Патриция Поттер - Танцующие тени

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Танцующие тени"
Описание и краткое содержание "Танцующие тени" читать бесплатно онлайн.
Жизнь Саманты Кэрролл — владелицы художественной галереи — складывалась вполне успешно до тех пор, пока однажды к ней не явились два загадочных человека, оказавшиеся посланцами могущественного клана. Их сообщение потрясло Саманту она — дочь их босса, который неизлечимо болен и перед смертью хочет увидеть ее.
С этого момента благополучный мир Саманты начал рушиться, как карточный домик. Оказалось, что мать Саманты всю жизнь лгала ей и по-прежнему скрывает какую-то страшную тайну. Члены мафиозной семьи не намерены делиться наследством с неожиданно объявившейся родственницей и пытаются убрать ее с дороги. Рассчитывать на помощь полиции Саманте не приходится, у мафии и там есть свои люди.
— Ну, это, положим, не удастся…
— Тогда чего же она боится?
Сэм пожала плечами, и Терри внимательно посмотрела ей в глаза.
— Почувствуешь хоть малейшую опасность — бросай все и езжай домой.
— Непременно, — ответила Сэм.
— Я тебя знаю, ты любишь рисковать!
— Только когда знаю, что у меня есть шансы. Не беспокойся, я понимаю разницу между восхождением на опасный склон и знакомством с опасными людьми.
Но Терри, кажется, ее слова не слишком-то успокоили.
— Я буду держать с тобой связь, — заверила ее Сэм.
— Учти, если пропадешь, я тут же подниму тревогу.
Когда Сэм распрощалась с подругой, было всего восемь утра, однако она не сомневалась — вчерашние визитеры уже на ногах. Так и оказалось: их автомобиль стоял на подъездной дорожке у ее дома.
— Не слишком-то умно с вашей стороны, — заметила она, подойдя к водительской дверце. — Наша полиция не любит подозрительных типов, разъезжающих на подозрительных машинах.
Томми усмехнулся и вышел из машины.
— Уверен, вы бы подобрали для копов подходящее объяснение.
— Напрасно вы так уверены.
Томми проигнорировал ее колкость.
— Так что же, вы едете?
— Не сегодня. В пятницу. И сама оплачиваю перелет.
Он не стал спорить.
— Каким самолетом? Мы встретим вас в аэропорту.
— Не нужно. Я остановлюсь в гостинице. И встречусь с… с мистером Мерриттой в субботу.
— Мистеру Мерритте это не понравится.
— Таковы мои условия. Я хочу сперва увидеться со своим… с Николасом.
— А ваша мать?
— Моя мать здесь ни при чем. Запомните: она во всей этой истории не участвует. Если хотите, чтобы я куда-то ехала, оставьте ее в покое. И имейте в виду: если я узнаю, что с ней что-нибудь — хоть что-нибудь! — случилось, немедленно пойду в полицию и все расскажу.
— Не беспокойтесь, ваша мать в полной безопасности… Пока.
Опять угроза — на этот раз не замаскированная.
— Я говорю серьезно, — нахмурилась Сэм.
— Вы ее защищаете? А ведь она лгала вам всю жизнь. И отравила всю жизнь мистеру Мерритте. Он много лет искал свою маленькую девочку…
— Я давно уже не маленькая, — сухо ответила Саманта, — и уж точно не его девочка.
Томми пожал плечами
— Я запишу вам его адрес.
— Не нужно. Адрес я нашла в Интернете. Как и многое другое.
— Вижу, сообразительности вам не занимать, — усмехнулся Томми. — Что ж, увидимся в субботу. А если вы не появитесь — придется нам вернуться.
— Она прилетает в пятницу, — проговорил Нейт.
Его переполняло радостное возбуждение. Наконец-то удастся пробраться в эту семейку и, если повезет, выведать ее грязные тайны!
— Итак, мы ставим на темную лошадку, — заметил Грей.
— Но дело того стоит. Сам посуди: вокруг умирающего главы гангстерского клана толпятся наследнички, готовые глотку друг другу перервать из-за его миллионов, — и тут появляется давно потерянная дочь!
— Да, я ей не завидую.
— Если она не провела все эти годы в пустыне, — заметил Нейт, барабаня пальцами по столу, — то не может не знать, что ее папаша — гангстер. А значит, либо охотится за его состоянием, либо попросту не слишком умна. Так или иначе мы сможем использовать ее в своих интересах.
— Ты, Нейт, циник, особенно когда заходит речь о семействе Мерритта. Да, ты о них знаешь все, потому что много лет их выслеживал. Но она-то всю жизнь прожила в Колорадо и ничего не слышала об этой семье. И потом, девушка внезапно узнала, что у нее есть брат. Естественно, она хочет с ним познакомиться.
Нейт пожал плечами:
— Она — Мерритта. Как и ее братец.
— У нас по-прежнему нет доказательств, что Николас Меррит участвует в семейном бизнесе, — заметил Грей.
— А я в этом не сомневаюсь. Его компания ведет международную торговлю — идеальное прикрытие для отмывания «грязных» денег. Он вырос в этой семье и если бы вправду хотел с ней порвать — уехал бы туда, где его никто не знает, и начал новую жизнь на новом месте. По крайней мере, не брал бы у родственников льготные кредиты! — Нейт откинулся в кресле. — Может быть, у нашего начальства доказательства имеются, но Меррита прикрывают как важного свидетеля?
Грей вздохнул. Оба они хорошо знали практику, при которой уличенных преступников не привлекают к ответственности, надеясь через них выйти на более крупную рыбу. Знали и не одобряли, ибо из-за этой практики слишком много негодяев оставалось безнаказанными.
— Если так, начальство не даст нам его тронуть.
— Мы можем найти такие улики, что они не отвертятся.
— Даже не думай, Нейт. Никто из семейства Мерритта не стоит того, чтобы из-за него рисковать карьерой.
— Для меня — стоит.
— Да и едва ли тебе удастся что-то накопать на Николаса. Ведь ты много лет глаз с него не спускаешь.
— Он умнее прочих, но едва ли честнее.
Грей покачал головой.
— Ладно. Остается вопрос: как нам вычислить эту блудную дочь, прежде чем до нее доберутся новоявленные родственнички?
— Мы знаем, что она вылетает из Колорадо в пятницу. Значит, будем проверять все рейсы из Денвера. Начиная с сегодняшнего вечера.
— Но у нас нет людей! Или ты хочешь посвятить в наш план еще кого-то?
— Нет, — резко ответил Нейт. — Телефоны прослушиваем только мы двое — пусть все и остается между нами. — Он вывел на экран компьютера расписание полетов из Денвера в Бостон и распечатал его. — Два беспосадочных перелета в день: один сегодня вечером, и еще два — завтра.
— И еще целая куча рейсов с пересадками, — заметил Грей, заглянув ему через плечо.
— Ограничимся беспересадочными, — ответил Нейт. — У нее не так много времени — надо ведь еще добраться до Денвера.
— Слишком уж много предположений. А что, если она полетит не из Денвера?
— Звонки, которые мы засекли, шли из северной части Колорадо. Ближайший аэропорт — в Денвере.
— Ну, хорошо. Но как же мы ее узнаем?
— Будем надеяться, что она похожа на отца или на брата. Или что люди Мерритты будут ее сопровождать.
— Ладно, возьму на себя завтрашний утренний рейс, — сдаваясь, проворчал Грей.
— А я — вечерние. — Нейт сложил расписание и сунул его в карман. — На всякий случай начну с сегодняшнего дня.
— И что мы будем делать, если обнаружим ее? — поинтересовался Грей. — Она ведь никаких законов не нарушала.
— Если увидишь ее — сразу звони мне. Может быть, нам удастся уговорить ее сотрудничать.
Грей поднял бровь.
— С твоим-то обаянием — не сомневаюсь.
— Иди ты к черту! — проворчал Нейт.
Он прекрасно знал, что обаяния лишен начисто: коллеги и начальство — особенно начальство — недолюбливали его за излишнюю прямоту и упорство в достижении своих целей. Однако эти качества, не самые полезные для восхождения по карьерной лестнице, помогали ловить преступников — а Нейта ничто больше и не интересовало.
— А если мы ее упустим? — спросил Грей.
— Тогда установим слежку за домом Мерритты.
— Думаешь, она согласится нам помогать?
— Если она законопослушная гражданка — должна согласиться
— Брось, Нейт! Много ли законопослушных граждан шпионит за своими родными?
— Во всяком случае, попробовать стоит, — пожал плечами Нейт.
— Даже если она охотница за деньгами или просто дура? — усмехнулся Грей.
— И то, и другое мы можем обратить себе на пользу, — невозмутимо отозвался Нейт.
— И шефу ничего не скажем?
— Нет. Сначала поговорим с ней.
— Ему это не понравится.
Нейт снова пожал плечами.
— Пока что рассказывать не о чем. Так, ведем разработку, проверяем кое-какие версии.
— Эх, старина, дождешься ты, что нас обоих отсюда вышвырнут! — ухмыльнулся Грей.
— Ты сам знаешь, мы вот уже несколько лет не двигаемся с места. И тебя это грузит не меньше, чем меня.
— Возможно, но я из-за этого не теряю сон и аппетит. Не то что ты.
Нейт промолчал — ответить было нечего. Он и сам знал, что не сможет спать спокойно, пока хоть кто-то из семейства Мерритта гуляет на свободе.
— Опять проверка! — воскликнул Кэл Уайт, врываясь в кабинет Ника Меррита. — Они уже в офисе!
— Маклин?
— Держу пари, именно он за этим стоит. Но говорят — обычная проверка.
— Пять аудиторских проверок за пять лет — и все «обычные»! — Ник с трудом сдерживал гнев. — Прости, Кэл.
— За что тебе извиняться? Ты меня с самого начала предупреждал.
— Надо было нам организовать дело где-нибудь в другом месте. Я тебе это тоже с самого начала предлагал.
— В другом месте мы не получили бы льготных кредитов.
— Я предпочел бы ничем не быть обязанным своей семейке, — горько усмехнулся Ник.
— Да ладно тебе! Кредит мы выплатили сполна, так что теперь ничем никому не обязаны.
— Верно. Еще бы проклятые федералы оставили нас в покое! Каждая такая проверка выбивает нас из колеи на несколько месяцев.
Кэл устало опустился в кресло и водрузил ноги на стол.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Танцующие тени"
Книги похожие на "Танцующие тени" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Патриция Поттер - Танцующие тени"
Отзывы читателей о книге "Танцующие тени", комментарии и мнения людей о произведении.