Мэри Рич - Буря в Колорадо (Отважный спаситель)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Буря в Колорадо (Отважный спаситель)"
Описание и краткое содержание "Буря в Колорадо (Отважный спаситель)" читать бесплатно онлайн.
Действие романа американской писательницы Мэри Лу Рич происходит в США в прошлом веке. В центре повествования – приключения героев на фоне живописных североамериканских пейзажей. Погони, перестрелки, любовь сильных мужчин и красивых женщин – все это читатель найдет на страницах книги.
Джеффа отправили с фургоном, в котором везли продовольствие. Он должен был разбить лагерь. А Ник и Джейк делали с рабочими загоны для скота. Потом они должны были прочесать кустарник и собрать одичавших за лето и разбившихся на группки животных.
Ник отправился с загонщиками в высокогорье, в самые труднодоступные места. Он продирался сквозь густые заросли кустарников и высоких альпийских трав. Растительность полностью скрывала бычков не только от хищников, но и от людей.
Утро было ясным и холодным. Лошадь недовольно фыркала. Из ее ноздрей вырывался пар. Подмороженная трава хрустела под копытами. Все вокруг сверкало и искрилось, присыпанное легкой ледяной пыльцой.
Воздух был чистый и прохладный. Ник дышал легко и с наслаждением. Ему хотелось, чтобы холодный воздух протрезвил голову, захмелевшую от любви, а не от спиртного.
Лошадь бежала весело, мотала головой, гарцевала и радостно ржала. Ник усмехнулся, понимая, что к вечеру она устанет и будет способна передвигаться только медленным шагом.
В прошлом месяце Ник забил и доставил в деревню Чиянна пятьдесят бычков. Так повелось давно, еще с тех пор, когда у Джейка и его жены Марты не было ничего, кроме одежды, хижины и нескольких десятков голов скота.
Однажды во время охоты Джейк был застигнут в высокогорье бураном. Он, наверное, замерз бы, если бы его не нашел Белый Орел со своими людьми. Они не убили его, а доставили на ранчо.
Прекрасно понимая, что жизнью обязан индейцам, Джейк тогда забил дюжину бычков и отправил на зимнюю стоянку племени, где люди в то время голодали. С тех пор, перед каждой зимой, он посылал племени Чиянна несколько десятков свежих туш на зимнюю стоянку, расположенную на Высокой Месе.
Несмотря на то что было холодно, рубашка у Ника промокла от пота. Он метался в густых зарослях, выгоняя бычков на открытое место и сбивая их в стадо. Время от времени он останавливался, снимал шляпу и вытирал лицо шейным платком. Бычков почему-то было мало. Ник озадаченно стал пересчитывать. Рядом с ним ехал старый загонщик.
– Дэнни, – обратился к нему Ник, – ты уверен, что наверху больше нет животных?
– Вообще-то, должны быть. Но, странно, почему их не видно? – он махнул рукой в сторону худого загонщика, такого тощего, что, казалось, ему нечем отбрасывать тень. – У Селима тоже собралось маленькое стадо.
– Гони стадо вниз, а я пройдусь повыше. – Ник оставил рабочих и поскакал на Сером в горы.
Он был озадачен. Костей им нигде по пути не попалось, значит, волки бычков задрать не могли. Он обнаружил узкую тропинку, протоптанную бычками, спешился и тщательно осмотрел все вокруг. Встревоженный, снова сел в седло и поехал по стежке, довольно широкой. Лошадь проходила по ней свободно. Тропа вывела на крутой горный склон и оборвалась.
Следы животных вели вверх по склону. Скорее всего, бычки за хребтом сошли вниз и не смогли выбраться.
Он снова спешился, оставил лошадь внизу и стал карабкаться наверх по склону. Следы привели к широкому каньону, поросшему самшитом. Ник обогнул каньон и, в самом деле, увидел внизу бычков. Они толклись на небольшом пятачке и не могли найти выхода. Их было больше полусотни. Пригибаясь к земле, он стал красться, стараясь не привлекать внимания животных. Одичавшие бычки боялись человека больше, чем медведя гризли.
Стадо было худым от голода. Здесь им нечего было есть. Но вода, видимо, была где-то рядом, иначе животные давно бы сдохли. Ник решил найти водоем. Он бесшумно бродил по зарослям, пока не наткнулся на маленькое озерцо. Вода стекала в него с горного склона. Ник обрадовался – вода в здешних маловодных горах была на вес золота. Он пошел вверх по течению небольшого ручейка и вскоре выбрался на маленькую площадку, откуда вниз струился водопад. Ник подставил ладони под струю, хотел напиться и только поднес ладони с водой ко рту, как позади послышался шум.
Он оглянулся, и дрожь пробежала по спине. Позади него стоял огромный бык и смотрел на него воинственно и вызывающе. Взгляд быка не предвещал ничего хорошего. Бык захрапел, уставился на ковбоя маленькими разъяренными глазами, опустил голову и потряс длинными изогнутыми рогами.
Оглядевшись, Ник понял, что он в ловушке.
– Хо-а! – пронзительно закричал он и замахал перед носом быка шляпой, надеясь, что тот испугается и убежит. Но бык воспринял вопль как вызов и бросился вперед.
Ник хотел отскочить в сторону, но поскользнулся на мокром камне, оступился и упал. Он не успел подняться и увернуться, а только прикрыл руками лицо, пытаясь защитить от острых рогов. Боль пронзила все тело, рога ударили со страшной силой. Ник закричал от боли и ярости так, что бык отскочил. И… снова изготовился к атаке.
Ник с трудом поднялся. Все тело, казалось, разрывается. Каждый вздох причинял ему новую боль. Но руки уже выхватили из-за пояса длинный охотничий нож. Ник припал к земле, пошире расставил ноги и изготовился.
Бык снова пошел вперед. Сначала медленно. Шаг, еще шаг. Потом рванулся вперед. Ник отпрянул в сторону, направил лезвие ножа вверх и воткнул его в толстую шею животного по самую рукоятку.
Мотая головой из стороны в сторону, бык взревел. Кровь и слюна обрызгали камни. Бык снова отступил. Опустил голову вниз. Рога были снова нацелены на человека.
Ник уже держал нож наготове. Теперь он должен попасть точно в сердце, иначе… На новый удар у него просто не будет времени и сил.
Голова кружилась, все тело пронизывала острая боль. Пошатываясь от слабости, он ждал. И снова животное рванулось на человека. Рога чиркнули по камням. Ник мягко уклонился. Сжал нож обеими руками и вонзил его под левую лопатку зверя. Темно-красная струя ударила вверх. Бык рухнул на камни и заревел. Из ноздрей хлынула кровь. Он завалился на бок, вытянул ноги и застыл огромной неподвижной глыбой.
Ник, шатаясь от слабости, вернулся к лошади. Обнял Серого за шею, с трудом взобрался на спину коня. И, почти теряя сознание, добрался до лагеря.
Саманту окружали, кривлялись перед ней, гримасничали какие-то странные существа. Она уворачивалась от них, но они не отступали. И вдруг, словно по мановению волшебной палочки, исчезли. Кто-то огромный схватил ее и бросил в море, вода в котором была красной, словно кровь. Она задыхалась. Красная вода вливалась в рот. Она выплевывала ее. Хватала воздух. Но вместо воздуха снова текла и плавилась вокруг нее красная влага.
Она пыталась кричать, звать на помощь. Но из горла не вырвалось ни звука – ни писка, ни даже хрипа. Ее обволокло белой, словно хлопковое волокно, тишиной. Тишина была осязаема, давила на уши.
Тишину разорвал жалобный крик лошади. Лошадь кричала от боли. Саманта знала точно: так лошадь кричит только от страха или боли. Белая лошадь опустила голову, упала на колени. Ее атласная шкура была исполосована, рубцы вздулись и налились кровью. Молодой человек, светловолосый, с жестокими голубыми глазами, снова и снова поднимает хлыст над лошадиной спиной. Хлыст испачкан кровью. А он равнодушно и бесстрастно бьет и бьет коня. Конь вздрагивает от каждого удара и кричит – тонко и жалобно.
– Нет! – кричит Саманта. – Нет! Не надо!
Девушка открыла глаза, резко отбросила одеяло, спустила ноги с кровати. Поднявшись, зашаталась. Ноги путались в широченной ночной сорочке. Она придержалась за спинку стула.
Сдерживая подступающий к горлу приступ тошноты, с трудом передвигала ноги. Они словно налиты свинцом. Дверь раскачивается из стороны в сторону. Словно девушка идет не по полу, а по палубе корабля, который колышется на мерной морской зыби.
Дотащившись до лестницы, стала спускаться вниз, перехватываясь поочередно то правой, то левой рукой. Она спустилась вниз.
Перед ней была огромная комната. Где-то далеко маячили тяжелые дубовые створки. Она шла и шла. И дверь росла впереди, становилась выше и выше, массивнее, казалась неприступной. Собрав все силы, она толкнула ее всей грудью. И дверь неожиданно легко распахнулась.
Все кружилось и покачивалось. Далекие зеленые холмы и пастбища. Амбары и хозяйственные постройки с белыми стенами и красными крышами. И все это было огорожено белыми длинными заборами, тянущимися на целые мили.
Лошадь снова закричала. Она знает, что лошадь находится в конюшне. Она должна остановить Мэтью. Пусть он больше не мучает Клауда.
Холодный ветер ударил в лицо. Она зашаталась. Острые камни впиваются в нежные ступни. Но сейчас ей все равно. Она добралась до забора и пошла вдоль него, придерживаясь за перекладину.
– Нет! Мэтью, остановись! – закричала она.
Там, за дверями конюшни, светловолосый мужчина избивает белоснежного жеребца Клауда. Саманта вырастила его. Она помнит его маленьким, игривым и тонконогим жеребенком. Мэтью обещал забить его насмерть…
Добравшись до конюшни, Саманта толкнула дверь. Дверь распахнулась, и, не удержавшись на ногах от слабости, девушка упала. Небо над головой закружилось.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Буря в Колорадо (Отважный спаситель)"
Книги похожие на "Буря в Колорадо (Отважный спаситель)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мэри Рич - Буря в Колорадо (Отважный спаситель)"
Отзывы читателей о книге "Буря в Колорадо (Отважный спаситель)", комментарии и мнения людей о произведении.