» » » » Нора Робертс - Я, опять я и еще раз я


Авторские права

Нора Робертс - Я, опять я и еще раз я

Здесь можно скачать бесплатно "Нора Робертс - Я, опять я и еще раз я" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Эксмо, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Нора Робертс - Я, опять я и еще раз я
Рейтинг:
Название:
Я, опять я и еще раз я
Издательство:
Эксмо
Год:
2005
ISBN:
5-699-13840-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Я, опять я и еще раз я"

Описание и краткое содержание "Я, опять я и еще раз я" читать бесплатно онлайн.



У себя в кабинете, в строго охраняемой частной клинике, убит пластический хирург с мировым именем Уилфрид Айкон. Кто и почему мог убить человека, репутация которого была безупречна, а авторитет непререкаем?!

Лишь лейтенант Ева Даллас, вопреки мнению друзей и знакомых, не верит в его безупречность. «Таких чистеньких не бывает!» — утверждает она.

Кто же он, этот благородный доктор Айкон: бескорыстный подвижник или опасный маньяк?

Ева упорно ищет убийцу, но теперь уже не только для того, чтобы арестовать…






— Да, сэр. Но Синий код категорически запрещает подобные утечки.

— Да, запрещает. И если кто-либо из сотрудников данного департамента по каким-либо причинам нарушит этот запрет, мне остается лишь надеяться, что этот сотрудник достаточно умен, чтобы прикрыть свою задницу.

— Не могу знать, сэр.

— Да, вам лучше не знать. Я заметил, лейтенант, что вы решили не отменять отпуск детектива Пибоди.

— Нет, сэр, я его не отменила. Как и капитан Фини решил не отменять отпуск для детектива Макнаба. Авриль Айкон под домашним арестом. След Дины Флавии мы пока не нашли. Школа Брукхоллоу под охраной, а это расследование скоро будет передано в федеральную юрисдикцию, но практически это может произойти не раньше понедельника. Со всем, что можно предпринять в указанном промежутке, я могу справиться сама. Мне показалось ненужным и несправедливым отменять отпуск Пибоди. — Ева выждала минуту, но он так и не заговорил. — Хотите, чтобы я отозвала ее и Макнаба из отпуска, майор?

— Нет. Вы правильно заметили: правительство практически уже не функционирует и до понедельника ничего не предпримет. После обеда мы в управлении переходим на минимальное количество дежурного персонала. Вы определились с исполнителями убийств в рамках своего расследования, с методом и мотивом. Прокурор решил не предъявлять обвинений одному из этих исполнителей. Вероятно, аналогичное решение будет принято в случае задержания Дины Флавии. По сути, лейтенант, ваше дело закрыто.

— Да, сэр.

— Предлагаю вам вернуться домой и насладиться праздником.

— Спасибо, сэр.

— Даллас, — окликнул он ее уже у двери. — Если бы тебе предложили угадать с трех раз, абсолютно без протокола, просто высказать ни к чему не обязывающую догадку: когда, по-твоему, Надин Ферст собирается взорвать свою бомбу?

— Ну, если бы мне пришлось гадать, сэр, абсолютно без протокола, я бы сказала, Канал 75 предложит своим зрителям нечто погорячее, чем парад в честь Дня благодарения.

— Я так и думал. Можешь идти.

19

Улицы в эти часы напоминали удава, переваривающего пищу. Жители Нью-Йорка, рано отпущенные с работы в предпраздничный день, с боем прокладывали себе дорогу домой, где им, очевидно, предстояло вознести молитву за то, что завтра не придется с боем прокладывать себе дорогу на работу. Улицы кишели любопытными туристами, приехавшими в город посмотреть парад, тогда как, по мнению Евы, им должно было хватить ума сидеть дома и смотреть его по телевизору, не путаясь под ногами у горожан.

Если у кого и был праздник, так это у воров-карманников. Правда, они-то как раз работали, но их заработки возросли вчетверо.

Туристические автобусы тоже работали с усиленной нагрузкой. Переливаясь световой рекламой, оглушительно изрыгая через усилители названия достопримечательностей, они тащились по улицам и мешали проехать людям, которые здесь жили и имели право попасть домой, чтобы готовиться к празднику.

Вспыхивающие рекламные щиты зазывали подлежащих освидетельствованию безумцев на распродажу в адские лабиринты городских магазинов и пригородных торговых центров в первый день после праздника, то есть еще до того, как они переварят свой праздничный ужин.

Автобусы, трамваи, такси, тротуары, поезда надземной железной дороги, проносившиеся над головой, были так забиты людьми, что Еве невольно пришло в голову: осталась ли хоть одна живая душа за пределами Манхэттена?

Увидев на улицах множество детей на роликовых коньках, скейтбордах, велосипедах и мопедах, она поняла, что школы тоже закрыты.

Надо бы принять какой-то закон на этот счет.

Оживились и беспатентные уличные торговцы, предлагавшие дешевые копии дизайнерской одежды, электронику «серой» сборки, наручные часы, которые показывали время ровно до тех пор, пока продавец по завершении сделки не растворялся в толпе.

Пусть покупатели сами заботятся о себе, раздраженно подумала Ева.

Ей пришлось затормозить, когда такси в соседнем ряду попыталось перестроиться и задело арендованный седан. С тяжелым вздохом Ева вытащила рацию, чтобы доложить о происшествии дорожной инспекции. Этим она и намеревалась ограничиться, но не тут-то было. Водительница седана, внушительная особа, выскочила на мостовую, завизжала и забарабанила кулаками по капоту такси.

Это заставило таксиста тоже выскочить наружу, и — не повезло, так не повезло! — таксист тоже оказался женщиной. Словесная перепалка мгновенно переросла в рукопашную.

Загудели клаксоны, раздались крики, многие зеваки на тротуаре начали подбадривать дерущихся и «болеть» за ту или другую сторону.

На глазах у Евы один расторопный лоточник организовал тотализатор. Что за город!

— Стоп, стоп, стоп!

Обе женщины обернулись на крик Евы, дама из седана схватила миниатюрную сирену в виде украшения на цепочке, висевшую у нее на шее.

— Стой! — вскрикнула Ева, но ее голос потонул в оглушительном вое сирены.

— Я знаю, что это такое, знаю, что вы задумали! — Женщина опять нажала на кнопку, и у Евы заслезились глаза от душераздирающего воя. — Я знаю, какие аферы вы тут проворачиваете, в этом богом забытом городе! Думаете, если мы из Миннесоты, мы уж и не знаем, что к чему? Полиция! Полиция!

—Я по…

На руке у дамы висела сумка величиной с ее родной штат. Она размахнулась ею как пращой и попала Еве прямо по лицу. Перед глазами у Евы вспыхнул целый фейерверк искр. И не будучи пращой, сумка, судя по всему, была начинена камнями из того самого родного штата.

Увлекаемая инерцией женщина совершила полный оборот и атаковала таксистку, но та была готова к нападению и ловко отскочила.

— Полиция! Полиция! Меня грабят прямо на улице средь бела дня! Где же эта чертова полиция?

— Сейчас ты у меня ляжешь прямо на улице средь бела дня, — предупредила Ева, уклоняясь от сумки и вытаскивая жетон. — Я — эта долбаная полиция в этом богом забытом городе, и какого черта ты тут делаешь, в моем мире?

— Липа! Думаешь, я не отличу липовый жетон только потому, что я из Миннесоты?

Когда она размахнулась для нового удара, Ева выхватила оружие.

— Может, и это тоже липа? Хочешь пари, дура из Миннесоты?

Веса в ней было не меньше ста семидесяти фунтов. Несколько секунд она таращилась на оружие, потом ее глаза закатились, и она начала оседать. При этом она придавила собой таксистку, весившую не больше ста десяти фунтов в полной экипировке.

Ева мрачно взглянула на беспорядочную мешанину рук и ног на мостовой. И тут опустилось боковое стекло седана.

— Мамочка! Она убила мою мамочку!

Заглянув внутрь, Ева убедилась, что седан битком набит детьми. Она даже не стала их пересчитывать. Они все орали благим матом или заливались слезами, опережая по децибелам мамочкину сирену.

— Сучье пекло. — Это выражение она подцепила у Рорка, и сейчас оно показалось ей самым подходящим. — Никого я не убивала. Она упала в обморок. Я полицейский. — Ева поднесла жетон к окну.

Крик и плач внутри ничуть не стихли. Таксистка, явно оглушенная, зашевелилась и попыталась выползти из-под придавившей ее туши.

— Да я и задела-то ее совсем чуть-чуть. — В ее голосе чувствовался такой густой нью-йоркский акцент, что его можно было резать ножом. Ева сразу прониклась к ней теплым чувством. — И вы же видели, вы же видели, она начала колотить по моему капоту. И она меня первая толкнула. Вы же видели.

— Да.

— Здорово она вас огрела. Ух, какой у вас синяк будет! Чертовы туристы! Эй, дети, а ну молчать! Цела ваша мамаша. Я кому говорю, закрой хлебало! Живо!

Вопли перешли во всхлипывания.

— Отличная работа, — похвалила Ева.

— У меня самой таких двое. — Таксистка почесала свой ушибленный зад, пожала плечами. — Просто надо знать, как с ними справляться.

Они немного постояли, глядя на поверженную воительницу. Она уже начала стонать. А кругом истерически надрывались автомобильные клаксоны и нетерпеливые водители, обозленные затором. Двое патрульных в форме пробились сквозь толпу. Ева подняла жетон.

— Стукнулись бамперами. Такси и прокатная. Видимых повреждений нет.

— А с этой что? — спросил один из патрульных, кивнув на женщину, которая пыталась сесть.

— Распсиховалась, врезала мне, отключилась.

— Хотите, мы доставим ее в участок за нападение на офицера?

— Да пошла она. Просто поднимите ее, загрузите в машину, и пусть катится отсюда ко всем чертям. Будет шум поднимать насчет столкновения или вздумает в суд подавать, скажите ей, чтобы угомонилась, а не то проведет День благодарения в камере за вооруженное нападение. — Ева присела и снова сунула жетон под нос женщине. — Ты это слышала? До тебя хоть что-нибудь дошло? Сделай нам всем одолжение и себе тоже. Садись в свой прокатный драндулет и езжай. Далеко и прямо. Добро пожаловать в богом забытый Нью-Йорк, — добавила она, выпрямляясь. Потом ее взгляд упал на таксистку. — Вы пострадали при падении?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Я, опять я и еще раз я"

Книги похожие на "Я, опять я и еще раз я" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нора Робертс

Нора Робертс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нора Робертс - Я, опять я и еще раз я"

Отзывы читателей о книге "Я, опять я и еще раз я", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.