» » » » Джоанна Мэйтленд - Отчаянная Джеми


Авторские права

Джоанна Мэйтленд - Отчаянная Джеми

Здесь можно скачать бесплатно "Джоанна Мэйтленд - Отчаянная Джеми" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Радуга, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джоанна Мэйтленд - Отчаянная Джеми
Рейтинг:
Название:
Отчаянная Джеми
Издательство:
Радуга
Год:
2004
ISBN:
0-263-82730-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Отчаянная Джеми"

Описание и краткое содержание "Отчаянная Джеми" читать бесплатно онлайн.



Джеми Кэлдервуд живется нелегко: мачеха ее ненавидит, отец во всем потакает жене и равнодушен к судьбе дочери. В довершение всего ее хотят насильно выдать замуж за старика. Переодевшись мальчиком, Джеми сбегает из дома и оказывается в поместье лорда Хардинга…






Как ни странно, ему вдруг стало жалко мальчишку, хотя путаная история, рассказанная его сестрой, показалась Хардингу подозрительной. Парень выглядел очень неуклюжим в своем выходном костюме, наверняка подаренном каким-нибудь добросердечным кэлдервудским семейством. Наверное, сидит сейчас там и чувствует себя одиноким и никому не нужным. Ричард вздохнул. Парню надо помочь. К тому же из этого можно извлечь пользу: Смидерс знает о Кэлдервудах намного больше, чем смогли разведать его платные осведомители.

Он наблюдал, как подросток с напускной лихостью неумело загружал вещи сестры в карету. Однако его внимание привлекла не столько неловкость парнишки, сколько количество багажа. Странно... Если Смидерс отправляется в Бат на несколько дней, то зачем ей столько вещей? Разве что она уезжает насовсем...

Ричард улыбнулся. Дела складываются лучше, чем он ожидал, и, вполне возможно, он добьется своего. До дома еще далеко, он успеет все обдумать. Женщина – под его присмотром, спешить некуда.

Наконец карета свернула к почтовой станции, где предстояло сменить лошадей. Грумы засуетились, выпрягая усталую четверку и критически осматривая лошадей, которых им подвели. Никто не обращал внимания на Джеми. Она осталась на месте, не в силах пошевелиться.

Лорд Хардинг опустил стекло со своей стороны и высунул голову:

– Джеми! Спускайся! Принеси мне бутылку эля. Живей!

Джеми торопливо начала спускаться. Со стороны это, наверное, выглядело забавно: пальцы не слушались, и она никак не могла ухватиться за поручни. Из трактира вышел официант, неся на подносе несколько бутылок, и направился к карете. Джеми подскочила к нему, схватила одну бутылку и тут же уронила. Эль вылился на башмаки официанта.

– Ах ты, молокосос! – закричал тот, замахиваясь свободной рукой на Джеми.

– Прекрати! – скомандовал лорд Хардинг, распахивая дверцу и спрыгивая на землю. – Своего слугу я накажу сам, если понадобится!

Официант что-то смущенно забормотал. Его светлость, не обращая на него внимания, взял с подноса бутылку, бросил взамен несколько медных монет и отвернулся.

– Иди сюда, Джеми.

Первым побуждением Джеми было бежать куда подальше, но ноги ее не слушались. Не отрывая глаз от земли, она подошла к своему грозному защитнику. Конечно, с ней он говорил уже не так сердито, как с официантом, и все же...

– Покажи мне свои руки.

Джеми протянула руки – тонкие, синие от холода, с черной каймой под ногтями.

– У тебя что, нет перчаток?

Джеми мотнула головой, не поднимая глаз.

Его светлость притронулся к ее щеке. Джеми показалось, будто вся кровь прилила к коже там, где ее касались его пальцы. Щеку словно обожгло, наверное, теперь останется багровое пятно. Она вздрогнула всем телом.

– Да ты, я вижу, совсем замерз, парень. Неудивительно, что не удержал бутылку. Как я об этом не подумал! Уж слишком ты щуплый... да и одежда неподходящая. Ладно, давай полезай к сестре, а то, боюсь, помрешь, а меня потом совесть загрызет.

Джеми продолжала стоять, пытаясь избавиться от странного оцепенения, в которое поверг ее этот человек.

– Да не стой ты столбом, – проговорил граф, который, видно, уже начинал жалеть о своем великодушии. – Давай залезай. – Он легонько толкнул ее в спину.

Лицо Смидерс при появлении Джеми исказилось от ужаса. Неудивительно: находясь под пристальным взором лорда Хардинга, можно было легко выдать себя. Джеми уселась, не открывая рта. Энни схватила ее руки и принялась суетливо, с охами и ахами, их растирать.

– Ну, хватит, Смидерс, довольно! – не выдержал лорд Хардинг. – Я не против того, чтобы ты помогла брату согреться, но зачем столько шума?

Смидерс обескураженно умолкла и вскоре заснула.

Джеми обнаружила, что не спит только она одна. Девушка осторожно сдвинула шляпу на затылок, пошевелила пальцами, разминая их, и сунула руку в карман в поисках носового платка, чтобы вытереть нос. Платка не было, и хорошо, что не было. Она вспомнила, что такие подростки, как Джеми, ими не пользуются. Пришлось вытереть нос рукавом. Ужас!

Впрочем, какое все это имеет значение? Она свободна! Да, возможно, ей никогда больше не придется вести жизнь дворянки, ну и пусть. Главное – ее будущее зависит теперь только от нее самой. Джеми окинула взглядом роскошное убранство кареты. Глубокие мягкие сиденья, упоительный запах дорогой кожи. В Кэлдервуде о таком не могли и мечтать. Даже если бы леди Кэлдервуд и ухитрилась купить такую карету, она не позволила бы своей падчерице даже приближаться к ней. Джеми блаженно откинулась на спинку, ей хотелось смеяться от счастья.

Сидевший напротив лорд Хардинг пошевелился во сне. Шляпы на нем не было, он ее снял, чтобы устроиться поудобнее. Его спокойное лицо было прекрасно: черные брови, широкие, изогнутые дугой, тонко вылепленный нос, разве что чуть-чуть длинноватый, четко очерченные губы, твердый подбородок с еле заметной ямочкой посередине. Густые черные волосы очень шли ему. Джеми задумалась: интересно, какого цвета у него глаза? Должно быть, темные, как и волосы... Она решилась взглянуть на него еще раз...

Синие глаза смотрели на нее в упор. Она думала, граф спит, а он, оказывается, вовсе не спал и наблюдал за ней. Девушка вздрогнула.

Граф посмотрел на спящую Смидерс, потом перевел хмурый взгляд на Джеми.

– Ну как, доволен, парень? – сурово проговорил он вполголоса. – Не советую тебе рассматривать так беспардонно своих хозяев, а то можешь схлопотать от кого-нибудь по шее.

Джеми сделала виноватое лицо, бормоча извинения.

– Ладно, забудь, – оборвал ее Хардинг, закрывая глаза.

На следующей станции граф заказал им еды и по кружке эля. Напиток показался Джеми ужасным на вкус и очень крепким, но отказаться было невозможно. Они отправились дальше, и уже через десять минут Джеми почувствовала, что ее неодолимо клонит в сон. Она все же попыталась сидеть прямо, однако мгновенно заснула.

– Хорошо, что твой брат спит, Смидерс, я хочу поговорить с тобой о нем.

– Да, милорд?..

– Как я понял из твоих рассказов о нем, вряд ли из него получится мальчик для чистки обуви. Его лучше устроить подручным садовника в большом поместье.

– Да, милорд. Я так и собираюсь поступить, если получится. Но...

– Получится. В моем поместье как раз нужен такой мальчик. Я беру его.

– Спасибо за предложение, но мы не можем его принять. Понимаете... – Смидерс запнулась, не зная, что придумать.

– Почему бы тебе не сказать мне правду, Смидерс?

Он произнес это громко, отчего Джеми проснулась и открыла глаза.

– Я не понимаю... – начала Смидерс.

– Вздор! Ты все прекрасно понимаешь. Где это видано, чтобы женщина твоего положения ехала на три дня в Бат и при этом брала с собой кучу вещей? Тебя уволили, и ты направляешься в город, чтобы найти новое место, вот что я думаю. Я прав?

– Да, так и есть, милорд, – прошептала Смидерс. – Леди Кэлдервуд выгнала меня, как только вы уехали. Она решила... она подумала... – Камеристка беспомощно замолчала.

– Вот, значит, как? Так вы с братом оба оказались на улице? Тогда я тем более не понимаю, почему ты отказываешься от моего предложения насчет Джеми. – Хардинг посмотрел на Смидерс с подозрением, в его голосе сквозило раздражение. Лицо, такое мягкое во сне, посуровело, черные брови сошлись над переносицей.

– Я... я надеялась, – пролепетала Энни, – найти место для себя и брата, чтобы я могла присматривать за ним. Ну, вы понимаете...

– Понимаю, не продолжай. Но твоему брату будет совсем не плохо у меня, можешь мне поверить – Граф посмотрел на Джеми; под его строгим взглядом ей стало неуютно. – Ладно, Смидерс. Ну, а если я уговорю свою мать снова взять тебя камеристкой, ты согласишься?

– Не знаю – Смидерс посмотрела на Джеми, предупреждая взглядом, чтобы та не соглашалась. Но девушка утвердительно кивнула. – Раз Джеми не возражает, а мы будем вместе... Хорошо, мы согласны.

– Договорились, – сухо произнес граф, откидываясь на спинку сиденья. – Я уверен, леди Хардинг с удовольствием возьмет тебя обратно. Примерно через час будем дома. – Он закрыл глаза.

Джеми обеспокоенно взглянула на Смидерс, та растерянно пожала плечами. Джеми стало ясно, что его светлость и не собирался везти их в Бат, а с самого начала ехал в Хардинг, в свое поместье. Она испугалась. Что он замышляет?

Глава шестая

– Зачем вы согласились, вы можете мне объяснить? – Энни с унылым видом опустилась на кровать. Тесная комнатушка, в которой их поселили, находилась в мансарде, но была обставлена лучше, чем другие помещения для слуг. Чувствовалось, что камеристка хозяйки дома пользуется здесь некоторыми привилегиями.

Не успела Джеми ответить, как на лестнице послышался шум.

– Это, наверное, несут лежак для тебя. Иди открой дверь и помоги его поставить, – сказала Энни.

Джеми хотела было огрызнуться, но сдержалась и послушно пошла к двери. Энни действительно начала обращаться с ней как со своим младшим братом. К этому надо привыкать, если она не хочет нарваться на неприятность.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Отчаянная Джеми"

Книги похожие на "Отчаянная Джеми" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джоанна Мэйтленд

Джоанна Мэйтленд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джоанна Мэйтленд - Отчаянная Джеми"

Отзывы читателей о книге "Отчаянная Джеми", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.