Ребекка Пейсли - Полночь и магнолии
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Полночь и магнолии"
Описание и краткое содержание "Полночь и магнолии" читать бесплатно онлайн.
Роман современной американской писательницы, впервые издающийся на русском языке, рассказывает о судьбе молодей американской девушки, которой предсказали близкую смерть. Героиня проходит через различные испытания и находит свое счастье…
Пичи вспомнила пыльную комнату в верхних этажах.
— Да, одна комната. Приноси свою Радугу, больного пса, поросенка и других больных животных, которым нужна помощь.
— О, спасибо, — ответила девочка. Пичи осмотрела луг и увидела несколько овец, отбившихся от стада.
— Где ваши родители? — спросила у детей принцесса.
— Они выращивают на полях пасхальные цветы, — пояснила Марли. — Мы смотрим за овцами, пока они ухаживают за растениями. Но иногда мы теряем своих овец. Вот я, например, вчера потеряла ягненка. Я искала его везде, но нигде не нашла. Мой отец очень расстроился, узнав об этом. Я подумала, что он расстроился из-за меня, а отец мне сказал, что это была не моя вина.
— Почему не твоя вина. Марли? — спросила принцесса. — Может, он так сказал потому, что маленьким девочкам, таким как ты, тяжело пасти овец?
Марли заулыбалась.
— Вот почему Гервас сегодня со мной. Родители решили объединить наших овец, чтобы мы смотрели с ним за овцами вдвоем. Папа сказал, что два пастуха лучше, чем один. Но все равно отец был очень расстроен, — сказала девочка.
Гервас что-то показал Марли взглядом.
— Какой-то секрет, Гервас? — спросила Пичи.
Он затряс головой и уставился в землю.
Марли ответила:
— Родители запретили говорить, как они ненавидят работу на цветочных полях, а то у них будут неприятности. Им вредна эта работа.
— Неприятности? — переспросила Пичи. — Почему их заставляют так много работать в полях? И почему вредна?
Дети не нашлись сразу, что ответить. Пичи поняла, что все это было странно. — Марли! Я была бы тебе признательна, если бы ты ответила мне, дорогая. У меня умерли мои родители, и я не хочу, чтобы ваши родители жили в тревоге.
Страх Марли стал постепенно проходить, когда она почувствовала дружелюбный тон со стороны принцессы. Она ответила:
— Король получает много денег от торговли пасхальными цветами. Вот почему он приказывает обрабатывать большие поля пасхальных цветов. Кто-то по ту сторону моря покупает большое количество цветов. Но мой папа сказал, пока его Величество богатеет, мы…
— Марли! — прошептал Гервас. Марли тотчас же прекратила свой рассказ. Пичи также решила больше не выспрашивать детей.
— Ладно, мне надоел этот нудный разговор о полях и цветах. Я, впрочем, хотела узнать, где тут живут Шеррингхеймы?
Гервас показал на небольшой холм неподалеку.
— Сразу же за тем холмом. Ваше Величество. Я иногда вожу в тот дом растопку для камина.
Пичи поблагодарила детей и отправилась в указанном направлении. По пути она поравнялась с мужчиной и женщиной. Они шли по тропе.
— Утро доброе вам! — поприветствовала она их и поехала дальше.
Орабелла посмотрела вслед наезднице.
— Вам, — прошептала она, осознавая, что такое приветствие не принято в Авентине.
— Она сказала: «Утро доброе вам», — прокручивала в памяти слова Орабелла. Да и вдобавок, у нее рыже-золотые волосы и на ней бархатный плащ. Она ехала верхом на чудесном жеребце.
— Ох, славный жеребец! — повторил Бубба. — Пожалуйста, тетушка Орабелла, дай мне что-нибудь поесть. Я голоден. Дай хоть что-нибудь…
— Она вернется, — пробормотала Орабелла. Это — единственная дорога к замку.
Она вытащила пистолет из сумки и посмотрела на Буббу. На нем, бедном, лица не было.
— Да, ты выглядишь и впрямь голодным, Бубба, — сказала она ему. — Как бы ты отнесся к груде горячих булочек с медом, да еще бы к жирным сосискам, да еще бы к стакану холодного молока.
Бубба не поверил ушам своим.
— Т… ты знаешь, где бывают такие завтраки, тетушка Орабелла? Или ты побывала на рынке, пока я спал?
Бубба тайком засунул руку в свою сумку и погладил по голове раненую птицу.
— Да, Бубба! Я купила все это тебе на завтрак. Но прежде, чем я тебя накормлю, ты сделаешь для меня одолжение. Идет?
Бубба согласился и запрыгал от радости. Улыбающаяся Орабелла держала в своей мощной руке пистолет.
А Бубба приготовился слушать наставления своей тетушки. В животе у него урчало.
Ламорка — кухарка Шеррингхеймов, и Рула — экономка, стояли около стены, где в кухне висели сковородки и котелки. Их в данный момент отстранили от их работы. А человеком, отстранившим их работы, была сама принцесса Пичи. Ее Королевское Величество сама стояла перед огромной плитой посередине кухни. Как всегда, белка сидела у нее на плече.
Принцесса занималась приготовлением завтрака для лорда и леди Шеррингхеймов, которые еще находились в постели и не знали, что новый член королевской семьи готовил им их утренний завтрак. Рула и Ламорка ничего подобного в своей жизни еще не видали!
Принцесса положила жареную ветчину на большое плоское блюдо.
— Что вы обычно готовите для Августы, Ламорка? — спросила Пичи.
Ламорка переглянулась с Рулой.
— Я… Она… Лорд Шеррингхейм требует, чтобы она… Как бы это выразиться… Он очень беспокоится, чтобы она… — сбиваясь, пыталась объяснить Ламорка.
— На завтрак у леди Шеррингхейм, как правило, бывает чашка чаю и немного фруктов, — объяснила Рула, подталкивая Ламорку плечом. — На обед — прозрачный бульон и вода. На полдник — только чай. А вечером леди Шеррингхейм, как правило, ест много фруктов и немножечко мяса.
Пичи ушам своим не поверила!
— А что же ест старина Вэстон? — спросила принцесса у служанок.
Ламорка озабоченно взглянула на Рулу.
— Его светлость… обжора, мэм. Он уминает много еды, четыре раза в день и еще — обильную закуску перед сном.
Пичи вспомнила тонкие неприятные губы Вэсто-на.
— И это все он съедает?! — воскликнула Пичи. — Теперь мне ясно, почему в ней жизнь чуть теплится а его распирает как бочку.
Оценивая данную ситуацию, Пичи решила, что чета Шеррингхеймов нуждается в совете. Да и сам Сенека ведь сказал ей, что она, как настоящая леди, должна давать дворянству советы. Святой Боже! Ей приходится решать столько проблем уже с сегодняшнего утра!
Она сняла свой фартук и подошла к большому разделочному столу, где стояли блюда с едой, которую она только что приготовила.
— Ну, вот и все, готово, — сказала принцесса. Фаршированные яйца, имбирные пряники с изюминками внутри, — все это я приготовила, да еще надо бутылочку того французского ликера, который называется шампанским, и бутерброды с икрой. Это сделает завтрак еще более изысканным. Думаю, что Сенека оценит мои способности. Принеси мне немного французского ликера и икры, пожалуйста, Ламорка.
Ламорка поспешила выполнить приказание.
— Ваше Высочество, — сказала Рула, разглядывая завтрак. — Это просто прекрасный завтрак. Но… Лорд Шеррингхейм… Он предпочитает бифштекс, жаренный картофель и свежеиспеченный хлеб на завтрак. Он не любит фаршированные яйца.
— Да? — спросила Пичи. — Какая жалость! Послушай, Рула, он и так здоров, как медведь, зачем ему такой сытный завтрак? Я ему лучше отдам тарелку фруктов, что подают Августе.
Не слушая замечания служанки, Пичи быстро положила фрукты в две вазы — одну для Вэстона, а другую — для своей белки. К тому времени, как она закончила, Ламорка принесла шампанское и икру. Рула поспешила к двери.
— Я пойду разбужу их. Им надо одеться, перед тем как спуститься вниз, — сказала служанка.
— Не надо. Пусть отдыхают. Я сама снесу им завтрак наверх.
У Рулы задрожали коленки.
— Но, Ваше Высочество… Лорд и леди Шеррингхеймы… Они… Ну… Они… спят вместе… в одной комнате, мэм, — сказала, запинаясь, Рула и покраснела.
— Хорошо, Рула, — ответила Пичи. Поднимая тяжелый поднос и удерживая его высоко над головой. — Я обслужу их в постели. Еда в постели — это большое удовольствие. А мне приятно это сделать. Сенека будет гордиться тем, какая я заботливая. Старик Вэстон и Августа удивятся!
Сенека проснулся от ярких лучей солнечного света, пробивающихся через золотистые бархатные шторы. Он подошел к окну и раздвинул их. Пичи так и не пришла к нему прошлой ночью. Он долго ждал ее, а потом послал служанку узнать, где она. Вернувшись, служанка сказала, что принцесса уже уснула. Но от этого сообщения желание быть с ней не пропало.
Он пошел спать злой и раздраженный. А теперь невеселые мысли вновь вернулись к нему. Настроение стало хуже после того, как Нидия и Кэтти пришли к нему и сказали, что Пичи нигде не нашли. Служанки, как и было положено им, пришли утром в 7 часов в спальню принцессы для того, чтобы помочь ей одеться. Но принцессы уже не было.
Сенека знал, что Пичи встает рано, но сам факт, что ее уже до семи не было у себя в комнатах, настораживал его. Он решил, что Пичи хочет снова позлить его.
— Ваше Высочество?
Он обернулся и увидел Нидию. На ней лица не было.
— Вы нашли ее? — спросил принц.
— Нет, сэр. Н-но… конюх… Он… пришел к Вам, Ваше Высочество.
— Виб? Зачем?
Нидия не любила много болтать по поводу своей госпожи, но опасаясь за жизнь Пичи, она вынуждена была сказать.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Полночь и магнолии"
Книги похожие на "Полночь и магнолии" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ребекка Пейсли - Полночь и магнолии"
Отзывы читателей о книге "Полночь и магнолии", комментарии и мнения людей о произведении.