» » » » Кэтрин О`Нил - Эротическое дежа-вю


Авторские права

Кэтрин О`Нил - Эротическое дежа-вю

Здесь можно скачать бесплатно "Кэтрин О`Нил - Эротическое дежа-вю" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэтрин О`Нил - Эротическое дежа-вю
Рейтинг:
Название:
Эротическое дежа-вю
Издательство:
АСТ
Год:
2006
ISBN:
5-17-037020-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Эротическое дежа-вю"

Описание и краткое содержание "Эротическое дежа-вю" читать бесплатно онлайн.



То, что началось как пикантная любовная игра, обращается в жгучую жажду.

Запретные встречи подхлестывают желание любовников – и постепенно навлекают на них смертельную опасность…

Смелые фантазии писательницы воплощаются в реальность – и таинственный соблазнитель заставляет ее пережить небывалый экстаз…






Ройс рванулся к ней, но один из стражников тут же приставил ему к горлу острый как бритва кинжал.

– Ага, – хихикнул султан. – Твой инстинкт самосохранения проснулся. Похоже, все это будет гораздо занимательнее, чем я мог себе представить.

Тяжело дыша, Ройс повернулся к нему.

– Пусть это будет между нами. Делай со мной все, что хочешь. Пытай меня, убей меня. Мне все равно. Только отпусти ее.

– Миленькая просьба, – усмехнулся султан. – Только зачем мне это, когда я могу поиметь вас обоих? – И весело добавил, обращаясь к нубийцам: – Начинайте спектакль. Сначала подеритесь из-за нее. Ну, как голодные псы из-за течной суки.

Селия изо всех сил пыталась найти точку опоры, которая могла бы помочь ей. Притворяйся, говорила она себе со злостью. Сейчас ты Шарлотта и делаешь все ради Рашида. Представь себе, что он смотрит на тебя. Но тут она взглянула на Ройса и увидела ярость и опустошенность, написанные на его лице. И она поняла, что в этот раз она не сумеет притворяться. Очень уж это отличалось от забав, на которые он ее подбивал. Теперь это уже не было только для него, а для них обоих, лицедейство было бы святотатством.

Но должен же быть какой-нибудь выход, чтобы пережить это? Она попыталась представить, что это эпизод из одной из ее книг… Ну-ка, минуточку… Ее книги…

В голове зарождалась мысль. Скучающий монарх, который до безумия любил ее романы… был просто одержим ими. Почему бы не дать ему то, чего он действительно хотел?

Нубийцы один за другим стали проявлять нетерпение, когда она, воспользовавшись мгновенным замешательством, вырвалась от них. Она подбежала к Ройсу и лихорадочно зашептала ему на ухо:

– У меня появилась мысль. Пожалуйста, позволь мне действовать самой. Не делай ничего, что могло бы поставить под угрозу нашу безопасность. Обещай мне.

Кто-то из нубийцев, считая это частью игры, двинулся к ней.

– Поклянись мне, – прошипела она. Ройс неуверенно посмотрел на нее.

– Ты веришь мне? – спросила она.

Он мрачно улыбнулся. Но все же ответил:

– Безоговорочно.

– Тогда обещай мне.

После короткого колебания он кивнул. Селия вернулась к султану.

– Это недостойно вас, ваше величество. Почему вы так поступаете со мной? Ну, сколько удовольствия это может доставить вам?

На его лице появилась выжидательная ухмылка.

– О, массу удовольствия, уверяю вас.

– Нуда, сейчас вам это нравится, но все это быстро закончится.

– Я собираюсь растянуть это удовольствие как можно дольше.

– Как бы долго оно ни длилось, вам же все равно скоро все это наскучит, верно? Да и зачем вам видеть меня в эпизодах из моих старых книг? Любая на моем месте может изобразить это. Новые эпизоды – вот что вам нужно.

Он с подозрением взглянул на нее:

– Что это еще за штучки?

– Никакие это не штучки, ваше величество, а просто довод. Я могу доставить вам гораздо большее удовольствие. Я подарю вам то, чего не даст ни одна другая женщина в мире.

– И что же это такое?

– История. – Она с нежностью взглянула на Ройса и добавила: – Это будет величайшая, полная эротики история любви, когда-либо рассказанная. И вы будете первым, кто услышит ее.

На луноподобной физиономии султана глаза загорелись хищным огнем. Он был в замешательстве. Конечно, это было не совсем то, что он планировал, но все же… перспектива услышать новую историю… от такой рассказчицы… ему, который больше всего на свете любил ее книги, просто обожал их…

– Эта история сейчас во мне, – продолжала она. – Она просится выплеснуться наружу. А завтра уже может улетучиться. Ведь вам же понравились прежде всего мои книги, а не мое тело. Если вы просто используете мое тело, очень скоро вам станет скучно со мной, так же как и со всеми остальными. А вот мой рассказ останется с вами навсегда. И вы сможете наслаждаться им до конца своих дней.

Она поняла суть его характера и пробудила его любопытство. Однако он все еще колебался. Пока он в безмолвии взвешивал все «за» и «против», она бросила взгляд на Ройса. Он явно оживился. В его глазах она заметила проблеск надежды, он смотрел на нее с растущей гордостью и восхищением. Она почувствовала, как его энергетика передается ей, и тут же ощутила прилив сил, а привычный источник творческой фантазии забил сильнее, чем когда-либо прежде.

Она рванулась к султану, припала к его ногам, обхватив руками его колени со страстной мольбой.

– Ваше величество, это самая невероятная, захватывающая история. Вы просто обязаны выслушать ее!

Комната погрузилась в полнейшее безмолвие. Каждый присутствующий невольно задержал дыхание, все взгляды сфокусировались на фоне в ожидании решения. Султан, прищурившись, смотрел на нее оценивающим взглядом. Пока наконец не фыркнул:

– Ладно, пять минут. Я дам тебе пять минут.

Пять минут, чтобы завлечь его, или всему конец. Селия перевела дух. Ей надо чрезвычайно осторожно разыграть эту карту. Используй эту возможность, чтобы выиграть время, а может, если повезет, то и спасти их жизни. Но сумеет ли она? Придумать достаточно захватывающую историю, чтобы увлечь этого злобного человечишку и изменить их судьбу? Обмануть фортуну, которая так часто оборачивалась против них?

Она посмотрела на Ройса. Тот не отрывал от нее глаз. Она услышала слова, которые он не произнес вслух. «Давай, продолжай. Я помогу тебе».

И внезапно нужные ей образы как по мановению волшебной палочки стали возникать в ее проснувшемся воображении.

Внутри ее что-то перевернулось. Она больше не была молящей пленницей. Она превратилась в магнит, притягивающий внимание всех присутствующих. Творческая фантазия, накопленная за годы работы, достигла своей кульминации именно сейчас, сконцентрировалась на этой истории. Истории ее жизни… ее жизней. Их жизней.

Она обратилась к нубийцам – к тем самым похотливым животным, жаждавшим осквернить ее, с королевским величием:

– Будьте так любезны, кто-нибудь из вас принесите мне подушку.

Они дружно вскочили, готовые повиноваться, и каждый приволок по большой подушке и положил к ее ногам. Неторопливо и спокойно она принялась устраиваться на них, пока вокруг нарастало напряженное ожидание.

Наконец, выдержав паузу, она начала говорить. Еще не зная, куда эта история ее заведет. Она просто шла вслед за образами, которые уводили ее в далекие времена, в древнюю страну…

Она говорила мягким завораживающим голосом, ритмом и плавным течением речи умело увлекая слушателей, заставляя их, словно силой магии, как зачарованных следить за нитью повествования.

Она переносила их в древний Вавилон словами, под воздействием которых, будто растворяясь в дымке, исчезала окружающая действительность, по мере того как вокруг них разворачивался творимый ею мир.

Статуи ширококрылых львов возвышались над городскими воротами. Извечное течение Евфрата. Храм богини Иштар. Мужественный персидский воин. Прекрасная вавилонская девушка.

– Как выглядела Сарна? – вопрошал султан, наклоняясь вперед со своего трона.

– Огромные черные глаза. Ниспадающие на плечи, цвета эбенового дерева волосы. Тонкая и прозрачная, как китайский фарфор, кожа. Роскошные полные груди.

– Прямо как Гвендолин в романе «Экстаз в Эдеме».

– Да, как Гвендолин.

Султан в полном восторге шлепнул себя по мясистым щекам.

– Гвендолин – одна из моих самых любимых героинь! _ воскликнул он. – Но вы хотите сказать, что высокородная, знатная женщина пойдет в храм, чтобы, как проститутка, продавать себя? Разве это не святотатство?

– Совсем даже наоборот. Таков был обычай в Вавилоне. Каждая женщина один раз в жизни должна пойти в храм богини Иштар и послужить ей. Исполняет она это, усаживаясь во дворе храма и дожидаясь, пока ею не заинтересуется какой-нибудь чужеземец и не купит ее милости. Она должна дождаться, чтобы кто-нибудь заплатил за нее, как бы долго ни пришлось ждать. Таков был священный религиозный долг, который исполняла каждая женщина. Даже если ей приходилось годами ждать, пока на нее не падет выбор.

– Но такая красавица, как Сарна, наверняка была выбрана тут же.

– Вы очень проницательны, ваше величество. Стоило Ралику взглянуть на нее, как он тут же понял, что должен ее заполучить. Он сделал свое приношение Иштар и увел ее во внутреннее святилище, святая святых храма, где и произошло их плотское соединение. Обычай требовал, чтобы в этом помещении, и только один раз, прекрасная Сарна должна была делать все, что ей приказывал Ралик. Отказать ему хотя бы в одной сексуальной прихоти считалось неслыханным богохульством.

– Чужеземец, – пробормотал возбужденный султан. – И в храме! И этот Вавилон на протяжении веков был символом упадка и разврата?

– Сарна отнюдь не была неопытной в любовных делах. У вавилонских женщин не существовало обычая хранить добродетель. И тем не менее у нее никогда еще не было любовников, подобных Ралику. Когда он в войсках царя Дария воевал в Индии, он научился странным, необычным приемам в искусстве любовных утех у племени Гамана водной из индийских долин. Он не спешил овладеть ею. Акт обольщения и соблазна он превратил в искусство добиваться превосходства и подчинения. Он связал ей запястья ремнем из сыромятной кожи, чтобы показать, как она беспомощна в его руках. Настойчивыми прикосновениями и пощипываниями он возбуждал ее, в то же время давая ей понять, что он не причинит боли, а то, что они делали, было их собственным ритуалом, дабы вознести их к неслыханным высотам наслаждения. Он научил ее беспомощное тело полюбить его прикосновения. Она возбудилась до такой степени, что забыла обо всем на свете, кроме вожделения к нему. Но пока она сгорала от страстного желания, он терпеливо выжидал, заставляя ее выпрашивать любовь, умолять его заняться любовью ради его собственного блага. И это создало особую связь между ними, взаимообмен сил и энергии, который наполнил их обоих таким наслаждением, какого им не доставляли прежде в этой жизни никакие плотские утехи.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Эротическое дежа-вю"

Книги похожие на "Эротическое дежа-вю" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэтрин О`Нил

Кэтрин О`Нил - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэтрин О`Нил - Эротическое дежа-вю"

Отзывы читателей о книге "Эротическое дежа-вю", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.