» » » » Карен Робардс - Грешное желание


Авторские права

Карен Робардс - Грешное желание

Здесь можно скачать бесплатно "Карен Робардс - Грешное желание" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Карен Робардс - Грешное желание
Рейтинг:
Название:
Грешное желание
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-049550-4, 978-5-9713-7507-4, 978-5-9762-6564-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Грешное желание"

Описание и краткое содержание "Грешное желание" читать бесплатно онлайн.



Клайв Макклинток стал жертвой ограбления и теперь мечтает отомстить преступникам. Но тут на его пути появляется очаровательная вдова с богатым поместьем. Кто же откажется от такого подарка небес?

Вот только Клайв с каждым днем все яснее начинает понимать, что вдова-то вовсе не подарок. Другое дело – ее юная падчерица Джесси, которую мачеха выставляла вздорной и неуклюжей дурнушкой. Но одного взгляда на Джесси Клаиву было достаточно, чтобы в сердце его вспыхнула любовь…






– Ваша мачеха оказала мне огромную честь, согласившись стать моей женой, мисс Линдси, – вмешался Эдвардс, придвигаясь к Селии, жестким тоном и взглядом вставая на ее защиту. – Мы надеемся, вы пожелаете нам счастья.

Его надежде явно не суждено было сбыться. Джесси долго смотрела то на него, то на Селию, ничего не говоря, пока осознавала ужасную новость. Желудок скрутило, и лицо ее стало белым как мел.

– Ты собираешься… снова выйти замуж? – наконец выдавила она.

– Так скоро, как это можно устроить, – ответил Эдвардс, хотя ошеломленный вопрос был адресован Селии. Джесси упорно игнорировала Эдвардса, словно его и не было.

– Означает ли это, что ты… уедешь? – Джесси все еще говорила с Селией сдавленным, придушенным голосом. Но, даже задавая вопрос, она уже знала ответ: Селия никуда не уедет.

– Разумеется, мы совершим небольшое свадебное путешествие, но я ведь не могу оставить тебя надолго, не так ли, дорогая? Нет, конечно же. Твой дорогой отец оставил тебя на моем попечении, и я никогда не поступлюсь этим святым долгом, как бы сильно ты ни ненавидела меня за это! Стюарт будет жить здесь и снимет с меня часть непосильного бремени, которое я взвалила на свои плечи, пытаясь управлять имением так, как бы хотел твой папа, и он постарается стать тебе отцом. И возможно, всего лишь возможно, его воспитание окажется более действенным, чем мое. Я…

– Ты не можешь этого сделать!

– Ах, Джесси, ну почему тебе обязательно все так усложнять? Я лишь хочу того, что лучше для всех нас…

Жалобный тон Селии вывел Джесси из себя.

– Ты… не можешь… этого… сделать, – прошипела она, сделав торопливый шаг к своей мачехе. Селия взвизгнула и также поспешно отступила назад. Джесси схватила мачеху за тонкую руку и встряхнула. – Ты меня слышишь, Селия? Ты просто не можешь!

– Возьмите себя в руки, мисс Линдси! – На этот раз Эдварде все-таки втиснулся между Селией и Джесси, крепко, до боли ухватив ее за плечи. Джесси резко вырвалась, в то же время, что, несомненно, и входило в намерения Эдвардса, отпустив Селию.

– Джесси, дорогая… – Селия потерла руку, готовая вот-вот удариться в слезы. Зная, какая она обманщица и притворщица, Джесси непроизвольно насупилась.

– Полагаю, будет лучше, если мы отложим этот разговор до тех пор, пока твоя падчерица не успокоится и не обретет способность здраво рассуждать, – предложил Эдвардс, покровительственно обнимая Селию за хрупкие плечи и бросая на Джесси взгляд, в котором смешались неприязнь и явное предостережение.

– Она всегда такая. – Селия придала голосу оттенок отчаяния, когда повернулась, чтобы взглянуть на него, своими изящными ручками ухватив его за перед рубашки жестом, который даже Джесси сочла бы трогательным, если б не знала Селию так хорошо. – Всегда. Она ненавидит меня с тех пор, как я вышла за ее отца. Она… никогда не хотела, чтобы я была счастлива…

К отвращению Джесси, Селия все-таки разрыдалась, громко и отчаянно всхлипывая. Эдвардс, конечно же, проглотил этот крючок умелого притворства вместе с леской и наживкой. Джесси со злостью наблюдала за ними обоими, пока Эдварде прижимал к себе всхлипывающую Селию и шептал ей на ухо что-то успокаивающее. Тьюди, которая все еще сидела в кресле-качалке, скромно опустив глаза в миску с бобами, в то время как уши ее буквально стояли торчком, впитывая каждое слово, воспользовалась возможностью, пока эти двое были поглощены друг другом, чтобы послать Джесси предупреждающий взгляд и чуть заметно покачать своей головой в тюрбане. Джесси увидела, но была слишком расстроена, чтобы послушаться молчаливого совета. У нее было такое чувство, будто она внезапно очутилась в каком-то кошмарном сне.

– Ты не можешь этого сделать, – повторила она. Ее слова были адресованы изящной спине Селии, которая вздымалась и вздрагивала, пока она шумно всхлипывала в рубашку Эдвардса.

– Я собираюсь жениться на вашей мачехе, мисс Линдси, – сказал Эдвардс ровным голосом, встречаясь с ней ледяным взглядом. – Вам лучше свыкнуться с этой мыслью и прекратить ломать перед нами комедию. Должен предупредить вас, что как будущий муж вашей мачехи и ваш новый попечитель я прекрасно сумею справиться с испорченными детьми, как они того заслуживают.

Джесси уставилась на него, заглядывая глубоко в эти глаза, которые были холодными и твердыми как лед, и почувствовала, что ее буквально затрясло от ярости и ненависти, поднимающихся в ней. Она была так зла, что у нее перехватило дыхание с чем-то вроде всхлипа. Но она не могла плакать. Она никогда не плакала и скорее умрет, чем падет так низко перед ним – перед ними! Она вздернула подбородок, стараясь скрыть влажный блеск глаз. Она не видела себя, но внезапно стала очень похожа на ребенка, злого, потерянного ребенка. Уголок рта Эдвардса нетерпеливо опустился, когда он заметил зарождающиеся слезы, и он сделал движение, словно хотел положить успокаивающую руку ей на плечо. Джесси увидела внезапную жалость в его глазах и злобно оскалилась. Как он смеет жалеть ее!

– Мисс Линдси… – Его ладонь все-таки дотронулась до ее руки, слегка погладив. Джесси в ярости отшвырнула его руку.

– Не смейте прикасаться ко мне! – зашипела она. Глаза ее сверкали ненавистью к нему сквозь слезы, которые она удерживала в себе. Потом с безумным вскриком она развернулась и побежала к лестнице, грубо оттолкнув его и Селию, которая перестала лить слезы и страдальчески шмыгала носом у него на груди, между тем как глаза ее, искоса поглядывающие на Джесси, сияли торжеством.

– Что за черт!.. – послышалось восклицание Эдвардса, когда Джесси оттолкнула его, но она ни разу не оглянулась, стремглав сбежав по лестнице и несясь в сторону конюшен, поэтому ей не пришлось испытать пусть малого, но все же удовольствия от сознания того, что в руке, которой она отпихнула его, была тарталетка и вишневая начинка растеклась по всему рукаву его безупречного черного сюртука.

Глава 3

Уже спустились сумерки, когда Джесси свернула на длинную подъездную аллею, ведущую к дому. Гладкая, лоснящаяся шкура ее гнедой кобылы Звездочки была заляпана черной грязью, и ее поступь была медленной, даже несмотря на то что они уже приближались к дому. На мгновение Джесси почувствовала укол совести за тот дикий галоп, который занес их в глубь Дикого болота. Под конец грязь доставала Звездочке почти до колен, и было тяжело пробираться обратно по вязкой, илистой жиже. По пятам за Звездочкой бежал Джаспер, здоровый лохматый пес неизвестного происхождения, которого она взяла себе щенком. Джаспер был еще грязнее Звездочки и бежал, высунув язык, но отлично провел время, гоняясь за белками и опоссумами, поэтому Джесси не испытывала из-за него особенных угрызений совести. Но вот перед Звездочкой чувствовала себя виноватой. У нее должно было хватить ума не тащить изящную кобылу в болото. Однако в тот момент она была слишком расстроена, чтобы думать о последствиях.

Селия собирается вступить в новый брак. Эта мысль была настолько шокирующей, что казалась нереальной. Джесси весь день пыталась свыкнуться с этой новостью, но сейчас была ничуть не ближе к тому, чтобы принять ее, чем несколько часов назад, когда сбежала с галереи. Эта мысль была просто невероятна. Ее невозможно было вынести.

Подъездная дорога разветвлялась надвое, одной ветвью образуя круг перед домом, а другой ведя к конюшням. Огромные старые дубы, уже зазеленевшие молодой листвой, сплетали ветви над головой, образуя шатер на всем пути к конюшням и дальше, до хижин рабов и дома надсмотрщика. Джесси направила Звездочку к конюшне. Два одинаковых столба дыма поднимались из летней кухни рядом с большим домом и из общей кухни для рабов. Острый аромат горящего хвороста наполнял воздух.

Когда Джесси подъехала ближе к дому, его узкие вытянутые окна осветились один за другим, вначале на первом этаже, в приемных покоях, затем наверху, в семейных комнатах. Сисси, юная дочка Роуз, которую обучали, с тем чтобы однажды она заняла место матери на кухне, переходила из комнаты в комнату, зажигая лампы и свечи, что являлось ее ежевечерней обязанностью. Свет из окон отбрасывал мягкое сияние на побеленный камень, из которого в начале столетия была выстроена главная часть дома. Составленная из солидных прямоугольных каменных глыб, «Мимоза» в последующие годы достраивалась и теперь имела форму буквы «Т», верхняя перекладина которой была сделана из прессованного кипариса, и все сооружение побелено, чтобы скрыть разностильный неравный союз дерева и камня. Двенадцать внушительных дорических колонн поднимались мимо галереи второго этажа к искусно вырезанному карнизу. Его великолепие подчеркивалось длинной лестницей, которая вела от верхнего портика на подъездную дорожку.

Джесси остановила Звездочку и откинулась в седле, с наслаждением любуясь видом дома. Она любила «Мимозу», любила с неистовством, которое только теперь обнаружила. Плантация принадлежала Ходжам, семье ее матери, многие поколения. Когда ее мать, Элизабет Ходж, единственный ребенок в семье, вышла замуж за Томаса Линдси из Виргинии, вопроса о том, где молодожены будут жить, ни разу не возникло. «Мимоза», вполне естественно, однажды должна была перейти к Элизабет, и в последующие годы у Джошуа Ходжа было достаточно времени, чтобы обучить своего нового зятя всем сложностям управления плантацией, которая включала в себя десять тысяч акров хлопковых полей, лесопилку, мельницу, кузницу и девятьсот девяносто два взрослых раба.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Грешное желание"

Книги похожие на "Грешное желание" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Карен Робардс

Карен Робардс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Карен Робардс - Грешное желание"

Отзывы читателей о книге "Грешное желание", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.