Авторские права

Луанн Райс - Дитя лета

Здесь можно скачать бесплатно "Луанн Райс - Дитя лета" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство «Издательство Мир книги», год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Луанн Райс - Дитя лета
Рейтинг:
Название:
Дитя лета
Автор:
Издательство:
«Издательство Мир книги»
Год:
2006
ISBN:
5-486-00955-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дитя лета"

Описание и краткое содержание "Дитя лета" читать бесплатно онлайн.



Мара Джеймс пропала при загадочных обстоятельствах. Она вышла в сад полить цветы, больше ее никто не видел. Тот факт, что на момент исчезновения эта женщина ждала ребенка, придавал всей истории еще большую загадочность. С тех пор прошло девять лет. Но бывшему полицейскому Патрику Мерфи это случай до сих пор не дает покоя. Все эти годы он не теряет надежды найти Мару, и, наконец, узнать, что же случилось на самом деле той роковой летней ночью…






– Что случилось? – спросила она. – Вы намерены надеть на меня наручники?

– Ни на тебя, ни на меня наручников никто надевать не станет, – успокоила ее Мариса. – Мы ничего дурного не сделали. А вот Эдвард сделал.

– Эдвард? – ахнула Лили, чувствуя, как по коже пробежал электрический разряд.

– Тед, – сказала Мариса.

– Тед, то есть твой муж, как я понимаю.

«Тед, Эдвард, – подумала она, внезапно заметив затаенную обиду в глазах Марисы. – Господи, только не это, только не это».

– Только не это, – домыслила она вслух.

– Скажите, почему вы приехали именно в Кейп-Хок? – спросил Патрик.

– Долго рассказывать, – ответила Лили. – Думаю, вы уже почти все знаете. У вас есть газетная заметка о мемориальной плите погибшим на пароме. Вторая причина связана с ложью, которую неоднократно излагал людям мой муж: ему хотелось, чтобы все думали, что он потомок капитана судна.

– Китобойного судна, – уточнила Мариса. – С обледенелыми мачтами и снастями. И скалами вдоль фьорда на заднем плане.

– Не может быть, этого не может быть, – пробормотала Лили, чувствуя, как кровь отхлынула от лица. – Неужели ты была замужем за Эдвардом Хантером?

Мариса кивнула.

– Разве ты не знала, что он находится под подозрением в убийстве жены? – прошептала Лили.

– Нет, не знала, – ответила Мариса. – Понятия не имела – вплоть до вчерашнего вечера. С тобой это произошло девять лет назад. Я, наверное, пропустила начало этой истории, потому что именно тогда ждала рождения Джессики. Она родилась ровно неделей позже Роуз. У меня была тяжелая беременность, поэтому пришлось лежать в больнице. И я очень смутно припоминаю слухи об исчезновении женщины в штате Коннектикут. По правде сказать, Лили, мне было невыносимо слушать подобные истории, и я избегала этого дела. Мой ребенок вот-вот должен был родиться, я бы просто не выдержала подробностей о том, через что ты прошла.

– Значит, дни рождения Джессики и Роуз почти совпадают.

– Да, это так. Теперь, когда я об этом думаю, – и Мариса взяла Лили за руки, – я понимаю, что это был один из привлекательных моментов. Тед, он же Эдвард, знал моего мужа по гольф-клубу. Он размещал наши средства у себя на бирже, поэтому полностью владел информацией о нас, включая дни рождения. Моему мужу он очень нравился. Поэтому, когда Пол умер, я по-прежнему продолжала пользоваться услугами Теда. Он управлял моим наследством. Помню, когда мы увиделись впервые, он кое-что сказал по поводу даты рождения Джессики.

– И что же?

– Он сказал, что некая очень дорогая ему женщина тоже должна была родить ребенка в это время и что для него это святое.

– Святое! – взорвалась Лили.

– Но он именно так и сказал.

– Он тебе врал! – в негодовании воскликнула Лили; обеих жен Эдварда Хантера так колотило, что единственным спасением стал неожиданный порыв Лили, когда она вдруг обняла Марису, крепко прижав ее к себе. – Так же, как он врал мне.

Мы его почти накрыли, – сказала Мариса. – Патрик позвонил своему приятелю из ФБР, мы шли прямо по следу Теда, который затеял еще одну аферу, только на этот раз в Интернете. Но сегодня утром агент ФБР позвонил Патрику и сообщил, что тот стер свой счет и что на доске объявлений нет архива.

– Все верно, – подтвердил Патрик. – Но мы его все равно достанем. А вам больше не о чем беспокоиться, Мара… Лили…

– Лили, – подсказала она. – Прошу вас, пусть будет так. Мара из другого времени и другого места. Я не хочу о ней вспоминать.

– Придется, однако, вспомнить, – сказал Патрик. – Не пристало вам так говорить.

– В чем дело? – вступился Лаэм и придвинулся ближе к Лили, положив ей руку на плечо, дабы она чувствовала поддержку.

– Речь о вашей бабушке, – сказал Патрик. – Сегодня утром я разговаривал с Кларой Литтлфилд. Она сказала, что третьего дня у Мэйв случился удар. Ее увезли по скорой, и сейчас она в коме.

– Ой, бабуля моя! – Слезы хлынули из глаз Лили. – Не может этого быть!

– К сожалению, – вздохнул Патрик.

Лили, рыдая, зарылась Лаэму в грудь. Ах, если бы она прислушалась к своему сердцу тогда, на пути в Бостон. Что-то подсказывало ей, что нужно ехать домой, в Хаббардз-Пойнт. Но она пренебрегла этим, решив, что ее просто одолевала тоска по дому, спровоцированная ее пребыванием в Новой Англии. А оказывается, ее звала Мэйв. Между ними существовала крепкая незримая связь. Одна Лили думала, что рассталась с родиной навсегда, другая Лили все время ждала удобного момента, когда минует опасность и можно будет спокойно вернуться домой.

– Зачем я так долго тянула? – причитала Лили. – Она нуждалась во мне, а меня не было рядом.

– Тебе приходилось думать о Роуз, – сказал Лаэм, целуя ее волосы. – У тебя были веские основания скрываться.

– Мэйв очень вас любит, – сказал Патрик. – Наверное, ей было приятно сознавать, что она помогла вам избежать опасности. Она бы не согласилась снова подвергать вас угрозам.

– Патрик рассказал мне, что она всегда носила при себе очечник с твоей вышивкой, – добавила Мариса.

– Я сделала ее почетным членом клуба «Нанук», – хлюпая носом, сказала Лили.

– «Нанук» останутся с тобой, где бы ты ни была, – заверила ее Мариса, – что бы ни делала. Ты же знаешь это…

– Знаю. – И Лили нежно коснулась ее щеки. – То же самое относится и к тебе. Эти женщины спасли мне жизнь, когда я впервые попала сюда.

– А ты спасла меня, – добавила Мариса.

– Так что вы намерены делать? – спросил Патрик.

– Я могла бы поехать, – ответила Лили. – Ведь Эдвард не обязательно узнает об этом.

– А если узнает, – возразил Патрик, – то мы поможем вам с ним драться.

– Но ведь он узнает и о Роуз, – испуганно прошептала Лили, и кровь похолодела у нее в жилах. Она знала, что, если вернется в Коннектикут, ей придется столкнуться с тяжелой правдой о человеке, с которым она рассталась. Он был отцом ее дочери. Она так долго его боялась! Но неожиданно для себя поняла, что есть эмоции посильнее страха.

– Вы нужны Мэйв, – настаивал Патрик.

– Нужно ехать немедленно, – сказал Лаэм.

– Боже мой! – пролепетала Лили. Она взяла его за руку и заглянула ему в глаза. Они были так же серьезны и грустны, как и ее чувства. Теперь, когда Роуз восстановили сердце, она чувствовала, что ее собственное разрывалось на части. А что, если ее бабушка не сможет оправиться от удара? Лили так много хотелось рассказать Мэйв – все прошедшие годы, все дни рождения и праздники, которые она пропустила. Мэйв ведь никогда не видела Роуз. Она,, конечно же, будет Роуз такой же чудесной бабушкой, какой была и Лили. И по злой воле Эдварда они так долго были лишены друг друга!

– Лаэм! – Она заглянула ему в глаза. Ну, как она может уехать теперь, когда они только что обрели друг друга? – Я не могу тебя оставить.

– Вас ведет туда Нэнни, – сказал он. – Ты ведь знаешь об этом?

– Что ты имеешь в виду?

Он взял ее за руку и, подведя к компьютеру, показал ей последние данные по местонахождению ММ 122: она шла вдоль Лонг-Айленд-Саунд и была уже возле Хаббардз-Пойнт. Лили не верила своим глазам: что это – реальность или очередное чудо? Но как она могла сомневаться?

– Она ведет вас домой, – сказал Лаэм.

– Наш дом здесь, – возразила она.

– Лили, я знаю, тебе немного страшно. Но ты только взгляни – взгляни на то, что происходит. Ты представляешь, насколько это невероятно, чтобы кит-белуга проделал такой путь вдоль восточного побережья, все к югу и к югу, вплоть до Хаббардз-Пойнт?

– Неужели это возможно? – едва сумела выговорить Лили, потому что у нее сдавило горло.

– Но это происходит сейчас, все время. Это очевидность, которая выходит за рамки всех допустимых и мыслимых возможностей – это за гранью реальности и все же реальность.

Лили закрыла глаза. Когда она снова открыла их, первое, что ей бросилось в глаза, была фотография на стене над письменным столом Лаэма: Текумзея Нил, патриарх рода, стоящий возле своего китобойного судна «Пик». Рядом со снимком находилась копия письма, которое Текумзея прислал жене, ждавшей его в Кейп-Хок:

«Все это время я шел за самкой кита, единственной в своем роде, – писал он ровным, элегантным почерком. – Ночами она поет, в ту пору, когда ни один звук не вторит ей, кроме ветра в снастях. Когда она прыгнула над водой с первыми лучами света, она была цвета крови; это зрелище поселяет страх в сердце, но заставляет каждого, кто есть на палубе, взирать на него с благоговением и преклонением – оттого, что на свете возможно подобное существо! Я буду следовать за ней, моя дорогая, но обещаю, что вернусь к тебе и буду…»

– Лаэм, – Лили обернулась к нему и заглянула в глаза, – ты поедешь с нами в Коннектикут? Ведь ты обещал Роуз…

– И тебе я тоже обещал, – сказал Лаэм.

– Значит, да? – спросила она. Сердце билось у нее прямо в горле. Билось сильно, ритмом полнокровной жизни. Кровь и кислород соединялись в ее теле, образуя ту самую жизненную эссенцию. Ее Роуз читала на залитом солнцем крылечке.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дитя лета"

Книги похожие на "Дитя лета" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Луанн Райс

Луанн Райс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Луанн Райс - Дитя лета"

Отзывы читателей о книге "Дитя лета", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.