» » » » Конни Мейсон - Цветок желаний (Погоня за счастьем)


Авторские права

Конни Мейсон - Цветок желаний (Погоня за счастьем)

Здесь можно скачать бесплатно "Конни Мейсон - Цветок желаний (Погоня за счастьем)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Конни Мейсон - Цветок желаний (Погоня за счастьем)
Рейтинг:
Название:
Цветок желаний (Погоня за счастьем)
Издательство:
АСТ
Год:
2007
ISBN:
978-5-17-039644-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Цветок желаний (Погоня за счастьем)"

Описание и краткое содержание "Цветок желаний (Погоня за счастьем)" читать бесплатно онлайн.



Сьерра Ларсон отправляется из Калифорнии в Колорадо, чтобы найти брата и сестру, с которыми ее разлучили в детстве. Предстоящий путь далек и опасен, и юной одинокой девушке не выдержать его, если... ее защитником не станет сильный мужчина.

Хозяин салуна Рэм Хантер выглядит, на взгляд Сьерры, идеальным спутником, – однако наивная калифорнийская красавица еще не подозревает, какому искушению подвергается, путешествуя в компании этого опытного покорителя сердец...






Этим утром Сьерра надела серую юбку и шелковую блузку, поверх которой накинула короткую модную накидку. При падении из кареты рукава блузки изорвались в клочья, а накидка не спасала от вечерней прохлады и поднявшегося ветерка.

Дорога шла в гору, путники поднимались на вершину перевала, за которым начиналась полупустыня. По оценке Сьерры, они шли уже около двух часов, она все еще держалась на ногах только благодаря своей решимости и силе воли. Но в душе у Сьерры уже начали закрадываться сомнения, ей становилось ясно, что она не сможет дойти до почтовой станции. Остановившись на минутку перевести дыхание, она бросила взгляд на свою ноющую лодыжку и увидела, что нога сильно отекла. Надо было бы расшнуровать ботинок, однако мужчины уже исчезли из поля зрения девушки, и та, испугавшись, поспешила вслед за ними.

Рэм время от времени замедлял шаг, прислушиваясь к тому, что происходит за его спиной, и поджидая Сьерру, когда та начинала сильно отставать. Девушка хорошо держалась все это время, и он невольно начал уважать ее за силу характера. Мало кто из знакомых ему женщин отважился бы пуститься в столь опасное путешествие.

Но тут лицо его окаменело, внезапно он вспомнил Дору, ее отвагу и дерзость. Нет, женщины были способны на все, что угодно, – отваги, как и коварства, им не занимать. Но он Рэм Хантер, больше не попадется на эту удочку.

Сжав зубы, Сьерра упрямо шла по каменистой дороге, чувствуя, как у нее раскалывается голова от страшной боли. На поврежденную ногу девушка теперь с трудом наступала, каждый шаг для нее превратился в настоящую муку. Дорога расплывалась перед глазами, и казалось, что мрак обступает ее со всех сторон. Внезапно она оступилась и подвернула больную ногу. Страшная боль обожгла ее, девушка громко закричала, всплеснула руками и рухнула на землю, потеряв сознание.

Услышав крик Сьерры, Рэм не на шутку перепугался. Резко обернувшись, он увидел, как девушка медленно оседает на землю. Сьерра лежала так тихо и неподвижно, что Рэм содрогнулся от ужаса. Неужели она получила травму при падении из кареты и из упрямства ничего не сказала ему об этом? Тревога и ярость боролись в душе Рэма. Он бросился к девушке и опустился рядом с ней на колени. Его испугала бледность Сьерры. Почему она не доверяет ему? Почему она не призналась в том, что получила травму при падении из кареты?

Видя, что Сьерра дышит, Рэм немного успокоился. Дыхание девушки было очень поверхностным, ее грудь еле заметно вздымалась, и Рэм быстро расстегнул верхние пуговицы блузки Сьерры, которой, казалось, было очень трудно дышать. Все ее тело покрывала испарина. Каково же было негодование Рэма, когда он заметил, что грудная клетка девушки туго затянута в корсет. Он громко выругался. Услышав его брань, Троттер, стоявший неподалеку, поспешил к нему.

– Что с ней такое? – участливо спросил он.

– Я еще точно не знаю, но этот тугой корсет мешает ей дышать. – И он решительно расстегнул все пуговицы на блузке.

Троттер смущенно отвел глаза в сторону.

– Может быть, мне следует пойти дальше одному, а вы останетесь с леди здесь? Похоже, она не в состоянии больше идти.

Рэм выругался сквозь зубы.

– Я ее предупреждал. Я не желаю играть роль няньки при этой девице.

Троттер покраснел.

– Я бы тоже, конечно, мог остаться с ней, сэр, но мне казалось, что вы хорошо знаете эту леди. Кроме того, я уверен, что она предпочла бы остаться с вами, а не со мной. Я пришлю за вами кого-нибудь, когда доберусь до постоялого двора. Хорошо?

Рэм вздохнул, покорно соглашаясь с ним. Конечно, он не смог бы ни за что на свете бросить в беде Сьерру. Рэм не согласился бы также оставить ее с незнакомцем, который, по всей видимости, не сумел бы оказать ей помощь из-за крайней застенчивости.

Пригладив ладонью густые растрепавшиеся волосы, Рэм кивнул с рассеянным видом:

– Оставьте нам одеяло и флягу с водой. Мы будем здесь ждать, пока вы не вышлете кого-нибудь нам на подмогу.

Троттер бросил на Рэма взгляд, исполненный глубокой благодарности. Он явно чувствовал огромное облегчение. Затем капрал повернулся и быстро пошел по дороге. Рэм проводил его взглядом, пока Троттер не скрылся из виду в сгустившейся тьме, а потом Хантер сосредоточил все внимание на Сьерре. Она была все такой же бледной. Рэму очень не нравилось ее затрудненное дыхание. С предельной осторожностью подняв ее на руки, он отнес девушку в близлежащий лесок, откуда, как ему казалось, слышалось журчание воды, бегущей по скале. И действительно, в ста ярдах от дороги Хантер обнаружил небольшую горную речку и положил Сьерру на поросший мягкой травой берег. Девушка застонала, но так и не пришла в себя.

Рэм распахнул блузку Сьерры и расстегнул пояс на юбке. Он давно уже понял, что туго зашнурованный корсет мешал девушке дышать. Исполненный твердой решимости, Рэм раскрыл свой перочинный нож и перерезал шнуровку корсета. Сьерра вздрогнула и глубоко вздохнула.

– Вот дурочка, – пробормотал Рэм. – Я бы повесил тех идиотов, которые придумывают моды для женщин. Такие орудия пытки, как корсеты, должны быть объявлены вне закона.

Чувствуя огромное удовлетворение, Рэм снял со Сьерры корсет и бросил его в речку, проводив взглядом, пока он не исчез под водой.

– А теперь примемся за нижние юбки, – произнес Рэм, хотя Сьерра была без сознания и не слышала его. Внезапно его вновь охватило желание овладеть девушкой – так прекрасны были ее узкая талия, маленькая упругая грудь, вмещавшаяся в его ладонях, и точеные бедра. Он представил себе, как прижмет это обнаженное тело к своему, и в нем забурлила кровь. Раздосадованный этими мыслями, Рэм постарался отогнать их и снова склонился над Сьеррой, чтобы помочь ей. Задрав подол юбки, Рэм развязал пояс четырех нижних юбок девушки и стащил их через ноги одну за другой. При этом он заметил огромную опухоль на правой лодыжке Сьерры и изумленно уставился на нее.

– О Боже! – прошептал Рэм, стоя на коленях, и с предельной осторожностью ощупал опухоль.

Сьерра зашевелилась, но так и не очнулась. Это было на руку Рэму, который тем временем снял ботинок с больной ноги девушки, а затем и чулок. Как могла она пройти пешком такое огромное расстояние, чувствуя невыносимую боль? Любая другая женщина на ее месте расплакалась бы и попросила Рэма остановиться. Но упрямая, гордая Сьерра не сделала этого. Вместо того чтобы попросить его сделать привал, она мужественно преодолевала боль, не проронив ни слова. Если бы в конце концов девушка не потеряла сознание, Рэм, вероятно, так ничего и не узнал бы о полученной ею травме.

Нижние юбки Сьерры были сейчас очень кстати. Рэм разорвал одну из них на бинты, а затем смочил их в ледяной воде горной речки. Сделав компресс, он осторожно протер бледное лицо, шею девушки и наложил компресс на распухшую лодыжку. Однако этой меры было явно недостаточно для того, чтобы опухоль спала, и поэтому Рэм подтащил Сьерру поближе к реке и опустил ее поврежденную ногу по щиколотку в ледяную воду. Заметив, что она начала сильно дрожать, Рэм вспомнил об одеяле, которое он оставил на дороге. Теперь ему ничего не оставалось, как только согреть девушку теплом собственного тела. Он прилег рядом с ней и прижал ее к себе, заключив в объятия.

Его собственное тело горело огнем. Еще бы! Он ощущал в крови огонь желания, видя, как соблазнительно распахнута блузка Сьерры. Подол ее юбки был высоко задран, обнажая бедра. Рэм мог видеть упругие бугорки груди девушки, топорщившей тонкую ткань сорочки, сквозь которую просвечивали твердые маленькие соски. Ноги Сьерры были слегка раскинуты, и это тоже возбуждало Рэма. Ему было трудно дышать. Рэм не мог позволить себе воспользоваться беспомощным состоянием женщины, это было не в его духе, поэтому он крепко сжал зубы и попробовал думать о чем-нибудь неприятном.

Дора!

Когда-то Дора была для него всем. В то время Рэм был чертовски молод и доверчив. Но Дора – человек, которому Рэм бесконечно доверял и которым восхищался, преподали ему урок на всю жизнь. Урок, который трудно было забыть – или простить.

Джейсон Джордан!

Рэм погрузился в воспоминания. В то время ему был двадцать один год...

Много лет спустя ему часто во сне снился металлический звук захлопывающихся за ним стальных дверей. Рэм не в силах был забыть давящего чувства одиночества, невыносимой тишины, отвратительной пищи, тяжелого изнурительного труда и побоев. Особенно побоев! При этом он знал, что Дора и Джейсон наслаждаются жизнью на свободе и смеются над ним. Каким же круглым идиотом он тогда был!

Нет, более он такого не допустит. Рэм давно уже поклялся себе, что никогда не даст женщине завладеть своими чувствами. За истекшие годы Рэм множество раз повторял эту клятву. Целых два года были вычеркнуты из его жизни! Этого времени уже не вернешь. Рэм навсегда утратил наивность и научился никому не доверять, приобретя суровый жизненный опыт. Того молодого впечатлительного парня, которым он был раньше, больше не существовало. Он погиб, а из его праха восстал совсем другой человек – сильный, суровый мужчина, над которым не властны были женские чары.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Цветок желаний (Погоня за счастьем)"

Книги похожие на "Цветок желаний (Погоня за счастьем)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Конни Мейсон

Конни Мейсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Конни Мейсон - Цветок желаний (Погоня за счастьем)"

Отзывы читателей о книге "Цветок желаний (Погоня за счастьем)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.