Луанн Райс - Надежды большого города

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Надежды большого города"
Описание и краткое содержание "Надежды большого города" читать бесплатно онлайн.
Жизнь одинокого отца Кристофера Бирна вовсе не предвещала никаких перемен. Долгие годы, выращивая на своей ферме рождественские ели, он мечтал только о счастье семьи, посвящая всего себя детям. Мечтал о том, что очень скоро они станут полноправными участниками семейного бизнеса и продолжат дело его жизни. Однако этим надеждам не суждено будет сбыться. В одну из поездок в Нью-Йорк сын Дэнни сбегает от отца навстречу собственной мечте. Отправляясь на поиски беглеца, Кристофер и представить себе не мог. какие испытания ждут его на залитых рождественскими огнями улицах Манхэттена…
Он старался отвлечься от этих мыслей, сосредоточиваясь на работе. Отсюда и из своего тайного места на Виста-Рок он мог наблюдать за всеми деревьями парка. Мог смотреть на Рэмбл, Каменную арку, Луг Тупело. Мог видеть, как темные облака наползают с Гудзона, как золотое солнце поднимается над Ист-Сайд. У него была возможность следить за погодой не хуже любого метеоролога. Замок Бельведер был для Дэнни ценной находкой.
Все, кто жил в Нью-Йорке, часто слышали слова: «Температура в Центральном парке…» Это потому, что представительство Метеобюро США было расположено тут, в замке Бельведер. В 1869 году, когда здесь только начали работать, кто-нибудь собирал информацию и сообщал данные по телеграфу в Смитсониан. Дэнни хотелось, чтобы это было по-прежнему так! Он бы все отдал за то, чтобы быть тем, кто определяет температуру, скорость и направление ветра, видимость, давление, количество осадков и влажность.
Теперь вся информация собиралась не вручную, а с помощью автоматических метеорологических приборов. Аппаратура располагалась на крыше башни в небольшом огороженном строении на южной стороне, оттуда она передавала информацию в Метеобюро США в Брукхейвене.
Дэнни ездил туда на поезде Лонг-Айлендской железной дороги в сентябре. Хотел предложить, чтобы его взяли в бюро следить за аппаратурой в Центральном парке и дополнять их данные своими. Секретарь улыбнулась, протягивая ему форменный бланк для заполнения.
Потом он встретился с мистером Грантом Джонсом из отдела кадров бюро, который объяснил ему, что автоматические метеостанции работают нормально и что они редко берут на работу метеорологов. Дэнни предложил, что будет следить за пожарной безопасностью в Центральном парке, как это делают в некоторых национальных парках Канады. Мистер Джонс поблагодарил его и сказал, что смотрители парка и пожарное управление Нью-Йорка держат все под контролем с помощью датчиков и компьютерного наблюдения. Дэнни вернулся на поезде на станцию Пенн, думая, что надо бы ему как следует изучить компьютер.
Неожиданно звук сирен стал громче, а когда Дэнни выглянул из окна замка, он увидел, как через парк приближаются полицейские машины. Они все еще были далеко, и он был благодарен своей башне: ведь Бельведер означает «красивый вид».
— О господи, — Пенелопа наклонилась, чтобы посмотреть, — отец все-таки сделал это.
— Они не найдут меня, — сказал Дэнни. — Все, что они знают, — это то, что я работаю здесь. Они не поднимутся по лестнице.
— Поднимутся, — сказала Пенелопа с несчастным видом. — Отец спросил меня, где ты спишь. Я не хотела говорить ему, но…
— Ты была вынуждена, я понимаю. — Дэнни напрягся, но не хотел ее расстраивать.
— Он бы все равно догадался, Дэнни. В противном случае…
— Мне надо идти, — сказал он.
Он схватил свой рюкзак, фотоаппарат Кэтрин и пачку фотографий, которые для нее сделал. Папка открылась, и несколько фотографий выпало. Это были снимки каменных колоколов, о которых спрашивала Кэтрин и которыми заинтересовался ее босс. Дэнни сделал еще несколько снимков. Теперь, желая отдать их Кэтрин, потратил несколько лишних секунд, пока поднимал их.
— Беги, беги, — торопила его Пенелопа, выглядывая в окно. — Они поймают тебя!
— Ни за что, — сказал Дэнни, взяв ее за руки и целуя так, как будто они никогда больше не увидятся.
Они находились в скрытой комнате, расположенной над верхним уровнем башни. Дэнни ночевал здесь в течение нескольких месяцев. У него было ощущение, что, если он останется, полиция не найдет его. Задачей проекта, в котором участвовала Кэтрин, было заставить людей «посмотреть вверх». Для Дэнни и его семьи, живших в деревне, смотреть на небо было необходимостью. Нужно ли это городским жителям? Дэнни не был в этом уверен. Но на всякий случай он приладил старую лестницу к самой вершине крыши башни. Так поступали метеорологи в 1969, подумал он. Залезали по лестнице на крышу.
Плитки шифера были очень скользкими от снега. Ему ничего не оставалось, как сконцентрироваться, использовать камни стены в качестве точек опоры, как он делал, лазая по утесам дома. Он уже делал это прошлой осенью в полнолуние, когда два лесника застали его врасплох, преследуя сову на башне. Но тогда на крыше не было снега…
Неожиданно он услышал голоса и треск полицейских раций. Это подстегнуло его. Держась как можно крепче за неустойчивую лестницу, Дэнни представил, что забирается на дерево. Дома, в Новой Шотландии, он бы перелетал с ветки на ветку. На деревьях он чувствовал себя как дома, прямо как птица. Любовь к деревьям была у него в крови, передалась от отца.
Мысль об отце, от которого он унаследовал свою любовь к деревьям, переросшую в любовь к предсказанию погоды, на мгновение его остановила. Он вспомнил, каким горестным было вчера лицо у его отца. Дэнни вдруг понял: мечта может убивать.
В этот момент он услышал с земли крик. Он посмотрел вниз — парк покачнулся. Забирался ли он когда-нибудь на дерево или на утес так высоко? Обычно бесстрашный, Дэнни вдруг почувствовал, как сжалось его сердце. В этот холодный день парк был почти пустым, но он увидел, что уже собралась небольшая толпа людей, они указывали на него снизу.
— Не прыгай, — заорал кто-то.
Неужели они думают, что он хочет себя убить? Все наоборот, — хотел крикнуть он в ответ. — Любите жизнь!
Неожиданно он потерял равновесие. Скользя по снегу, пытаясь ухватиться за что-нибудь, поцарапав руки о черепицу, Дэнни перелетел через острый край крыши. Его ноги повисли в воздухе, но он ухватился пальцами за старую ржавую скобу, торчавшую из крыши. Это затормозило скольжение.
Дэнни держался, его ноги болтались в воздухе. Все в порядке, все будет хорошо… Отпустил рюкзак и услышал, как он ударился о землю спустя несколько долгих секунд. Заболели плечи, когда он, держась за скобу, медленно подтянул свое тело. Если бы только ему удалось закинуть ноги обратно на крышу, он мог бы схватиться за шпиль. Он справится, он должен, ведь он Гарри Гудини…
Но в этот момент ржавая скоба сломалась. Он закричал, стараясь схватиться за край крыши, но лед был слишком скользким. Падая с вершины башни замка Бельведер, он слышал крик Пенелопы.
Глава 11
В Службу спасения 9-1-1 поступило двенадцать звонков от людей, которые гуляли по парку и видели мальчика, собиравшегося спрыгнуть с башни замка Бельведер. Ничего другого им в голову не пришло: иначе зачем было парню балансировать на покрытой снегом крыше башни за неделю до Рождества?
Прибывшие на место полицейские ворвались в комнату под крышей, чтобы арестовать беглеца, и обнаружили там рыдающую девушку, которая сжимала фотографию каменных колоколов. Полицейские внимательно осмотрели поверхность Виста-Рок. Черепаший пруд был покрыт льдом с кусочками замерзших водорослей. Хотя об этом не говорилось вслух, они искали тело мальчика.
— Он погиб, — тихо сказал один офицер другому, стараясь, чтобы Пенелопа не услышала. — Тут очень высоко.
— Наверное, из-за праздников. Второе самоубийство на этой неделе.
— Самая трудная пора года.
— Только бы меня не послали сообщить об этом его родителям.
Машина скорой помощи примчалась минутой позже, медики побежали через террасу замка вокруг каменного парапета к месту, где должен был упасть мальчик. Сугробы здесь были очень глубокие: тут заканчивалась парковая дорога, поэтому сюда сваливали весь убранный с нее снег, серый от гравия и песка.
— Эй, — закричал полицейский с башни замка, — на этом сугробе сверху дыра, — он указал место, и несколько медиков забрались на сугроб.
Полицейский был прав — в самом центре глубокого сугроба оказалась вмятина в форме человеческого тела. Медики сообщили по радио, что им понадобятся лопаты, и начали раскапывать сугроб руками. Среди них была женщина, которая, работая в Юте, прошла курс по спасению людей при лавинах.
Но никто не верил, что можно надеяться на спасение. Это было извлечение тела. Каждый из них смотрел на башню и мысленно подсчитывал расстояние. Мальчик пролетел сорок футов, даже с учетом высоты сугроба. И все же бригада медиков продолжала копать так, как будто от этого зависела его жизнь.
На место события прибыла телевизионная бригада новостей. Девушка была в шоке и не могла говорить, тело парня еще не извлекли из сугроба, так что об идентификации речь пока не шла. Очевидцы с оживлением показывали на башню и рассказывали, как юноша стоял на верхушке.
— Он собирался прыгнуть, — говорила одна женщина, глотая слезы, — но в последний момент явно передумал. Он тянулся, пытался за что-нибудь схватиться, качался на краю. Это было ужасно.
Камеры показывали место происшествия, свидетелей, а потом фокусировались на единственном ключе к личности юноши — фотографиях колоколов. Полицейские сказали, что их с трудом удалось забрать у девушки, которая прижимала их к сердцу и сквозь рыдания говорила:
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Надежды большого города"
Книги похожие на "Надежды большого города" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Луанн Райс - Надежды большого города"
Отзывы читателей о книге "Надежды большого города", комментарии и мнения людей о произведении.