» » » » Кейси Майклз - Мэгги по книжке


Авторские права

Кейси Майклз - Мэгги по книжке

Здесь можно скачать бесплатно "Кейси Майклз - Мэгги по книжке" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Эксмо, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кейси Майклз - Мэгги по книжке
Рейтинг:
Название:
Мэгги по книжке
Издательство:
Эксмо
Год:
2005
ISBN:
5-699-14012-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мэгги по книжке"

Описание и краткое содержание "Мэгги по книжке" читать бесплатно онлайн.



Жизнь Мэгги Келли шла своим чередом, пока в ее квартире не появился виконт Сен-Жюст, которого она сама же и придумала. И его друг Стерлинг Болдер. Но это еще полбеды. Сен-Жюст, который решил во что бы то ни стало разбогатеть в реальной жизни, собирается участвовать в конкурсе и ради этого вынуждает свою создательницу отправиться на конференцию писателей. Где Мэгги, конечно же, придется встретиться с весьма неприятными личностями вроде бывшей подруги Венеры Бут Симмонс. Но на этом дело не заканчивается, ведь у Мэгги настоящий дар влипать в неприятности. А также оказываться в непосредственной близости от мест, где происходит убийство.

Но ведь ее герой непременно придет на помощь, не так ли? Даже два героя. Главное — не сойти с ума.

Увлекательный, захватывающий и, конечно, смешной роман Кейси Майклз «Мэгги по книжке» — впервые на русском языке.






— Ну что ж, — Табби рылась в сумочке. — Где же этот ксанакс, я всегда ношу его с собой на всякий случай, — она посмотрела на Берни. — Хочешь? Или нам придется уйти.

— О господи, прекратите, — проворчала Мэгги, схватила бублик и разодрала его пополам. — Вы так себя ведете, будто я превращаюсь в маньяка-убийцу, если не курю.

— Вовсе нет, дорогая, — Сен-Жюст взял со стола блюдце, аккуратно извлек растерзанный бублик из пальцев Мэгги и положил все на поднос. — Ничего подобного мы о тебе не думаем. Мы даже не намекаем на то, что ты превращаешься в злобного вепря. Позволь я налью тебе кофе.

— Дай-ка мне сигарету, — Мэгги повернулась к Берни. — Не хочу, чтобы вам пришлось находиться в одной комнате с вепрем-маньяком.

— Что поделать, — вздохнула Табби. — Мы должны поддерживать Мэгги, если она действительно собирается бросить курить.

— Я разрешаю ей бросить в любой момент, — проговорила Берни. — Только в следующем месяце, когда я буду в Гамбурге.

— Доктор Боб сказал, что найдет мне гипнотизера, — Мэгги глубоко затянулась.

— Старый добрый доктор Боб. Тебе не кажется, что ты слишком давно к нему ходишь? — спросила Берни.

— Да, уже несколько лет, — добавила Табби. — Ты уверена, что он тебе еще нужен?

— Он, кажется, уверен. Пока я не брошу курить. Но я курю лет с пятнадцати, когда еще пряталась в ванной от мамы и открывала окно, чтобы проветрить. Я попробую курить меньше. И к доктору Бобу ходить пореже. Смотрите, уже десять, а я еще не курила. И никого не убила. Так что если я просто… Черт!

— Ты такая нервная, бедняжка. Я возьму трубку, — Табби потянулась к телефону. — Алло? Да, это номер Мэгги Келли. Могу я узнать, кто звонит?

— Смотри, какая вежливая. Прямо вся в белых перчатках и с жемчужным ожерельем, — улыбнулась Берни.

Табби подняла руку и щелкнула пальцами.

— Миссис Келли? Мать Мэгги?

Мэгги, которая в этот момент затягивалась, закашлялась, убежала в глубь комнаты, схватила подушку с дивана и прикрыла ею голову.

Табби корчила рожи в зависимости о того, говорила она или слушала. Большей частью, конечно, слушала.

— Очень приятно. Это Табита Лейтон, агент Мэгги. Простите? Да-да, я даю вашей дочери детальный отчет обо всех деньгах, которые проходят через мой офис. Нет, я бы не сказала, что Мэгги наивная. Нет, так бы я тоже не сказала. — на ее лице отразилось легкое удивление. — Как вы сказали? Налоги? Да, конечно, я… Нет, нет, я не собиралась грубить вам, миссис Келли. Я просто… Хотите поговорить с Мэгги?

Мэгги уже отчаянно махала руками и беззвучно вопила: «Нет!» А теперь она молитвенно сложила руки, рухнула на колени и с жалостным видом поползла к Табби.

— Хотя постойте, миссис Келли, — Табби пыталась поднять Мэгги, которая коленями стояла на ее юбке, но в конце концов уселась рядом с ней на пол. — Мэгги сейчас нет. Нет, она не прячется в ванной. Ее действительно нет, но я могу… Убийство? Вы читали об этом? — она выразительно посмотрела на Мэгги. — Нет, Мэгги в безопасности. Что? Нет, ее не подозревают, как в прошлый раз. Что вы говорите? Хорошо, передам. Да, и это передам. И что, простите? Как, и это ей тоже передать?

Мэгги закатила глаза.

— Но как вы… Понятно. Где неприятности, там и Мэгги, так что вы нашли телефон отеля, позвонили и узнали, в каком она номере? Как… как изобретательно с вашей стороны, миссис Келли. Теперь я понимаю, от кого Мэгги унаследовала свое воображение. Я? О! Я… Я здесь тоже живу. Да, мы с Мэгги живем в одном номере, — Табби прищурилась, свирепо глядя на Мэгги. — Да, я плачу свою долю, включая налоги. Но мне уже пора. Да-да, я передам, чтобы она вам позвонила. Нет, я не забуду, мне не нужно это записывать, — на мгновение у нее отвисла челюсть. — Нет, завязывать вокруг пальца нитку я тоже не буду. Она позвонит, я обещаю, честное скаутское. До свидания.

— Спасибо тебе, Табби, от всего моего заячьего сердца, — Мэгги поднялась с колен. — Разговора с мамочкой я бы сейчас не пережила.

— А я не пережила бы никогда, — Берни развалилась на диване. — И ты всего лишь куришь? Не пьешь? Не колешься? Ты святая, Мэгги.

— Ты ведь позвонишь ей, правда? — Табби раскрыла блокнот и принялась им обмахиваться. — Если ты этого не сделаешь, она будет приставать ко мне. Я ее боюсь.

Мэгги посмотрела на нее, потом на Берни и ухмыльнулась.

— Ну что, у вас есть еще вопросы, почему я до сих пор хожу к доктору Бобу?

— Нет, — сказала Берни. — У меня есть вопрос, почему ты не уехала в Новую Зеландию, а с доктором Бобом все ясно. На чем мы остановились? Алекс, ты не помнишь? — она взглянула на Сен-Жюста снизу вверх. — Ты не завязал узелок на память?

— Алекс, подожди, не отвечай. — Мэгги обратилась к Табби: — Так что же моя матушка просила мне передать?

— Да так, ничего, — Табби теребила шарф.

— Табби!

— Ну ладно. Она велела передать, чтобы ты держалась подальше от камер и не называла свое имя журналистам, потому что она не хочет портить себе репутацию. Она велела передать, что всегда говорила, что похабщина, которую ты пишешь, до добра не доведет. Она велела передать… В общем, что ни капли не удивится, если ты каким-то образом причастна к убийству Розы, поскольку ты всегда умудряешься вляпаться в историю. Тут она крикнула твоему отцу, чтобы тот, ради всего святого, вставил обратно свои зубы, потому что он выглядит так, словно высасывает лимоны, сидя на крыльце ветхой хижины в горах, и ему не хватает только банджо, деревяшки, чтобы строгать, и «бьюика» 46-го года на чурбачках перед домом. Язык у нее хорошо подвешен.

— Такая вот у меня мама, — Мэгги болезненно улыбнулась. — Она всегда сражается за меня против меня и ведет к светлому будущему, загоняя в тупик. Отец на ней женился, бедолага, но это его дело. А мне приходится ее любить. Кто-то же должен, — закончила она и потянулась за второй сигаретой.

Табби подала ей зажигалку.

Сен-Жюст стоял и молча слушал пересказ желчной тирады миссис Келли, страстно желая заключить Мэгги в объятия, утешить ее. Но он знал, что она не потерпит жалости.

Остальные тоже примолкли, и на комнату мокрым серым одеялом опустились злобные флюиды миссис Келли.

Сен-Жюст никогда не слышал выражения «спас звонок», но был рад услышать стук в дверь и поспешил открыть. В номер вошли Стив Венделл и сержант Деккер.

Глава 14

— Доброе утро, Блейкли, — Венделл прошаркал в комнату. — Как жизнь?

— Как всегда, наслаждаюсь своим отменным здоровьем, спасибо.

— Да? Ну хорошо. Устроились на работу?

— Напротив, я настойчиво пребываю в праздности, как подобает зажиточному джентльмену, и посвящаю свое время благотворительности, чтобы оказать поддержку менее удачливым. О, бравый сержант тоже почтил нас своим присутствием, — Сен-Жюст пропустил Деккера в комнату. — Прекрасно выглядите, сержант. Как чудесно, что вы согласились присоединиться к нашему маленькому собранию.

Деккер, который молча направлялся к бубликам и кофе, застыл на месте.

— Какое собрание? Я пришел допросить Мари-Луизу… — он полез в карман спортивной куртки, достал блокнот и пролистал его. — Мари-Луизу… Странно, у меня нет ее фамилии. А почему, собственно говоря?

— «Луиза» — это и есть фамилия, сержант, — быстро соврала Мэгги, осознавая, что раз Сен-Жюст здесь, то она должна разделять с ним и неприятности. — Помните Тину Луиз? Которая играла кузину Джинджер в «Острове Джиллиан»? Возможно, вы заметили сходство? Мари-Луиза — потомок Луизов из Омахи.

— Серьезно, что ли? Ух ты, — сказал Деккер и продолжил путь к столику.

Мэгги наблюдала, как он взял ложку, зачерпнул сливочный сыр и стал намазывать его на целый бублик с изюмом и корицей.

Испачкав три салфетки и облизав два пальца, он в конце концов взгромоздил на бублик полфунта сыра.

Сен-Жюст прав. Этот человек не может даже толком намазать масло на булочку, вернее, на бублик.

— А мармелада нет? Я люблю виноградный. Нет? Ну хоть какого-нибудь? — Деккер пошарил среди чашек и блюдец.

— Простите, сержант, но мы его уже съели, — сказала Мэгги, а Берни хихикала в кулак. — Не могли бы вы сесть? По-моему, Алекс уже начинает.

— Начинает что? Венделл, во что вы меня втянули? И вообще, у меня уже есть главный подозреваемый.

— Надеюсь, сержант, что у вас также есть голова на плечах, — холодно произнес Сен-Жюст. — Мне кажется, мы могли бы побудить вас начать ею пользоваться, раз уж выдалась такая возможность.

— Слушайте, Венделл, вы говорили, что знаете его. Что за чушь несет этот пижон?

Венделл пожал плечами, поцеловал Мэгги и пожелал ей доброго утра. Какой он замечательный. Он так ей нравился, честно. Такой милый и помятый…

Сен-Жюст присоединился к ним, а Табби тем временем пригласила Деккера сесть возле нее и расстелила ему на коленях салфетку. Возможно, так она надеялась спасти обивку.

— Он вам еще ничего не рассказал? — поинтересовался Сен-Жюст.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мэгги по книжке"

Книги похожие на "Мэгги по книжке" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кейси Майклз

Кейси Майклз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кейси Майклз - Мэгги по книжке"

Отзывы читателей о книге "Мэгги по книжке", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.