» » » » Дебора Мартин - В плену сомнений


Авторские права

Дебора Мартин - В плену сомнений

Здесь можно скачать бесплатно "Дебора Мартин - В плену сомнений" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Эксмо. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
В плену сомнений
Издательство:
Эксмо
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В плену сомнений"

Описание и краткое содержание "В плену сомнений" читать бесплатно онлайн.



Во время помолвки сестры богатого английского графа неожиданно появляется ее муж, исчезнувший при загадочных обстоятельствах шесть лет назад. Он горит желанием отомстить той, которая, как он думает, обрекла его на годы мучений и скитаний, но страсть оказывается сильнее ненависти. Любовь, когда-то пылавшая в их сердцах, все еще жива, но сумеют ли они, преодолев горечь недоверия и разочарований, вновь найти путь к сердцу друг друга?






— И ты сделал! — вскрикнула Летиция. — Ты оболгал меня перед ним, наговорил обо мне Бог знает каких мерзостей!

— Потому что я любил тебя! Потому что хотел, чтобы ты принадлежала одному мне!

— Да, — прервал его Пеннант, — но разве это была твоя единственная ложь? Ты чудовищно налгал своей сестре, чтобы разлучить ее с Воганом. Ты налгал Вогану, что она струсила и жалеет о замужестве. Налгал, что она сама умоляла тебя сдать его вербовщикам и стать свободной.

Дарси готов был разорвать на части этого мерзавца-правдоискателя. Черт подери! Зачем он говорит все это при Летиции?

— Неужели это правда? Как ты мог так поступить? — Летиция, казалось, была потрясена до глубины души.

Дарси так и не решился подтвердить разоблачение. Он знал, что, признай он свою вину, Пеннант обязательно отправится к Вогану искать правды. А тот не успокоится, пока не уничтожит всех Сент-Албансов. Остается единственный выход — стоять на своем до конца.

— Да, я это сказал, — заявил Дарси. — И это была правда.

Глаза Летиции расширились от ужаса.

— Нет, я этому не верю! Твоя сестра никогда бы так не поступила! Никогда!

— Это тебя не касается, Летиция. — Он молил Бога, чтобы она не заметила, как неуверенно звучит его голос. — Джулиана вызвала меня в трактир той ночью и умоляла, чтобы я избавил ее от Вогана. Что я и сделал. Все так и было, веришь ты этому или нет.

Летиция покачала головой и повернулась к Пеннанту.

— Она была просто убита горем, когда узнала, что Риса забрали. Она не притворялась. Я знаю это! Не верь его лжи! Джулиана никогда бы не поступила так низко, так отвратительно!

— Я верю твоим словам. — Морган с нежностью посмотрел на любимую.

Отчаяние и тоска сжали сердце Дарси.

— Почему ты ей веришь? Она лгала мне об Эдгаре. Она не до конца была с тобой откровенна. Поверь, она вовсе не так уж невинна, как хочет себя представить.

Летиция с гневом обернулась к Нортклиффу.

— Что ты хочешь сказать?

— А то, что я не просто заботился о вас с Эдгаром. Пеннант явился сюда и думает, будто можно все начать сначала, будто и не было этих шести лет. Но вам ничего не удастся. — Он повернулся к Пеннанту. — Все эти шесть лет Летиция делила со мной постель. — Он сжал кулаки. — Шесть лет она обращалась ко мне за помощью, и я заботился о ней. Ты не сможешь их зачеркнуть одними сладкими обещаниями.

Глаза Пеннанта сверкнули от гнева.

— А как обстояли у тебя дела с женой все эти шесть лет? То, что ты делил с Летицией, — только крупицы твоей жизни. Я же хочу делить с ней все. Я хочу жениться на ней и дать ей много больше, чем смог дать ты.

Тоска с новой силой овладела Дарси.

— Она моя! Ты ее не получишь!

— Возможно, она отдала тебе многое, — продолжал Пеннант, — но не отдала тебе своего сердца.

— Откуда тебе это знать!

Пеннант хотел еще что-то сказать, но Летиция остановила его. Ее лицо было мокрым от слез.

— Пожалуйста, перестаньте. Мне тяжко все это слышать. Ты должен уйти, Морган. Я хочу поговорить с Дарси наедине.

— Уйти? — растерялся Пеннант.

— Да, и позволь мне все уладить самой. Пеннант сжал ее руки.

— Сколько времени тебе для этого потребуется, Летиция? Ты сказала, что дашь мне окончательный ответ сегодня же.

— Ты уже был здесь? — рявкнул Дарси, но они не обратили на него внимания.

— Я не оставлю тебя, можешь не опасаться. — Он зло взглянул на Дарси. — Я не позволю, чтобы этот негодяй опять отнял тебя у меня!

— Ты веришь мне? — спросила Летиция.

— Верю, — ни минуты не колебался Пеннант.

— Тогда дай мне уладить все самой.

— Я люблю тебя, — настойчиво продолжал Пеннант, не обращая внимания на бледного от злости Дарси. — Оставь его и выходи за меня замуж.

Летиция бросила взгляд на Дарси, еще один жалостливый взгляд. Затем повернулась к Пеннанту.

— Я… я не могу обсуждать это сейчас. Пожалуйста, приходи утром. Я обещаю дать тебе ответ.

Пеннант замер в нерешительности. Но, когда она осторожно высвободила свои руки из его ладоней, он нехотя направился к двери. Перед Дарси он остановился и поднес кулак к самому его лицу.

— Послушай меня, Нортклифф. Если ты обидишь ее, если ты что-нибудь с ней сделаешь, я…

— Этого не будет никогда, — отрезал Дарси. — Я люблю ее. Я не обидел бы ее, даже если бы от этого зависела моя жизнь.

— Ты уже однажды унизил Летицию, когда оболгал ее в моих глазах. Но если и теперь ты станешь врать, если попытаешься настроить ее против меня, я разыщу тебя и сотру в порошок, слышишь?

— Убирайся, — прошипел Дарси, — убирайся из моего дома!

Пеннант смерил его презрительным взглядом и повернулся к Летиции.

— Я вернусь за тобой завтра утром, любовь моя, за тобой и за сыном.

— Ты не получишь ее! — заорал Дарси, но Пеннант, не удостоив его взглядом, вышел, хлопнув дверью.

Едва валлиец исчез за дверью, Дарси в смятении обратился к Летиции:

— Ты ведь не собираешься вернуться к нему? Я знаю, эти шесть лет, которые мы провели вместе, кое-что значат для тебя!

С бледным, застывшим лицом Летиция стиснула руки.

— Верно, значат очень много. И ты это прекрасно знаешь.

Он сбросил камзол и швырнул его на стул. Почесав переносицу, он нерешительно пробормотал:

— Все это так неожиданно. Я был уверен, что Эдгар мой сын. Но выходит, я ошибался. И все же я был искренен, когда сказал, что это не имеет значения. Ты так мне нужна сейчас, Летиция! Неважно, что ты меня обманывала, вы мне оба нужны — ты и Эдгар. Не дай Пеннанту разрушить то, что было построено за эти шесть лет.

— Ты говоришь так, будто мы женаты. Морган прав: ведь у тебя есть жена. А у него… всегда была только я.

— Моя жена ненавидит меня! И ты это знаешь! — Он шагнул к ней и взял за руку. — Ты знаешь, что в постель с нею я ложился лишь потому, что мне был нужен наследник. — У него перехватило горло. — Я хотел сделать своим наследником Эдгара. Я собирался признать его своим сыном, когда он станет постарше. — Дарси попытался привлечь ее к себе, но Летиция отстранилась. — И я клянусь сделать его своим наследником, если ты согласишься остаться со мной. О Боже, как ты нужна мне! Ты не можешь меня оставить!

Он был в отчаянии. Отчаяние вряд ли поможет удержать ее около себя, но Дарси не мог сдержаться. Мысль о том, что Летиция исчезнет из его жизни, казалась ему просто невыносимой.

— Пожалуйста, Дарси, — прошептала она, — ты должен понять…

. — Я знаю, я не мог ошибаться все эти годы. — Он сжал ее плечи, ожидая какого-нибудь подтверждения. — Ты была по-настоящему ко мне привязана. Я это знаю. В ее глазах он прочел жалость, и эта жалость причиняла ему боль.

— Да, я была очень сильно привязана к тебе, Дарси. Я лгала тебе об Эдгаре, но я и в самом деле считала, что ты ему заменил отца. Ты всегда был так добр к нему.

— Вот видишь!

— Вижу. Но это не извиняет твою ложь. Обо мне. И о Джулиане.

— Оставь Джулиану в покое. Она тут ни при чем.

— Но та напраслина, которую ты возвел на нее, может разрушить ей жизнь, неужели ты не понимаешь? — Она сбросила его руки со своих плеч. — Я всегда считала тебя великодушным, добрым… А теперь мне кажется, что передо мной чужой человек, которого я совсем не знаю, обманщик…

— Ты тоже обманывала меня…

— Да, но я лгала, чтобы уберечь моего ребенка от голода. Ты же… — Ее голос сорвался. — Ты лгал, чтобы заполучить то, что не принадлежало тебе. Это совсем другое.

Летиция отстранилась от него, и Дарси почувствовал это.

— Давай попробуем опять все начать сначала, Летиция. Я так этого хочу.

Грустно покачав головой, она подошла к камину.

— Зачем, Дарси? Прошлого не вернуть. — Она долго молчала и наконец, собравшись с духом, вымолвила: — Когда завтра придет Морган, я возьму Эдгара и уйду с ним.

Ее слова настолько потрясли Дарси, что он сказал то, чего вовсе не собирался:

— А если я женюсь на тебе?

— Боже, о чем ты говоришь? Ты уже женат, — возмутилась она.

— Я разведусь с ней. Я разведусь с Элизабет и женюсь на тебе. Я сделаю Эдгара моим наследником. Клянусь!

— Ты, верно, сошел с ума! Чтобы граф развелся со своей женой-дворянкой и женился на простой служанке! Если ты это сделаешь, с тобой перестанут знаться. Ты сам знаешь, что никогда бы не стал так рисковать своим положением. Слышишь, ты не смеешь так поступить!

То, что она сказала, было сущей правдой, но Дарси не знал, чем еще ее можно удержать.

— Я поставлю на карту все, чтобы ты осталась со мной.

Она покачала головой.

— Я не могу принять от тебя такой жертвы, Дарси. — Она остановилась и гордо вздернула голову. — Не могу, потому что люблю Моргана.

Эти слова, словно разряд молнии, пронзили его сознание, вызвав приступ безумной ярости. Он схватил Летицию в свои объятия и изо всех сил прижал к себе. Чувствуя его железную хватку, она отчаянно принялась колотить кулаками по его груди.

— Ты не любишь его! Я докажу тебе это! — Он хотел было поцеловать ее, но она увернулась. — Пойдем в постель, и я докажу тебе, что между нами еще кое-что осталось!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В плену сомнений"

Книги похожие на "В плену сомнений" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дебора Мартин

Дебора Мартин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дебора Мартин - В плену сомнений"

Отзывы читателей о книге "В плену сомнений", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.