Эллен Марш - Великолепие шелка

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Великолепие шелка"
Описание и краткое содержание "Великолепие шелка" читать бесплатно онлайн.
Уютный мир, в котором прошло детство Чины Уоррик, был грубо разрушен, умер воспитавший девушку дядя, и в доме воцарились наследники – кузены Чины, быстро превратившие уютное поместье в притон пьяниц и игроков. Однажды Чина едва не стала жертвой насилия... Чудом спасшись, она решила бежать и укрылась на корабле, принадлежащем капитану Этану Бладуилу. Женщина на корабле – быть беде! И беда случилась с Этаном немедленно – его сердце, доселе благополучно избегавшее оков страсти, оказалось в плену у прекрасной пассажирки...
Однако он прекрасно понимал, что не должен ее касаться, и не только потому, что не может обещать ей с чистым сердцем, что ее брат и сестра, целые и невредимые, непременно вернутся домой, но и потому, что она не стала опровергать потрясшие его слова капитана Крила о том, что она и Дарвин собираются пожениться, – и это после всего, что между ними произошло в затемненной, надушенной спальне кораллового дома!
– Вам нет нужды обо мне беспокоиться, капитан, – молвила Чина чопорно, сознавая в то же время, насколько ей трудно думать о чем-либо еще, не относящемся к ним двоим, когда перед ней стоит Этан. В своей просоленной одежде, с растрепанными волосами и небритым лицом он весьма походил на пирата. Однако было нечто такое в измученных чертах его лица, что заставляло ее сердце сжиматься от боли. И ей открылось внезапно, что она не в силах отвести взгляда от его худых загорелых рук и не может не вспоминать, как эти руки ласкали ее тело и пробуждали в ней такие чувства, о существовании коих она и не подозревала. – Не стоит беспокоиться обо мне, – повторила она с подчеркнутой неприязнью, несколько неуместной в данной ситуации. – Я не собираюсь покидать каюту до тех пор, пока в поле зрения не покажется корабль Ванг Тоха.
– Ну что ж, располагайтесь, – сказал Этан жестко и, не заметив, как она вздрогнула от его слов, направился к двери. Возможно, отношения между ними складывались бы совсем по-иному, обрати он на это внимание. Едва заметное движение, выдававшее душевное состояние Чины, скорее всего подсказало бы ему, какой властью он все еще обладает над нею. А испытывавшиеся девушкой боль и отчаяние были столь сильны, что заметь она в бесстрастном лице Этана хоть малейший признак нежности, то наверняка постаралась бы снести все стены, которые сама же между ними воздвигла, и простила бы ему все – даже его непристойную связь с Джулией Клэйтон.
Но поскольку теперь она видела перед собой только его спину, а он, в свою очередь, не мог думать ни о чем другом, кроме как о ее предстоящем и невыносимом для него браке с Дарвином Стэпкайном, то момент был упущен. И, как результат этого, примирение не состоялось, а образовавшаяся между ними пропасть становилась с каждой минутой все глубже и шире. Молча, с леденящим душу чувством обреченности, Этан захлопнул за собой дверь.
Весь этот длинный и изнурительный день Чина провела в своей каюте. Хотя порой ей казалось, что она не вынесет более ни страшной, изнуряющей жары, ни терзавших ее тревожных мыслей, девушка так и не вышла на палубу. Дарвин, обеспокоенный ее удрученным видом и безжизненным голосом, которым она отвечала на его вопросы о ее самочувствии, в конце концов решил поделиться своими страхами с Этаном, поскольку считал, что если даже этот человек ему не нравится и не вызывает у него доверия к себе, от него все равно можно получить полезный совет в таком тонком деле, как успокоение нервов очаровательной женщины.
Но капитан Бладуил указал ему холодно на то, что так как мисс Уоррик в скором времени станет его, Дарвина, женой, а вовсе не его, капитана Бладуила, то это дело Дарвина найти способ успокоить ее в отношении похищенных брата и сестры.
– А что будет, если мы их не найдем? – не отставал Дарвин, не подозревавший о том, что этот же вопрос задавал себе с болью в сердце и Этан. – Что в таком случае прикажете мне делать?
– Дорогой мой мальчик, – заметил Этан жестко, – уж если вы решились связать свою судьбу с такой эмоциональной и непредсказуемой особой, как Чина, то вам следует заранее продумать, как вести себя с ней. Я же могу вас только предупредить, что жизнь с этой мисс Уоррик, до невозможности упрямой и слишком уж рассудительной, не может быть легкой.
Дарвин прорычал сквозь стиснутые зубы:
– Я никак не могу поверить в то, что вы непочтительны и несправедливы по отношению к Чине, которая так много пережила после своего возвращения из Англии. А ведь вам прекрасно известно, что это вы главная, если не единственная, причина всех ее страданий! И именно поэтому, между прочим, она желает выйти замуж не за вас, а за меня!
– И именно поэтому, между прочим, я позволил ей уйти от меня и не стал ломать вам кости, хотя, уверяю вас, мистер Стэпкайн, мне очень хотелось бы сделать это, – произнес Этан с беспокойным блеском в глазах. – А теперь прошу прощения, меня ждут мои обязанности.
С коротким и слегка насмешливым поклоном капитан Бладуил повернулся и пошел прочь. Дарвин открыл было рот, чтобы что-то сказать, и тут же его закрыл. Краска медленно сходила с его лица. Он совершенно не понимал, серьезно ли говорил Этан Бладуил, но, учитывая его отвратительный характер, решил все же, что слова его следует воспринимать в их буквальном смысле и впредь не пытаться беседовать с ним как с культурным человеком. Воистину Чине просто повезло, что она не вступила в брак с этим типом. Сама мысль о подобном союзе казалась Дарвину столь нелепой и оскорбительной, что он, подумав немного, решил не обращать внимания на угрозы Этана в свой адрес.
Сумерки в этот день наступили быстро. Ни на раскинувшихся вокруг потемневших водных просторах, ни на линии горизонта уже с повисшими над ней звездами не было видно ни одного судна. День показался всем очень тяжелым, даже членам корабельной команды, которые были глубоко тронуты мученическим выражением лица Чины Уоррик. Она появилась перед ними лишь на короткий Миг, когда в северном направлении были замечены паруса, но как только стало известно, что это всего лишь английский фрегат, шедший против ветра в Сингапур, молча спустилась вниз. Ее грустное лицо успело пробудить в каждом мужчине, который ее видел, заложенные в нем лучшие чувства.
Когда уже совсем стемнело, Чина, поколебавшись, приняла приглашение к обеду капитана Бладуила и командного состава «Ориона», но вовсе не потому, что была слишком уж голодна: тревожное ожидание вконец вымотало ее, и она, устав от одиночества, решила покинуть ненадолго свою душную тесную каюту, чтобы побыть с кем-нибудь, хотя бы и с тем же Этаном. Вступив в апартаменты Тилера Крю, она была изумлена при виде стен, завешанных многоцветными персидскими коврами, и шкафов, заставленных бесчисленными дорогими предметами искусства. Этан Бладуил, облаченный в свою обычную рабочую одежду, никак не вписывался в разряженную компанию офицеров «Ориона», от которых распространялось сильное благоухание помады и духов, перебившее даже запах снеди, разложенной на столе.
Дарвин с завидным проворством проводил Чину к свободному месту рядом с собой, намеренно не дав ей опуститься на стул, стоявший по правую руку от Этана. Капитан Бладуил, который не мог не заметить ловкого хода юноши, никак внешне не прореагировал на это и с по-прежнему непроницаемым выражением лица лишь приказал стюарду подать ему какое-то блюдо.
– Не хотите ли вина, мисс Уоррик? – предложил один из офицеров «Ориона» с любезной улыбкой.
– Спасибо, – ответила Чина вежливо, – но я не думаю, что смогу проглотить хоть каплю.
– Принимая во внимание обстоятельства, – сказал Этан с едва заметной усмешкой, – будет полезно подкрепиться немного, мисс Уоррик: ночь обещает быть долгой.
– Как, по-вашему, скоро ли мы догоним их? – спросила девушка нетерпеливо.
– Вряд ли мы увидим корабль Ванг Тоха раньше завтрашнего утра, – произнес Этан спокойно. – Разве только что-нибудь его задержит в пути, но это маловероятно.
На верхней палубе неожиданно раздался топот ног.
– Что это? – проговорил обеспокоенный Дарвин.
– Капитан Бладуил!
В ответ на прозвучавший из-за ветра едва слышно возглас Этан стремительно вскочил на ноги и бросился к двери, толкнув по пути замешкавшегося Дарвина. Дежуривший в это время первый помощник встретил его на палубе и, вручив ему подзорную трубу, молча указал направо. Трудно было что-либо разглядеть в такой темноте, и Этан обругал себя за то, что забыл свою первоклассную трубу в сундуке на «Звезде Коулуна».
– Вроде бы клипер? – предположил первый помощник. – Главный парус спущен, якорь сброшен, но я не думаю, что они ждут именно нас. – И непроизвольно отпрянул: у Этана, опустившего вдруг трубу, было непередаваемо страшное, жестокое выражение лица, как у человека, внезапно ощутившего холодное и неодолимое желание кого-то убить.
– Руль по ветру, мистер Файн! – скомандовал Этан отрывисто. – Так и идти! И поторопитесь: у вас на все тридцать секунд. Не успеете, можете искать себе другую работу. Надеюсь, вам ясно?
Не дожидаясь ответа, капитан Бладуил бросился бегом на верхнюю палубу, где обменялся несколькими словами с Раджидом Али. И затем столь же стремительно спустился вниз.
– Куда он пошел? И какого черта он тут устраивает? – проговорил возмущенно Дарвин, поднимаясь на палубу в сопровождении Чины.
– Видит Бог, я сам ничего не понимаю, – проворчал первый помощник и бросился выполнять распоряжение.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Великолепие шелка"
Книги похожие на "Великолепие шелка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эллен Марш - Великолепие шелка"
Отзывы читателей о книге "Великолепие шелка", комментарии и мнения людей о произведении.