» » » » Энн Мэтер - Таинственный венецианец


Авторские права

Энн Мэтер - Таинственный венецианец

Здесь можно скачать бесплатно "Энн Мэтер - Таинственный венецианец" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство КУбК-а, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Энн Мэтер - Таинственный венецианец
Рейтинг:
Название:
Таинственный венецианец
Автор:
Издательство:
КУбК-а
Год:
1994
ISBN:
5‑85554-066-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Таинственный венецианец"

Описание и краткое содержание "Таинственный венецианец" читать бесплатно онлайн.



Богатая молодая вдова Селеста не раздумывая примчалась в Венецию, узнав о возможности выгодно выйти замуж. Дело за малым — очаровать красавца Чезаре и понравиться его бабушке-графине. Чтобы произвести благоприятное впечатление на семью титулованного жениха, она пригласила Эмму, свою падчерицу, и принялась разыгрывать роль заботливой мачехи. Узнав о коварных планах Селесты, девушка отказалась участвовать в «спектакле». С трудом уговорив Эмму сопровождать ее в родовое палацо Чезаре, где должна произойти встреча будущих супругов, Селеста пришла в ярость, когда неожиданно выяснилось, что граф Чезаре и ее падчерица знакомы...






— Я согласен. И если вы и эта девушка выберетесь оттуда, мы успокоимся.

— Хорошо. — Чезаре закурил и стал, нахмурившись, вглядываться в лицо Марко Кортино.

— Вы все воспринимаете слишком хладнокровно, — сказал он.

Марко Кортино промолчал. И тут зазвонил телефон. Марко снял телефон и с кем-то поговорил.

— Это звонил дежурный снизу и передал сообщение Джулио: на железнодорожной станции не было никаких признаков присутствия мисс Максвелл. Никто, похожий на нее, билет на поезд не покупал. Я думаю, ничего страшного в этом нет. Не так ли?

— Надеюсь, что так, — мрачно кивнул Чезаре. — Пусть продолжает поиски.

Глава 13

Этот день тянулся бесконечно долго. Скамейка, на которой сидела Эмма и один из ее тюремщиков, была жесткой, как железо. Она чувствовала себя онемевшей, замерзшей и была в отчаянии. В этой огромной комнате не было ни света, ни тепла, хотя за стенами сиял солнечный день.

Эмма чувствовала, что должна быть благодарна тому, что до сих пор толстый мавр практически игнорировал ее. Тем не менее, она не видела никакого выхода из создавшейся ситуации и чувствовала неизбежное приближение своей гибели. Слишком много на нее свалилось.

После неприятностей с Чезаре и ее собственным странным проявлением слабости в отношении к нему, может показаться забавным, что у него найдется время подумать о ней. И если она исчезла, то кому какое до этого дело? Разве что старая графиня, которая относится к ней как учительница к способной ученице, немного опечалится ее отсутствием?

После вчерашней ночи у Селесты не может быть к ней другого чувства, кроме ненависти, и она будет радоваться, если Эмма исчезнет с лица Земли.

Пару часов назад мужчина, которого все называли Кавир, отправился сообщить графу Чезаре о том, что Эмму похитили. Но до сих пор он не вернулся. Из обрывков разговоров Эмма поняла, что находится среди членов какого-то синдиката, который торгует чем-то вроде оружия или наркотиков. Из этого следовало, что ей стоило пересмотреть свое отношение к графу.

Она не может любить мужчину, как бы привлекателен он ни был, если он вовлечен в грязные дела, несущие людям беды и смерть. Она еще больше страдала от того, что Чезаре, который казался ей идеалом мужчины, вызывал у нее отвращение и презрение.

Девушка все-таки решила, что они занимаются наркотиками, потому что слышала разговоры об уколах и грузах с наркотиками. Все указывало на что-то маленькое, но смертельное, и, если это было именно так, становилось понятным, почему Чезаре так разозлился, когда она обнаружила в чехле для гитары снаряжение для работы под водой.

Действия графа Чезаре неоднократно были необъяснимы для Эммы. Например, его исчезновение с острова. А потом, что за люди, которые напали на него и на нее?

Всему тому, о чем она думала и что анализировала, особенно выводам, к которым она приходила, верить не хотелось.

Ей трудно было представить себе, что Чезаре может оказаться в одном ряду с таким типом как Сиди Бен Мухли. Эмма почувствовала на себе взгляд Мухли.

— Вы, может быть, устали, мисс Максвелл, — злобно улыбаясь, спросил он. — Вам не слишком долго придется ждать гарантированного отдыха. Галантный граф представляет из себя нечто вроде странствующего рыцаря. Он придет за вами… Непременно придет.

— Но когда? — встревоженно спросила Эмма.

— Когда он придет, это будет малоприятно… Этот добрый граф идет своим собственным путем и, надо сказать, довольно длинным. Теперь его очередь потерять руку, а может быть, и обе руки, кто знает! Никто не перебегал мне так дорогу. Никто!

— Меня не интересует, что сделал граф Чезаре, — тихо проговорила Эмма. — Если бы я знала… — и она тут же прикусила язык.

— Что вы хотите этим сказать? — удивленно посмотрел на нее Мухли. — Значит, вы вообще ничего не знаете о его маленькой «игре»? В это мне трудно поверить. Разве вы не видите, что граф обманул меня. Он распорядился грузом, номер которого, к несчастью, вырезали у вас на плече. Этот груз стоил много тысяч долларов. Сначала я думал, что граф будет «играть в мою игру». Но мне в руки попала кое-какая информация, которая вызвала некоторые подозрения. Оказалось, что ваш Чезаре не наш сообщник, а просто не очень умный сотрудник разведывательной службы.

Услышав это, Эмма почувствовала, что сердце у нее запрыгало от радости. Значит, она не ошиблась в графе Чезаре. Он не член банды, которая торгует наркотиками или чем-то еще запрещенным.

— Итак, как вы теперь видите, мисс Максвелл, — продолжал Мухли, — ваш друг в опасности. Раз он знает, чем я занимаюсь, я никак не могу ему позволить спокойно уйти.

Эмма почувствовала, что у нее снова заболело сердце.

— Но если граф Чезаре сотрудник разведывательной службы, — сказала она, — то почему вы думаете, что его сослуживцы не знают, кто вы такой?

Мухли пожал плечами.

— Они не должны знать место нашей встречи. Кавир должен найти его и привезти ко мне.

Эмма туго сжала ладошки в кулачки. Она судорожно искала выход из создавшейся ситуации.

— Не напрягайте свой мозг, синьорита, — сказал, улыбаясь, Мухли. — От его пребывания здесь не останется никаких следов. Мы не так глупы, как они думают.

Эмма подумала, что он говорит правду, и, конечно, есть очень мало шансов, что они с графом останутся в живых.

Внезапно в дверь резко постучали. Мухли кивнул человеку, который сидел рядом с Эммой, и тот сразу же зажал рот девушки своей жесткой грязной рукой. Тюремщик открыл дверь, и в помещение вошли двое.

Один из них был Кавир, другой — граф Видал Чезаре. Держался он спокойно и уверенно.

Эмма беспокойно зашевелилась, желая привлечь его внимание.

Граф Чезаре обвел глазами помещение, останавливая свой взгляд на высокой массивной фигуре Мухли и других мужчинах за столом, на Эмме, пытавшейся избавиться от руки своего тюремщика.

Затем граф решительно пересек комнату и подошел к Сиди Бен Мухли.

— Наконец-то мы встретились… Я имею честь видеть господина Сиди Хассан Бен Мухли? Не так ли?

Мухли сверкнул глазами:

— Вы не ошиблись. И вы ведете себя довольно хладнокровно, хотя некоторые считают ваше положение совершенно безнадежным.

— Безнадежным? — Граф пожал плечами. — А я думаю совсем иначе.

— В вашей самоуверенности нет убедительности, — заметил Мухли, усаживаясь на стул. Чезаре сощурился:

— Я пришел освободить эту девушку. Мне кажется, что наши отношения таковы, что у нас нет причин не доставить друг другу удовольствие.

— Знаете, синьор граф, — вкрадчивым тоном заметил Мухли, — уже одно ваше появление здесь доставляет мне удовольствие. Мухли щелкнул пальцами: — Не хотите ли выпить? — спросил он.

— Спасибо, как-нибудь в другой раз.

Граф Чезаре сунул руку в карман, но в тот же момент почувствовал, как в спину ему уперся ствол какого-то оружия.

Люди Мухли грубо обыскали графа и с торжествующим видом достали у него из кармана пистолет.

— Значит, вы полезли в свой карман для того, чтобы достать пистолет, — ухмыляясь, спросил Мухли.

Чезаре невесело усмехнулся:

— Нет, я хотел достать только это. — И он положил на стол перед Мухли льняной мешочек.

Мухли открыл его, внимательно осмотрел содержимое и нахмурился.

— Гашиш, — медленно проговорил он и снова завязал мешочек. — Спасибо, граф Чезаре. Это действительно увеличивает мой долг вам. К несчастью, вы озаботились этим слишком поздно. Но ваше присутствие здесь меня удовлетворяет. Мои дела в Венеции закончились или закончатся сразу же, как только вы и ваша маленькая соучастница отбудете отсюда.

Выражение лица графа оставалось невозмутимым. Мухли засмеялся и велел тюремщику Эммы освободить девушку.

— Видите ли, синьор граф, — сказал Мухли. — Я знаю о вас все. Абсолютно все!

Эмма с отчаянием посмотрела на Чезаре и заметила, что выражение его лица перестало быть столь безразличным.

— Может быть, вам показалось, что я вел себя не слишком умно, — медленно проговорил граф. Мухли недовольно улыбнулся. — Может быть…

Дверь внезапно распахнулась, и в комнату вбежал еще один мужчина и закричал:

— Ваше превосходительство! Там везде люди. Пакгауз окружен!

Сиди Хассан Бен Мухли, быстро поднявшись, резко спросил:

— Как это так? Где же была охрана? Ведь все прилежащие каналы должны были находиться под наблюдением.

— Не знаю, — покачал головой только что вошедший мужчина. — Никого из наших людей там нет!

И хотя граф понимал, что для него и Эммы наступает конец, он чуть насмешливо улыбнулся. Он верил, Марко Кортино был разведчик такого высокого класса, что старался не допускать гибели своих людей. Марко согласился с планом Чезаре, хотя понимал, что он слишком примитивен.

— Знаете, Мухли, — сказал граф, — вы должны были поговорить с вашим Кавиром, и он объяснил бы, что я тоже разыскивал вас. Он все время спрашивал меня, не встречал ли я знакомых по дороге.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Таинственный венецианец"

Книги похожие на "Таинственный венецианец" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Энн Мэтер

Энн Мэтер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Энн Мэтер - Таинственный венецианец"

Отзывы читателей о книге "Таинственный венецианец", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.