» » » » Андрэ Нортон - Зов Лиры [Руки Лира]


Авторские права

Андрэ Нортон - Зов Лиры [Руки Лира]

Здесь можно скачать бесплатно "Андрэ Нортон - Зов Лиры [Руки Лира]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, Валери СПД, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Андрэ Нортон - Зов Лиры [Руки Лира]
Рейтинг:
Название:
Зов Лиры [Руки Лира]
Издательство:
Эксмо, Валери СПД
Жанр:
Год:
2002
ISBN:
5-699-00324-X, 5-8142-0106-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Зов Лиры [Руки Лира]"

Описание и краткое содержание "Зов Лиры [Руки Лира]" читать бесплатно онлайн.



Земля под названием Рифт, волшебный сад богини Лиры, почернела и опустела, разрушенная жестокой и коварной силой. Но волею Богини сюда приходит прекрасная девушка, чтобы пробудить природу и людей к жизни, научить сопротивляться злу… и отточить свой удивительный волшебный дар.

Много лет спустя здесь же, среди руин и царящего повсюду ужаса, появляется ещё один человек — Крин, юноша высокого происхождения, озлобленный и жаждущий мести. Именно он, отчаявшийся изгнанник, избран свыше, чтобы стать оруженосцем и спутником посланницы Богини в долгом и опасном путешествии к самому сердцу всепоглощающей Тьмы во имя возвращения Света.






Каким-то образом, не входя в чёрную, мрачную камеру за дверью, Нош увидела Крина с железным ошейником, прикованного к стене.

Где же находятся этот коридор и эта камера? Как их отыскать? Нош понеслась по коридору. Это был сон, видение, но подвластное её воле. Так, ступеньки, скупо освещённые неровно мерцающей лампой в нише у верхнего пролёта. Ещё одна дверь, за которой открывался другой коридор, пошире прежнего. В него выходило множество дверей, прикрытых занавесками. Нош сразу почувствовала, какой проход выведет её к средоточию силы — туда! Она полетела вперёд. Вот комната, в которой они разговаривали с Марком, за ней — лестница наверх, в её спальню. Итак, Крина прячут под землёй, а её разместили под облаками. Видимо, так и задумано, чтобы их разделял весь замок.

Нош глубоко вздохнула и открыла глаза. Светящиеся разноцветные стены. Сунув руку под подушку, девушка нащупала мешочек с камнями. Уже четыре, и с каждым новым кристаллом её собственная сила ощутимо растёт. Снова поискать? Но ей нужно на кого-то настроиться. На этот раз Крин не подойдёт. Остаётся Марк. Нош неохотно отпустила мешочек и вновь растянулась на кровати. Марк… она постаралась припомнить его как можно отчётливее.

Она вновь выпорхнула из тела. Спустившись по знакомой лестнице, она не стала залетать в комнату, где они впервые встретились. Её путь лежал дальше и был закрыт магической преградой, гораздо сильнее той, что защищала хранилище Дана. Причём преграда эта была отмечена присутствием чёрной силы.

Вперёд… Нош призвала на помощь всю силу, не собираясь отступать перед преградой. Её ведь не остановил заслон в дверях комнаты, где купец прятал свои сокровища. Не остановит и сейчас.

С трудом она преодолела защиту и оказалась в одной комнате с Марком. Он сидел за столом, похожим на рабочий стол Дана, и перебирал драгоценные камни. Правда, хозяин замка раскладывал камешки просто так, не применяя чародейства. Он скорее был похож на мастера, который задумал создать какую-то вещь, но обнаружил, что ему чего-то не хватает для исполнения замысла. Нош перевела взгляд на камни, которыми он играл, и отшатнулась, словно ей в лицо полыхнул огонь. В этих камнях силы было хоть отбавляй, но чуждой силы. Нош поняла, что оставаться слишком опасно, и прервала связь.

Она вновь очнулась на кровати. Одна рука закинута за голову, под подушку, и с такой силой сжимает мешочек, что грани камней до крови впились в ладонь. Девушка вновь ощутила, как её сила отступает, слабеет. Хватит на сегодня.

Нош заставила себя заснуть, окунуться в забытьё без сновидений. Даже если ей что-то и приснилось, то к утру она уже ничего не помнила. По стене рядом с кроватью скользили ослепительные солнечные зайчики.

Зарк исчез, но когда Нош откинула одеяло и села на постели, зверёк появился в окне. Он весело зачирикал и принялся прыгать по кровати. Когда она потянулась, чтобы погладить маленького друга, ящерица увернулась и отбежала в сторону. Странно, её хвост сегодня был какой-то другой… на самом конце поблёскивало ярко-красное острие. Казалось, что кончик хвоста был мокрый.

Зарки в Рифте были не такими. Что…

Далёкий крик, полный ужаса, бросил Нош к окну. Она выглянула, осматривая крышу зимнего сада. Там лежала ничком какая-то девушка в одежде служанки, а над ней склонилась женщина постарше. После её второго вопля на крыше появился мужчина, по пятам которого спешили двое охранников.

— Она умерла! — визжала женщина. Мужчина перевернул девушку, пощупал пульс у неё на шее и громко сказал, заглушая рыдания женщины:

— Нет, не умерла. Пока жива. Перенесите её вниз!

Последняя фраза относилась к охране.

Он распрямился и поднял голову. Нош тут же отшатнулась от окна, подошла к кровати и села. Её взгляд наткнулся на радостного зарка.

Яд! Неужели прислуга Дана боялась не напрасно? Причём зверёк держался от неё подальше, когда мог быть опасен. Нош протянула к нему палец. Шип на конце его хвоста пропал (видимо, втянулся под чешую), и ящерица подбежала и с готовностью обхватила палец девушки, словно пытаясь успокоить её. Нош погладила зарка по голове, а потом отправилась умываться и приводить себя в порядок. Выходит, судьба всё-таки снабдила её своеобразным оружием? Возможно… Задумавшись о самозащите, она вспомнила о Марке. Нош была уверена, что вчера он был расстроен из-за камней. А значит, ему вскоре понадобится её помощь.

Словно в подтверждение дверь распахнулась, и на пороге появилась Сахсан, но входить не спешила.

— Лорд Марк желает видеть тебя.

— Я ещё не завтракала, — ответила Нош, желая узнать, насколько упорна эта женщина.

— Лорд Марк желает видеть тебя!

Сахсан ухватила Нош за плечо и вытолкнула в коридор.

Они прошли прежним путём, который ночью Нош втайне повторила, и оказались у комнаты, где девушка впервые встретила хозяина замка. Но входить не стали. Сахсан, не отпуская плеча Нош, толкнула её к другой двери, перед которой женщина остановилась.

Так, защита. Можно ли преодолеть заклятие так же легко, как в хранилище Дана? Нет, нужно сделать вид, что оно равно действует и на неё.

— Девчонка, — громко произнесла Сахсан, обращаясь к дверному проёму. По лицу прошёл ветерок, будто в сторону скользнула невидимая завеса, и Нош втолкнули в комнату. Сахсан входить не стала.

Марк сидел за столом, отхлёбывая какой-то напиток из чаши, украшенной драгоценными камнями. Рядом лежал предмет, который она узнала с первого взгляда. Нош сразу же отвела глаза, стараясь сохранять каменное лицо и не выдать себя. На столе лежал Дарующий Надежду, родовой меч Крина. Но Марк оказался проницательным человеком.

— Да, меч… родовой меч, принадлежащий преступнику. И оружие, и его хозяин сейчас в плену. Пойдём, Одарённая, для тебя нашлось занятие.

Из угла Марк выдвинул стул, перед которым была закреплена узкая доска — слишком узкая для стола, скорее поднос на ножках.

Когда Нош опустилась на стул, хозяин замка извлёк из обширных складок своего одеяния мешочек и бросил его на поднос.

— Я наслышан о твоих талантах. Докажи, что это чистая правда. Рассортируй эти камни…

Он снова приложился к чаше, пока Нош развязывала мешочек и осторожно высыпала его содержимое на подставку. У девушки захватило дух. Никогда ещё ей не приходилось видеть такой богатой коллекции камней. Дан по сравнению с Марком мог считаться последним нищим.

— Какое же это испытание, лорд Марк? — сказала девушка. — Вам уже известна ценность этих камней… зачем вы просите меня оценить их?

Он усмехнулся своей обычной неприятной ухмылкой.

— Камни могут обладать скрытой ценностью… разве ты не нашла один такой для Дана? Постарайся оценивать их не только по цвету и огранке.

Нош окинула груду камней беглым взглядом и убедилась, что среди них нет ни одного похожего на тот чёрный страшный камень, который просто дышал злом. Но, может быть, здесь найдутся другие, прячущие свою сущность?

— Солнечное око, — начала она, сдвигая в сторону сразу три крупных, прекрасно отшлифованных камня. — Снежник.

Бледно-серый камень с белоснежными вкраплениями оказался безвредным, как и первые три.

— Морское дыхание…

Едва коснувшись сине-зелёного кабошона, Нош резко отдёрнула руку.

Лорд Марк подался вперёд.

— Так… Похоже, тебе есть что мне рассказать, Одарённая? Что там с этим морским дыханием?

— Кровь, — сдавленно ответила Нош. — Он мечен кровью. Несчастья будут преследовать того, кто держит у себя этот камень.

— Продолжай, — оборвал её колдун и кивнул на оставшиеся драгоценности.

— Огненные искры… — Девушка отложила два обычных камешка. — Туманные слезы… — В сторону легли ещё три.

Осталось два последних камня, притом разных. Один был ярко-жёлтым, с лёгкой прозеленью — в отличие от Солнечного ока, отливающего красным. Нош не приходилось ещё видеть таких камней, потому она не знала, как он называется. Рядом с ним лежала яркая капелька, переливающаяся пастельными цветами — от бледно-сиреневого до нежного персикового. Такое девушка тоже видела впервые.

— Эти мне незнакомы, лорд, — сказала она. — Пожалуй, их привезли из дальних краёв.

Она коснулась жёлтого, и в лицо ей ударил отвратительный смрад. В камне таилась древняя сила, разлагающая души.

— Зло!

Притом Нош была уверена, что это совсем другое зло, чем то, что было заключено в чёрном камне, найденном у Дана. Лорд Марк кивнул, и его усмешка стала шире.

— Следующий?

Капелька была так красива! Но девушка помедлила, прежде чем коснуться её, опасаясь новой мерзости. Ничего подобного ей ещё не встречалось — из камня полилась глубокая печаль пополам с горючими слезами. Видимо, этот камень омрачал жизнь хранителя разнообразными способами.

— Это… это печаль. Не зло, но она несёт за собой слезы. — Она попыталась выразить свои чувства как можно понятней.

— Великолепно! — воскликнул хозяин замка и откинулся на спинку кресла. — Твой талант поистине бесценен. Отобранные камни станут ключами… ну, для некоторых вещей. Вот…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Зов Лиры [Руки Лира]"

Книги похожие на "Зов Лиры [Руки Лира]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрэ Нортон

Андрэ Нортон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрэ Нортон - Зов Лиры [Руки Лира]"

Отзывы читателей о книге "Зов Лиры [Руки Лира]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.