Сара Орвиг - Сладкое желание

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сладкое желание"
Описание и краткое содержание "Сладкое желание" читать бесплатно онлайн.
Когда золотоволосая Каролина Брендон отправилась в Техас на ранчо своего дяди, ее проводником оказался Сойер Дэй, лихой разведчик. Их путешествие оказалось нелегким, но все испытания и опасности лишь помогли еще сильнее разгореться пламени неистовой и страстной любви между прекрасной женщиной и отважным мужчиной…
– Половина моих подруг завидует Мэри Джил. Они считают мистера Дэя и Джастина самыми красивыми и энергичными мужчинами в Натчезе. Каролина, я не понимаю, как ты можешь не обращать внимания на мистера Дэя!
– Неправда, – сердито возразила Каролина, – его невозможно игнорировать. А где его дом?
– Он купил “Виллоу”.
Каролина подумала, что ранчо, видимо, приносит ему солидный доход, по потом вспомнила о калифорнийском золоте. Она не выдержит три месяца, если на каждом шагу ей придется встречаться с Сойером.
– Лори, ты сегодня увидишься с Джастином?
– Через час и семнадцать минут, – радостно кивнула девушка.
– Передай ему, что утром я собираюсь немного покататься верхом и хотела бы увидеть Сойера.
– Конечно! Джастин – просто чудо, такой добрый, хороший и такой красивый! Правда он красивый?
– Правда, – засмеялась Каролина.
В последние дни кузина подробно расспрашивала ее про Джастина, ей давно следовало обратить внимание на то, что творится с Лори, и она бы, разумеется, ничего не упустила, если бы не Сойер.
На следующее утро он ждал ее у тропинки, ведущей от конюшни в рощу, предусмотрительно укрывшись за кустами. Сойер выглядел просто неотразимым в черной шляпе, по обыкновению сбитой на затылок, белоснежной рубашке, черном жилете, узких черных панталонах и высоких сапогах для верховой езды. Все это лишь подчеркивало его мужскую красоту, от которой у Каролины всегда замирало сердце. Она знала, что в его присутствии ей не удастся сохранить хладнокровие, и поэтому еще сильнее злилась. Девушка стегнула лошадь и подскакала к Сойеру.
– Я слышала, ты купил дом.
– Доброе утро, Каролина. Да, я купил дом.
– Зачем?
– Чтобы жить в прекрасном городе, которому принадлежит мое сердце, – улыбнулся он.
– Ты опять намерен вмешиваться в мою жизнь? – неожиданно визгливо спросила Каролина, чем немало его позабавила.
– Утро великолепное, давай проедемся к реке. Я нашел место, где собираюсь построить дом побольше.
– Ты не хочешь возвращаться в Техас?
– Нет, я вернусь. Но здесь останусь столько времени, сколько потребуется.
– Потребуется для чего?
– А почему ты не спрашиваешь, зачем я вообще остался в Натчезе? – лукаво поинтересовался он.
– Думаю, чтобы помешать моему браку с Пирсом.
– Ах, мисс Каролина, разве я сделал нечто предосудительное? Я больше не лезу в чужой дом без приглашения, не докучаю просьбами о встрече. И если бы ты сама не вызвала меня…
– Сойер Дэй! – раздраженно воскликнула Каролина. – Ты хочешь сказать, что все это не имеет ко мне никакого отношения? Ты считал меня занозой в ноге, а теперь сам стал моей занозой! – Веселый огонек в его глазах окончательно вывел ее из себя. – Прекрати смеяться! Ты не собирался здесь оставаться и делаешь это потому…
– И почему же? Если вы с Пирсом безумно влюблены друг в друга, так какого дьявола тебя волнует мое соседство? Пирс возражать не будет, ведь мы с тобой старые друзья.
– Да, возражать он не будет, раз предложил тебе остаться на балу.
– Он пошел на это, чтобы не упасть в твоих глазах. Но от меня потребовал держаться подальше.
– Пирс? – удивилась Каролина, но тут же прибавила: – Даже если он так сказал, то лишь потому, что любит меня!
– Тогда в чем дело? Почему ты взвиваешься каждый раз, если я оказываюсь поблизости?
Каролина вспыхнула и уставилась на него.
– Ты настоящая заноза!
– Лучше посмотри вокруг, – подмигнул Сойер. – Я хочу показать тебе место, прямо созданное для дома.
Он тронул лошадь, и вскоре они выехали из рощи на обрывистый берег Миссисипи. Вид был поистине замечательный, но Каролину этим утром ничто не радовало. В ее душе бушевала ярость.
– Слезай, – приказал Сойер, соскакивая на землю.
– И долго ты собираешься жить в Натчезе?
– Возможно, до конца своих дней. Боишься со мной встречаться?
– Нет! – быстро ответила Каролина, вынужденная смириться с неприятным фактом.
– Я давно просил тебя не врать, – спокойно напомнил Сойер. – И, кстати, попросил тебя слезть с лошади.
Он подхватил ее на руки, и Каролина уже собралась разразиться гневной отповедью, но все протесты умерли, не родившись, когда она заглянула ему в глаза и увидела в них страстную мольбу. Сойер. Окружающее вокруг исчезло, остался только он, его руки, его губы и сладостное томление от его поцелуев.
Опомнившись, Каролина изо всех сил оттолкнула его и вырвалась из объятий.
– Оставь меня в покое! Я счастлива с Пирсом! Он даст мне то, чего я хочу.
– Ты будто уговариваешь себя. Потребуется какое-то время, но я заставлю тебя считаться с реальными фактами.
– Я не желаю считаться ни с чем, если это помешает нам с Пирсом. Он моя защита и никогда не исчезнет.
– О Господи! – воскликнул Сойер и нахмурился. – Я больше не собираюсь исчезать и клянусь, что сдержу обещание.
Каждое слово отзывалось в ее сердце, но Каролина упорно отказывалась принимать это во внимание, не замечая, что по щекам у нее текут слезы.
– Сойер, не надо. Да, кое-какие чувства я к тебе испытываю, признаюсь. Ты был моей первой любовью, а первую любооь не забывают, но все уже в прошлом.
Лицо Сойера исказила неподдельная боль.
– Милая, не плачь. Я не хочу, чтобы ты снова плакала из-за меня.
– Я выхожу замуж за Пирса! Я люблю его, а теперь, пожалуйста, оставь меня.
– Почему ты борешься с желанием твоего сердца?
– Потому что это не сильнее моей любви к Пирсу. И вряд ли ты останешься в Натчезе. Скажи мне честно: неужели ты бросишь ранчо и не вернешься в Техас?
– Нет, в Техас я вернусь. Но только вместе с тобой.
– Я не хочу! – Каролина сжала кулаки. Сердце у нее разрывалось. – Я не хочу возвращаться туда, где жизнь – сплошной ужас и страх. Ты можешь обещать мне жизнь без всего этого?
– Нет, не могу. Но она все равно не будет такой, какой ты ее запомнила.
– Ты влюблен в Мэри Джил? – неожиданно спросила она.
– Нет.
– Хотя она надеется, верно? Ты ее завлекаешь, Сойер? – холодно поинтересовалась Каролина, немного успокоившись.
– Нет. Я уже сказал ей, что мое сердце отдано другой. Она вдруг почувствовала, что попалась в собственную ловушку.
– И ей все равно?
– Мэри счастлива, что рядом с ней мужчина. Она все еще слишком любит своего покойного мужа, чтобы обращать внимание на поклонников. Мэри – разумная женщина, мы с ней только друзья, не больше того. Я ни разу ее не поцеловал.
Каролина знала, что он говорит правду. Некоторое время они молча смотрели друг на друга.
– Я выхожу замуж за Пирса.
– Даже когда наши поцелуи доводят тебя почти до обморока?
Резко повернувшись, она вскочила на лошадь и ускакала. Сойер не стал ее удерживать. Время у него есть, барьеры, возведенные Каролиной, начинают потихоньку рушиться. Он чуть не застонал от боли, вспомнив, как трудно ей жилось в Техасе, и снова подумал о том, что же на самом деле случилось с Рамоном. Говорили, его убил Кейн, хотя никто толком не знал из-за чего. Сойер прыгнул в седло и задумчиво посмотрел на следы, оставленные лошадью Каролины.
Она мчалась бешеным галопом, будто спасаясь от настигавшего ее урагана. Ей не хотелось выходить замуж за Пирса, но и опасная жизнь на границе ее тоже не прельщала. Интересно, долго ли Сойер пробудет в Натчезе? Ведь он не любитель сидеть на одном месте. От него сплошное беспокойство, он просто невыносим!
При встрече с женихом Каролина старалась быть веселой и беззаботной, хотя из-за Сойера это давалось ей совсем непросто, тем более что он не пропускал ни одного званого вечера.
Каждый раз Сойер ухитрялся то незаметно коснуться ее руки, то за ужином садился рядом, приводя ее в смятение. Даже когда он находился в другом конце зала, она чувствовала его обжигающий взгляд. Он мог незаметно подмигнуть ей и тут же вступить в разговор с кем-нибудь еще.
Однажды, уже в конце бала, Сойер остановился возле нее.
– Ты неотразима в этом розовом платье. Но мне больше нравится голубой цвет.
– Благодарю. Сойер, половина дам в зале сгорает от зависти, что ты разговариваешь со мной. Почему бы тебе не осчастливить одну из них?
Он засмеялся и посмотрел в сторону музыкантов.
– Слушай, я поинтересовался у скрипача, знают ли они песню “Возвращайся, дорогая” или “Красотка Салли”, и он сказал, что да. Представляешь, они знают наши техасские песни с притопом! Идем танцевать.
Она собралась отказаться, но тут возник хмурый Пирс.
– Каролина сказала, что хочет станцевать со мной старую джигу, – заявил Сойер, увлекая девушку на середину зала.
Музыканты дружно грянули такое, что еще ни разу не слышали на чопорных балах, зато известное всем, кто хотя бы немного пожил на границе.
– Что подумают гости? – Каролина укоризненно покачала головой.
– Им понравится, я спросил у них разрешения, а потом уже договорился с музыкантами, – успокоил ее Сойер.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сладкое желание"
Книги похожие на "Сладкое желание" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сара Орвиг - Сладкое желание"
Отзывы читателей о книге "Сладкое желание", комментарии и мнения людей о произведении.