Ким Ригерт - Секретный ключик

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Секретный ключик"
Описание и краткое содержание "Секретный ключик" читать бесплатно онлайн.
Джордано, сын филадельфийского миллионера Бенито Рикелли, сторонится отца, которого винит в несчастьях и ранней смерти матери. Тот, со своей стороны, презирает Джордано как шалопая и бездельника. В семейную распрю вмешивается Судьба в лице Шерил Дорси, которую Рикелли-старший пригласил сиделкой к сыну, пострадавшему в автокатастрофе. Однако это вмешательство имело и побочный эффект: Шерил и Дан, такие разные во всем – социальном положении, взглядах, привычках, – увлекаются друг другом.
Проложить путь к счастливой развязке через запертые двери сомнений героям помогает многое. В том числе и некий секретный ключик под названием «Летучая рыба».
Странно, но он ощущал связь с Луиджи. А может быть, это и не так уж странно – ведь у них общий отец. Связь, на его взгляд, пока не слишком прочная. Но кроме них никто больше не разделяет ее…
– Мы плавали под парусом, – прервал его мысли Луиджи. – Быстро! – Глаза мальчика горели. – Шерил дала мне подержать этот… как его… руль.
– Румпель, – осторожно поправил Джордано.
– Да, верно. Мы шли здорово быстро! – От переполняющих его эмоций Луиджи даже подпрыгнул. – Скоро мы попробуем еще раз. Поедем к ее тетям и снова поплывем. А ты хочешь с нами, Джордано? – Он посмотрел на брата сияющими глазами. – Мне хочется, чтобы ты тоже поехал…
Джордано улыбнулся.
– Да, Луиджи. Мне тоже этого хочется.
Они отошли достаточно далеко от берега. Джордано взял брата на руки. Мягко накатывающиеся волны подталкивали их к берегу.
– Луиджи, если тебе когда-нибудь понадобится… если тебе когда-нибудь понадобится кто-то… – он не смог сказать «понадоблюсь я», – если тебе понадобится кто-нибудь… по любому поводу… ты всегда можешь позвонить мне. Всегда.
Луиджи, тут же почувствовавший серьезность тона брата, затих и посмотрел на него. Их взгляды встретились. Все равно, что смотришься в зеркало, подумал Джордано.
Долгое время Луиджи молчал, и Джордано начал уже бояться того, что брат не понял его, что он слишком мал для этого. А может быть, детские впечатления Джордано – одиночество, отчаяние, тоска – характерны лишь для него одного. А он зачем-то переносит их на Луиджи…
И вдруг мальчик прижался лбом к его лбу.
– Хорошо, я обязательно позвоню.
Шерил встретила их на обратном пути. Они бежали. Джордано, прихрамывая, немного позади, пропустив Луиджи вперед. Братья смеялись.
Она поспешила присоединиться к ним.
– Шерил! Я поймал волну! – кричал Луиджи. – Мы с Джордано прокатились на волне!
Он бросился вперед и обнял маленькими мокрыми ручками ее ноги. Она прижала его к себе, но взгляд ее искал встречи со взглядом Джордано.
– Что случилось? – Его темные глаза изучали ее лицо.
Шерил с трудом выдавила из себя улыбку.
– Какую новость хотите первой, хорошую или плохую? Хорошая в том, что схватки прекратились и Изабелла может вернуться домой. А плохая… у вашего отца сердечный приступ. Но не слишком сильный, не пугайтесь.
Глава девятая
В воскресенье Изабелла в стабильном состоянии вернулась домой. Пол, озабоченный, почти каждый час звонил по поводу Локсли, который, по мнению Джордано, был определенно нестабилен в своих требованиях. Бенито, находящийся уже вне опасности и в настоящий момент тоже стабильный, все еще был в больнице на попечении врачей.
– У вас все будет прекрасно. Просто прекрасно, – уверял Джордано Шерил воскресным вечером, когда они сидели в гостиной коттеджа, куда взяли на ночь Луиджи, чтобы облегчить жизнь Изабелле. – Тут дела наладились. А что касается вас, – приветливо добавил он, – то лучше просто и быть не может.
Шерил с сомнением посмотрела на него.
– Вы думаете?
– Уверен, – ответил Джордано, не глядя на нее. Он просто не мог смотреть на Шерил, зная, что все, кроме взглядов, для него недоступно. Она слишком соблазнительна. Но ей нужен гораздо лучший человек, чем он.
– Им понадобится няня, – добавил Джордано. – А лучше вас им не найти. Вы доказали это, выручив всех в эти последние дни.
– Но я была не одна! – воскликнула она. – Вы тоже…
Джордано прервал ее.
– Вы не знали, что будете делать, когда я уеду. Теперь знаете. После того, как вы взяли инициативу в свои руки, старик будет смотреть вам в рот. Он для вас ничего не пожалеет. – То, что он говорил ей в утешение, было чистой правдой. А кроме того, если Шерил будет работать у его отца, он сможет время от времени видеться с ней. – Так что все складывается для вас просто замечательно. Ну а я… был здесь, когда в моем присутствии была нужда. Теперь же я буду только мешать. Кроме того, там мне будет лучше работаться.
И тут он сделал ошибку, остановив взгляд на играющем Луиджи. Брат поднял голову, темные глаза его были серьезны.
– Но ты нужен мне, Джордано.
Впечатление было такое, будто они играют «в семью». Будто Шерил – мать, Джордано – отец, а Луиджи – их маленький сын. Она, разумеется, заметила не отпускающее Джордано внутреннее напряжение, но надеялась, что этого не замечает мальчик.
Ведь он остался только из-за Луиджи. Она прекрасно понимала это, но ничего не могла с собой поделать и радовалась его присутствию. С какого-то момента Шерил перестала лгать себе в том, что причина всего – в чувственности, которую он в ней разбудил. Но сам Джордано был для нее важнее. Она любила его.
Шерил не заметила, в какой именно момент перестала себе лгать. Кажется, тогда, когда Джордано согласился забрать Бенито из аэропорта, хотя это далось ему нелегко. А может быть, когда увидела их с Луиджи рука об руку. Но уж окончательно все прояснилось, когда Луиджи сказал: «Ты нужен мне, Джордано». И тот остался.
Далось это Джордано нелегко. Шерил знала, что он страдает, и ей хотелось чем-то помочь ему. Только не знала как именно.
Джордано, по всей видимости, избегал Шерил, но не потому, что был на нее зол. И Шерил решилась спросить почему.
Он посмотрел на нее так, будто увидел в первый раз.
– А как, черт побери, вы думаете?
Они сидели на берегу, наблюдая за строящим песочный замок Луиджи. Вернее, Джордано наблюдал за Луиджи, а она – за ним самим. И занималась этим весь день. Он же взглянул на нее только один раз, сразу после завтрака, и, встретившись взглядом, резко отвернулся. С этого момента Джордано вообще избегал смотреть на нее и даже пытался отговорить ее от того, чтобы идти вместе с ними к заливу.
– Это только отнимет у вас время, – сказал он.
Но Луиджи захотел, чтобы Шерил тоже пошла.
– Она еще не видела, как я катаюсь на волнах.
И вот теперь она решилась на объяснение.
– Вы ведете себя так, будто злитесь на меня. Будто не хотите моего присутствия здесь. Это так? – прямо спросила она.
Он взглянул на нее темными, бездонными глазами.
– Я хочу, чтобы вы оказались в моей постели, – ответил Джордано, набирая полную пригоршню песка.
Шерил покраснела, горло у нее перехватило, она облизала пересохшие, соленые губы.
– Я тоже.
Глаза Джордано расширились от изумления, но он лишь покачал головой.
– Не говорите подобных вещей.
– Но это правда.
– Все равно не говорите!
Джордано поднялся на ноги и, хромая, пошел к брату. Подтянув колени к груди и обхватив их руками, Шерил смотрела, как он опустился на песок рядом с Луиджи. Две темные головы склонились над замком. Взглянув в ее сторону, мальчик приглашающе махнул рукой, но Джордано, что-то сказав, отвлек его.
Шерил опустила голову на колени. Я люблю тебя, Джордано. И доказала бы тебе свою любовь. Легла бы с тобой в постель. Однако ты не захотел этого! Почему? Не потому ли, что ты тоже любишь меня? Тогда он просто дурак! Он просто дурак! Она предложила ему свое тело. А он сказал «нет»!
Бежать, ему давно пора бежать отсюда! Несмотря на данное Луиджи обещание, надо уезжать и возвращаться к прежней жизни. И уж во всяком случае прекратить дурацкую игру в семью!
Было бы, конечно, замечательно, если бы эта игра продолжалась и в кровати. Но он не может себе этого позволить! Поэтому нужно найти другую кровать. И объятия другой женщины, которая заставит его забыть о милом лице Шерил Дорси, ее прекрасной фигуре и роскошных губах.
Когда все в доме утихло, Изабелла удалилась в свою комнату, и Луиджи уснул, они остались с Шерил наедине. Это уж совсем было невыносимо. Джордано встал, взял пиджак и направился к двери.
– Джордано?
Она смотрела на него с кушетки, на которой сидела, сняв туфли и поджав под себя ноги. Волосы ее были распущены, обрамляя лицо и невольно заставляя его сконцентрировать на нем все внимание – на нем и на ее губах.
– В чем дело? – грубо спросил он, не останавливаясь.
– Вам надо работать? Звонил Пол? Может быть, я могу чем-нибудь помочь?
– Нет. Мне не нужна помощь. Не этого рода, во всяком случае. Черт бы это все побрал, вы прекрасно знаете, что мне нужно!
Джордано выскочил из дома. То, что ему нужно, можно найти в ближайшем городке. Все просто: пойти в бар и познакомиться с какой-нибудь одинокой женщиной, желающей провести ночь с мужчиной, – и ничего больше. Недостатка в таких женщинах нет. Нужно только выбрать подходящую.
Однако выбрать он так и не смог. Посетив четыре бара и познакомившись с четырьмя женщинами, он нашел недостатки у каждой из них. Одна была слишком бойкой, другая слишком высокой, та рыжей, эта блондинкой. И ни у одной из них не было такой сияющей улыбки и столь заразительного смеха. Не говоря уже о губах, так и просящих, чтобы их поцеловали.
Все они были очень не прочь. Вот если бы и он тоже… Провались оно все пропадом! Что с ним такое происходит? Может быть, ему просто нужна гласность? Может быть, роль шатающегося по миру плейбоя избаловала его и для возбуждения интереса к женщине ему необходимы дурная слава и присутствие папарацци?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Секретный ключик"
Книги похожие на "Секретный ключик" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ким Ригерт - Секретный ключик"
Отзывы читателей о книге "Секретный ключик", комментарии и мнения людей о произведении.