Маргарет Пембертон - Лондонцы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Лондонцы"
Описание и краткое содержание "Лондонцы" читать бесплатно онлайн.
Эта история была подобна песенке… Песенке, в которой есть место для всего — для радости и печали, для горьких слез и веселого смеха, для любви безвозвратно утраченной — и любви чудесно обретенной…
Эта история началась, когда юная синеглазая Кейт и веселый смелый Леон поняли, что друг без друга никогда не смогут стать счастливыми… Эта история должна была завершиться скорой свадьбой — но обернулась долгими годами боли, страха и страданий, когда Кейт оставалось только одно — НАДЕЯТЬСЯ. Надеяться, что однажды она обретет счастье…
— Леон — моряк, — нисколько не опасаясь усугублять ситуацию, сообщила она. — Он снимал у меня комнату…
— Боже мой! — Ланса перекосило так, словно его вот-вот стошнит. — Ты строила из себя недотрогу, морочила мне голову, и все это время хохотала у меня за спиной и путалась, как портовая девка, с матросом! С черномазым матросом! И я собирался жениться на тебе, шлюха! — Глаза Ланса яростно сверкали, он побелел как мел. — Наверное, точно так как же ты дурачила Тоби! Может, Мэтью вовсе и не его ребенок, а еще какого-нибудь «жильца»? Украинца, например, или поляка! А?
Как ни странно, Кейт на него не обиделась. Ей стало его жаль.
— Прощайте, Ланс, — спокойно сказала она. — И заберите свои конфеты.
Издав глухой, сдавленный всхлип, он схватил с кухонного стола коробку в золотистой оберточной бумаге, перевязанную шелковой лентой, и выскочил вон, хлопнув дверью напоследок с такой страшной силой, что она едва не соскочила с петель.
Когда раздался такой же звук из прихожей, Кейт заметила, что ее трясет. Она села в кресло-качалку и стала дожидаться, пока машина Ланса уедет с площади Магнолий. И лишь после того как гул мотора стих окончательно, она отправилась узнать, дома ли Керри.
— Тебе не повезло, — добродушно ответила Мириам, пригласив ее войти. — Все дома, кроме Керри и Альберта. Ты пришла за Дейзи? По-моему, она не захочет идти домой. Они с Розой играют с кукольным домиком.
— Тогда пусть она еще немного побудет у вас, — сказала Кейт, лишний раз поблагодарив в душе Нелли Миллер, сумевшую исподволь вернуть ей прежнее расположение Дженнингсов и вновь сделать ее желанной гостьей в их доме.
— Бабуля испекла бублики, — сообщила Мириам. — Зайди на кухню, попробуй!
Но не успели они сделать и нескольких шагов по узкому коридору, заставленному всякой рухлядью, как завыли сирены.
— Проклятие! — в сердцах выругалась Мириам, обходя складную деревянную скамью со стопкой свежевыглаженного белья. — Как мне осточертели эти налеты! Ведь небось всего-то пара самолетов, а придется лезть из-за них в бомбоубежище. Если бы не дети, клянусь, осталась бы дома!
Кейт сочувственно покивала. Случалось, и ей не хотелось вставать среди ночи с постели из-за воздушной тревоги. Большинство лондонцев уже не обращало на сирены внимания, не желая поддаваться панике и доставлять удовольствие немецким летчикам. Кейт тоже не стала бы прятаться в убежище, но, как и Мириам, беспокоилась о детях.
— Я сбегаю за девочками наверх, — сказала она Мириам. — Где спрячемся? В семейном или в общественном убежище?
— Кто же теперь прячется в общественном? — поморщилась Мириам. — Я позову в бомбоубежище бабулю и Кристину и захвачу связку бубликов. Будет веселее!
Взбежав по лестнице, Кейт крикнула:
— Девочки! Роза! Дейзи! Разве вы не слышали сирену? Живей спускайтесь в бомбоубежище!
— А как же Гектор? — выбежав из комнаты, спросила Дейзи. — Он тоже не любит сирены. Ему одному будет тоскливо! Давай сбегаем и заберем его, тетя Кейт!
— Нет! — отрезала Кейт. — Хватит болтать! Налет быстро закончится, с Гектором ничего не случится. Он залезет под кухонный стол и будет спать.
— Бонзо никогда не засыпает во время воздушной тревоги, — на бегу поделилась Роза, когда они спустились и выбежали в сад. — И на нем всегда железная каска! Ее купила бабушка, а дедушка написал на ней белой краской его кличку.
Едва девочки спустились в бомбоубежище, как в небе послышался противный вой приближающихся немецких самолетов. Кейт прикрыла ладонью глаза (февральское солнце светило неожиданно ярко) и. взглянула вверх, задрав голову.
Как и предсказывала Мириам, самолетов было только два. Их задачей было не столько нанести существенный урон городу, сколько нарушить нормальный ритм жизни Лондона, вынудив горожан прервать работу на заводах и фабриках и прятаться в убежище.
Кейт пригнулась и тоже нырнула под навес семейного укрытия. Зенитные орудия, установленные на пустоши, открыли огонь по бомбардировщикам. Кейт мысленно пожелала зенитчикам удачи, хотя знала, что их снаряды редко поражают цель.
— А если им все-таки удастся попасть в этих негодяев? — озвучила ее мысль проницательная Лия Зингер. — Куда свалятся их железяки? Уж пусть лучше самолеты летают, чем падают нам на головы!
Кейт впервые оказалась в бомбоубежище семейства Дженнингс. Альберт поставил в нем двухъярусные нары, табурет и штормовой фонарь. Не поленился он притащить сюда и ящик пива из «Лебедя» — половина бутылок были уже пусты.
— Присаживайся, малышка! — Лия подвинулась, чтобы Кейт могла сесть на кровать рядом с ней и Кристиной. — Почему эти недоумки всегда летают у нас над головами? Что они здесь высматривают? Летали бы над кварталами богачей! Надоели эти зануды, прилипли, как попрошайки у синагоги.
— Прекрати возмущаться, мама! — отозвалась Мириам, натягивая поверх цветастого комбинезона старый жакет. — В прошлый налет богатым кварталам тоже досталось, особенно Бромли.
— Но не так, как Ист-Энду, — упрямо стояла на своем Лия, поднимая Бонзо с пола и кладя его к себе на колени. — Беднякам, как всегда, пришлось хуже всех.
Судя по звуку, самолеты нацелились точно на площадь Магнолий.
— Почему их не сбивают зенитчики? — пробормотала Мириам, обхватив себя руками за плечи. — Роза! Дейзи! Перестаньте прыгать по нарам! А то мне кажется, что в нас уже' угодила бомба!
— Как вы думаете, с Альбертом ничего не случится? — вдруг спросила Кристина. — Не станут самолеты бомбить Главную улицу?
Этого никто не знал, поэтому ответа не последовало.
— Слава Богу, Берил и Дженни спрячутся в убежище при школе! — перекрывая голосом гул самолетов над головой, крикнула Мириам. Стенки убежища угрожающе задрожали. — Но вот Билли мог и удрать с уроков…
Закончить фразу ей не удалось.
Раздался пронзительный воющий звук, и грохнул взрыв такой страшной силы, что всем подумалось: это конец.
Земля содрогнулась и разверзлась у них под ногами, по стальной крыше убежища забарабанили обломки кирпичей, штукатурки, черепицы и досок. Кейт отбросило на стальную арматуру стенки, и кровь, горячая и липкая, полилась по ее лицу. Она открыла рот, чтобы позвать Дейзи, но поперхнулась от едкого дыма.
— Прямое попадание! Прямое попадание! — завизжала Мириам, демонстрируя, что она еще жива.
Закричали Роза и Дейзи, но только от страха, а не от боли. Снаружи донесся рев и треск пожара.
— У нас больше нет дома! — запричитала Мириам, пытаясь встать. — Что я скажу Альберту? Что скажет Альберт?
Кейт оттолкнулась от все еще дрожащей стенки и с удивлением и радостью увидела, что девочки на верхнем ярусе уцелели.
— Я здесь, милая! Иди ко мне! — крикнула Кейт и, сняв Дейзи с деревянного настила, опустила ее на пол.
В следующий миг пол содрогнулся.
— Я сняла Розу, — на удивление спокойно сказала Кристина. — Нужно отсюда выбираться! Живей наверх!
— Вай-вай-вай! — стенала Лия, прижимая Бонзо к груди. — Он постоянно был в каске, а сегодня, как назло, я оставила ее дома!
Каково же было их удивление, когда, выкарабкавшись наружу, они увидели, что их дом уцелел вопреки утверждению Мириам. Но еще большее потрясение они испытали, когда обернулись: дом сестер Хеллиуэлл был охвачен огнем — вернее, полыхали развалины дома. Обвалились два верхних этажа, справа из-под груды обломков выбивались языки пламени.
— Боже правый, что же стало с несчастными старушками! — прошептала Кейт, потрясенная увиденным настолько, что отпустила руку Дейзи.
Без лишних слов она и Кристина сорвались с места и побежали. Издалека уже доносился перезвон колоколов пожарных машин. К развалинам горящего дома со всех сторон спешили люди, но Кейт и Кристина оказались на месте происшествия первыми.
В облаках поднимающейся пыли виднелись обломки кирпичной кладки, деревянных перекрытий и балок. Огонь набирал силу, с жадностью пожирал мебель и двери. На месте гостиной сестер Хеллиуэлл возвышались груды кирпича и черепицы, и где-то под ними было погребено убежище Моррисона.
Дым ел Кристине и Кейт глаза, затруднял дыхание, но они не сговариваясь принялись разбирать завал в том месте, где, как им казалось, находилось домашнее укрытие. Языки огня подбирались все ближе, но пожарные были еще в пути. Наконец раздался крик мистера Ниббса:
— Я здесь, девочки! — Он подбежал и стал вытягивать из-под обломков покореженную латунную спинку кровати, проявляя прямо-таки нечеловеческую силу.
Не обращая внимания на саднящие ладони и угрожающий рокот огня, все трое яростно расшвыривали и растаскивали предметы, мешающие им добраться до убежища. Словно сквозь вату, до Кейт донесся шум подоспевшей пожарной машины, потом — голос Дэниела Коллинза и, наконец, долгожданное шипение воды. Взволнованный мужской голос закричал:
— Возможна утечка газа! Возможен взрыв! Скорее уведите женщин в безопасную зону!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Лондонцы"
Книги похожие на "Лондонцы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Маргарет Пембертон - Лондонцы"
Отзывы читателей о книге "Лондонцы", комментарии и мнения людей о произведении.