло бренди.

Ее язык пробежал по его верхней губе, послушно следуя ее изгибу, и от его быстрой и жаркой влажности тело его словно вспыхнуло огнем. Он подавил стон, сосредоточился на сладостности и раскрыл рот.

Словно ослепший, с закрытыми глазами, вцепившись руками в подлокотники кресла, он пересилил желание коснуться ее и предоставил инициативу ей.

Кончик ее языка скользнул в его рот, встретился с его языком, а затем губы ее прижались к его губам. Как человек, изнемогший от жажды и вдруг добравшийсядо оазиса, он пил ее поцелуй и целовал в ответ. Чувственность вздымалась волной. Энергия вскипала раскаленным добела желанием.

«Сильвия!»

Они оторвались друг от друга, жадно глотая воздух. Дав запустил руки в ее волосы и открыл глаза.

Длинные пряди ее светлых шелковистых волос заструились меж его пальцев.

– Сильвия, – произнес он вслух.

– А чего ты ожидал? – ответила она. – После того как показал мне все свои неприличные картинки?

Он выпустил ее волосы. Она отступила на шаг и, взявшись обеими руками за полы рубашки, стянула ее с себя через голову. Кусок полотна закрывал ее груди.

– Ты самое потрясающее эротическое зрелище из всех когда-либо виденных мной, – проговорил он.

Она стояла неподвижно, не сводя с него глаз. Волосы ее струились водопадом по плечам и рукам.

– Я желала тебя с того первого вечера. Я желаю тебя сейчас. Ты знал все, разумеется. Всегда знал. Я считала, что существует причина, по которой мы не можем отдаться нашему желанию. Я больше так не думаю. Люби меня, Дав.

Он едва слышал ее слова, так оглушительно стучала кровь в его висках. Она стояла такая прекрасная, уязвимая, мальчишеское нахальство и бравада спали с нее как шелуха, и их место заняла утонченная женственность.

Сильвия!

Могучая сила, пульсировавшая у него в паху, заставляла кровь закипать и затопляла все его тело сгущающимся наслаждением.

– Я не девственница, – поведала она. – Ты будешь не первым.

Он встал и поймал пальцами прядь ее длинных волос.

– Нет, – возразил он. – Тут ты ошибаешься. Я буду первым.

Его длинные пальцы нежно касались ее плеч. Тепло от его прикосновения разлилось по ее телу, смешалось в крови с теплом от камина и растаяло в сладостном огне, пожиравшем ее бедра. Она сдержала готовое вырваться у нее «Ах!».

Он склонил свою темноволосую голову, чтобы поцеловать ее в плечо, скинул туфли и отбросил в сторону. Осыпав поцелуями ее затылок, он сдувал волосы, чтобы коснуться губами кожи, затем снял с себя одежду.

Сейчас она чувствовала, как его рука, гладкая и теплая, касается ее руки. Теперь эти бедра обхватывали ее наготу. Теперь она ощутила его крепкое тело, почувствовала, как подталкивает ее сзади его напряженный член.

Дав начал разматывать повязку, которой Сильвия стягивала себе грудь. Руки его ловко убирали полотно круг за кругом, задевая кончиками пальцев кожу, так что казалось, что сейчас он раскроет само ее сердце. Наконец полотняный бинт отброшен. Дав положил обе ладони ей на талию и провел ими благоговейно, не спеша по ее бокам и бедрам. Затем его ладони легли ей на грудь.

– Ты так прекрасна, – прошептал он.

Сильвия положила голову ему на плечо, и беспомощный стон, зародившийся где-то внизу живота, дрожью пробежал по ее телу.

– Обещаю тебе, – заверил он, – что ты будешь стонать. Обещаю, что ты будешь беззащитна перед лицом своей страсти, и то же будет и со мной.

Руки его нежно приподняли ее груди. Изысканно. Ах! Кончики грудей обрели настолько острую чувствительность, что колени начали подгибаться. Тихие стоны сплавлялись с ощущениями, слух и осязание сливались, как под палящим солнцем сливается небо с океаном.

– Я уже начинаю стонать. – Его возбужденная плоть касалась ее спины, потом бедра, потом живота, по мере того как он поворачивал ее в своих объятиях. – Я уже беспомощна, мой дорогой сэр. И не уверена, что смогу все вынести.

Он улыбнулся и успокоил ее:

– Ты сможешь вынести.

«Я никогда в жизни не ложился в постель с врагом».

Дав нежно провел рукой по ее тонкой талии, мягкой под шелковым пологом волос. В мягком свете камина он поклонялся ей медленно, усердно, воспламененный нежностью и опьяненный пылом. Они целовались, а руки его бродили по ее телу, исследуя его.

Сильвия касалась его в ответ, целовала. Ее ладони бродили по его плечам, спине, ягодицам, так что кровь начала закипать в его жилах.

.– Ах, Дав! – бормотала, шептала, вздыхала она. – Дав!

Он легко поднял ее, усадил как в гнездо на груду сброшенной одежды и снова поймал ее зацелованный рот губами. Их нагие тела соединились.

«Только в одном случае я никогда не спешу – когда занимаюсь любовью с женщиной».

Кожа ее под его жадными губами стала влажной, горячей, раскрасневшейся от желания. Пальцы его скользнули меж ее ягодиц, коснулись влажных (завитков. Она тихонько постанывала, и неровное дыхание ее становилось вовсе хаотичным.

Но он все ждал. Даже когда пальцы ее сомкнулись вокруг его напряженного члена и рука сделала несколько движений вверх и вниз. Именно так, как надо! Именно так! Кровь его забурлила. Голова откинулась, и по мере того как ладонь ее ласкала его, доводя до экстаза, возбужденный член превращался в средоточие опаляющего наслаждения.

Но он все ждал. Она подняла ноги и положила лодыжки ему на спину. Он терся обретшим изумительную чувствительность членом о ее влажный жар. Обжигающий. Шелковистый. Гладкий. Влажный от страсти. Вся энергия его существа сосредоточилась в одном обжигающем, слепом, мужском желании.

Насущном. Повелительном. Опьяняющем.

– Да, – простонала она. – Пожалуйста. Ну же.

Он медленно вошел – глубоко-глубоко – в ее бархатно-жаркие женские объятия и словно издалека услышал свой стон.

Слезы стояли у нее в глазах, а может, она уже и плакала. Сильвия сама не знала. Один долгий, плавный выпад, так что она чувствовала себя переполненной, пресыщенной, затем медленное отступление, чтобы сделать новый бросок. Они переполнились восторгом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Грешный любовник"

Книги похожие на "Грешный любовник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джулия Росс

Джулия Росс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джулия Росс - Грешный любовник"

Отзывы читателей о книге "Грешный любовник", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.