» » » » Кристи Риджуэй - Опрометчивый поцелуй


Авторские права

Кристи Риджуэй - Опрометчивый поцелуй

Здесь можно скачать бесплатно "Кристи Риджуэй - Опрометчивый поцелуй" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кристи Риджуэй - Опрометчивый поцелуй
Рейтинг:
Название:
Опрометчивый поцелуй
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига
Год:
2006
ISBN:
5-17-034511-9, 5-9713-1291-Х, 5-9578-3309-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Опрометчивый поцелуй"

Описание и краткое содержание "Опрометчивый поцелуй" читать бесплатно онлайн.



Когда же наконец миллионер и неисправимый плейбой Рори Кикнейд променяет свой холостяцкий статус на свадебные колокола? Этот вопрос волнует всех.

Друзья и приятели заключили пари, журналисты сплетничают, а женщины строят планы…

И только легкомысленная Джилли Скай, случайно оказавшаяся в центре самого чудовищного скандала за всю жизнь Рори, слышать не хочет о том, чтобы спасти его репутацию ценой собственной свободы!

Но Рори умеет убеждать, – и Джилли все-гаки соглашается на весьма выгодный фиктивный брак. Фиктивный? Это она так думает! Ее супруг лелеет совсем иные планы!






– Айрис, – начал Рори ангельским тоном, – ты же знаешь, что после еды положено спать…

– Ну и что, а я хочу пойти на улицу играть! – В ее голосе прозвучали настырные нотки. – Ты пойдешь со мной?

Рори стало душно, он расстегнул еще одну пуговицу, потом шумно вздохнул и ответил:

– Ну разумеется, моя родная…

Но Айрис в своих требованиях пошла дальше:

– Я хочу, чтобы ты покатал меня на каноэ.

– На каноэ? – Рори растерянно покачал головой и почесал затылок. – У меня сегодня весь день занят. Может быть, завтра?..

Айрис сразу превратилась в гневное существо. Одной рукой она взяла шоколадный зефир и раздавила его, другой – ударила по винограду. Задребезжала тарелка. На столе образовалось фиолетовое пятно.

– Айрис! Ты не порезалась?! – кинулся к ней Рори. Но Айрис спокойно заявила:

– Грэг меня всегда катал!

Затем она перевела взгляд на Джилли. Теперь в нем не было и капли гнева.

– Я хочу, чтобы вы тоже с нами поплавали!

Казалось, Рори не обратил внимания, как требовательно разговаривает Айрис со взрослым человеком. Однако он счел нужным заметить:

– Мисс Джилли Скай занята. Она работает.

При этом он даже не взглянул на Джилли. Джилли была уязвлена: она не привыкла, что кто-то за нее решает, что она должна делать.

– А я хочу с ней! – заявила Айрис, гневно сузив глаза. – Если нет Грэга, ты будешь катать меня и Джилли!

– Дорогая моя… – начал Рори Кинкейд, – я понимаю, что ты любишь кататься на каноэ, но пойми и меня, вечером к нам придут гости, мне надо подготовиться… А мисс Скай мне помогает. А?..

Айрис надула губы. Между тем Джилли решала дилемму: с одной стороны, ей надо каталогизировать гардероб, с другой – ей нравится Рори Кинкейд, а с третьей – пока она не добьется восстановления прав Ким Салливан на Айрис, ни о каком романе с Рори не может идти и речи.

– Ты поняла меня? – переспросил Рори.

– Н-н-н!.. – Совсем как Рори Кинкейд, дернула плечом Айрис и раздавила еще один зефир. Шоколад таял на ее пальцах.

Однако теперь пришла очередь Джилли возмутиться. Все жизнь она ненавидела слова «нельзя», «пойми», «сядь». Всю жизнь ее кто-то контролировал. Но у нее так и не появилась привычка подчиняться. Поэтому вопреки взгляду Рори она сказала:

– Разумеется, я с тобой покатаюсь, Айрис. Но я совершенно не умею грести на каноэ, поэтому тебе придется меня учить.

И вдруг по выражению лица Айрис она поняла, что сумеет договориться с ней.

– Но вначале тебе нужно что-нибудь съесть. У меня есть бутерброд со швейцарским сыром и шпротами. Ты можешь съесть половину моей порции.

Айрис заколебалась. Она бесхитростно взглянула на Джилли и Рори. И вдруг сказала:

– Хорошо. Но только половину.

– Отлично, – обрадовалась Джилли. – А для спортивных игр тебе надо переодеться. У тебя есть шорты и майка?

Айрис снова подумала и согласилась:

– Я переоденусь.

– Слава Богу, – тихо произнес Рори Кинкейд и, наклонившись к Джилли, сказал: – Вы ангел.

«Я грешный ангел…» – подумала Джилли. Джилли открыла коробку и достала бутерброд. Айрис с готовностью потянула к нему руки.

– Отлично! – сказала Джилли и спросила у Рори: – Это вы ей сегодня выбирали платье?

– Она командует мной, как хочет. Что я могу поделать?! – прошептал ей на ухо Рори.

Джилли с жалостью посмотрела на него и подумала, что он должен увидеть свои ошибки и понять, что без няни ему не обойтись.

– Мне кажется, вы ее боитесь, – сказала она.

– Я ее не только боюсь, но даже порой не знаю, как мне правильно поступать.

– И все-таки это ненормально – бояться маленькой девочки.

Глава 4

Бояться Айрис? Рори едва не рассмеялся.

– Не в том смысле…

Еще чего! Он слишком хорошо воспитан, чтобы зло отвечать на подобные выпады. По этой же причине он молчал до тех пор, пока Айрис ела бутерброды из коробки Джилли, пока Айрис переодевалась и пока они втроем на машине ехали к озеру. Впрочем, нужды с ним разговаривать никто не испытывал: Джилли Скай и Айрис быстро нашли тему для разговора. Рори же злился из-за того, что все его намеки на то, что работа Джилли не терпит отлагательства, остались незамеченными. На его лице застыла маска раздражения. Не то чтобы он боялся перечить Айрис. Просто он выполнял долг, а к своему долгу он относился очень серьезно. Его дед вообще не замечал Айрис. Возможно, по этой причине она и боготворит Грэга, который уехал на очередную пресс-конференцию, посвященную своему новому фильму. Правда, Рори старался не замечать, что в отсутствие Грэга Айрис становится неуправляемой. Конечно, Грэг считал, что Рори Кинкейд воспитывает их тетку неправильно, но Рори привык относиться к нему не очень серьезно, потому что считал его самым большим бездельником. Да и в завещании было недвусмысленно сказано, кто является законным опекуном Айрис. Уж кто-кто, а Родерик быстро понял, что режиссер и актер не может быть хорошим опекуном. Впрочем, Рори понимал, что опекунство – самое большое ярмо в его жизни.

Детский смех вернул его к реальности. Они ехали по направлению к озеру в двухместной машине, в которой Рори Кинкейд обычно ездил по гольфовому полю. Только теперь в бардачке сзади были не клюшки, а спасательные жилеты. Джилли Скай и Айрис играли в игру «Тук-тук, кто там?». Айрис засмеялась после фразы: «Это я, Кролик в жилетке»[1]. Забывшись, Рори улыбнулся, но потом снова нахмурился. Виной его плохого настроения, разумеется, была Джилли Скай. Она ломала все его планы. У него создалось впечатление, что Джилли Скай – одна из тех странных женщин Лос-Анджелеса, с которыми надо быть начеку. Он так и не понял, чего она от него хочет. Странные разговоры об Айрис, намеки о женах деда и отца. Может быть, она мечтает стать новой владелицей поместья Кэйдвотер? Но он отбросил эту мысль как совершенно дикую. Еще ни одна из женщин не действовала так прямолинейно.

Больше всего его волновала предстоящая встреча с советом демократической партии. Как пойдут переговоры? И действительно ли его выдвинут кандидатом в сенаторы? Проблема, которая давно не давала ему спать по ночам. Однако десятилетний опыт работы в компьютерной фирме приучил его принимать правильное решение. Первым делом надо избавиться от Джилли. Рори резко затормозил и, повернувшись к ней, спросил:

– У вас нет аллергии на пчел?

Казалось, она испугалась его вопроса, но Рори сделал вид, что озабочен ее здоровьем. Задавая вопрос, он думал: «Если ее укусит пчела, мне придется оказывать ей помощь… Может быть, даже делать искусственное дыхание изо рта в рот…» От этой шальной мысли он сразу понял, чего хочет от Джилли. Обычно, грезя о женщинах, он сам себе говорил: «Вот твое шаловливое подсознание». Но теперь все было по-иному, потому что девушка была рядом, и он мог протянуть руку и потрогать ее. К его удивлению, Джилли ответила очень спокойно:

– До недавнего времени – нет. – Рори Кинкейд был разочарован.

– Хорошо, – сказал он, – едем дальше.

На склоне холма, у подножия которого блестело озеро, высились опоры канатной дороги. Он подумал: «Какие несчастья могут произойти с нами на воде? Первое – канатная дорога? Вряд ли. Мы на нее не полезем. Второе – озеро, каноэ? Вероятно. Очень вероятно. Даже бесспорно!»

Он представил ее беспомощно барахтающейся в воде. Сам он храбро бросается на помощь. Вытягивает в бессознательном состоянии на берег. Блузка становится прозрачной. Он несет ее на руках в дом. Ее голова покоится на его плече. Но в этот момент появляются его партнеры по демократической партии, и его карьере конец… От этой мысли Рори словно окатило холодной водой.

– Простите… – Он снова затормозил. – А плавать вы умеете?

Джилли посмотрела на него, как на сумасшедшего, и ответила:

– Разумеется… А в чем, собственно, дело?

– Я волнуюсь за вас. Вы действительно хорошо плаваете?

– Я научилась плавать еще в десятилетнем возрасте…

Он разочарованно поджал губы и стал аккуратно съезжать к озеру. Для этого ему пришлось внимательно следить за дорожкой, петлявшей по склонам холмов. На прямом участке он дал газ и лихо затормозил около лодочной станции. Он был так поглощен управлением машины, что не услышал, как Джилли ахнула от восторга, глядя на холмы вокруг, на водопад, на зеркало озера и возвышающуюся над ним канатную дорогу, по которой сразу можно было попасть на вершины далеких холмов, откуда открывался чудесный вид на Лос-Анджелес. У Рори было достаточно времени, чтобы по-хозяйски проверить каноэ и спасательные жилеты.

Джилли как зачарованная смотрела на водопад, образованный бурным потоком, текущим с холмов и ниспадающим в каньон, который переходил в спокойное зеркало озера. За озером, на пологих холмах, располагалось лоле для гольфа.

– Здорово! – воскликнула она.

Казалось, один Рори Кинкейд не разделяет ее восторга. Он надел на Айрис спасательный жилет.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Опрометчивый поцелуй"

Книги похожие на "Опрометчивый поцелуй" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кристи Риджуэй

Кристи Риджуэй - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кристи Риджуэй - Опрометчивый поцелуй"

Отзывы читателей о книге "Опрометчивый поцелуй", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.