» » » » Эйна Ли - Любовные хроники: Люк Маккензи


Авторские права

Эйна Ли - Любовные хроники: Люк Маккензи

Здесь можно скачать бесплатно "Эйна Ли - Любовные хроники: Люк Маккензи" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эйна Ли - Любовные хроники: Люк Маккензи
Рейтинг:
Название:
Любовные хроники: Люк Маккензи
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
1998
ISBN:
5-15-000883-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовные хроники: Люк Маккензи"

Описание и краткое содержание "Любовные хроники: Люк Маккензи" читать бесплатно онлайн.



Дерзкая белокурая авантюристка Хани Бер боялась только одного — семейных уз. Поэтому, основательно облегчив кошелек очередного богатого поклонника, она всегда ловко ускользала от него. Но опасная игра зашла слишком далеко, и, спасая свою жизнь, Хани выдала себя за «невесту по переписке» шерифа Люка Маккензи. Молодой вдовец ожидал увидеть невзрачную женщину, которая позаботилась бы о его маленьком сыне. Однако в его доме появилась не застенчивая скромница, а неукротимая красавица, и противостоять ее чарам не в силах даже блюститель закона…






— …что фрау Фрик не пускает Амиго в дом? — договорила Хани. Джош кивнул:

— Да. Папа сказал, что надо потерпеть немного, а через пару недель он поговорит с ней. — Мальчик вопросительно посмотрел на девушку. — А сколько это, пара недель, Хани?

— Это две недели, золотой мой, или четырнадцать дней.

— Четырнадцать дней! — Джош опять опустил голову. — Как долго!

— Позволь мне поговорить с папой. Может, он позволит Амиго оставаться у меня на ночь. Нахмурившись, ребенок покачал головой:

— Не думаю, что Амиго сможет спать без меня. Девушка едва сдержала улыбку.

— Так ты уверен, что выхода нет? — Она встала и подняла мальчика. — Ладно, давай-ка сходим к тете Синтии.

Пока они шли за руку по улице, Джош еще кое-что сообщил Хани о фрау Фрик:

— Знаешь, Хани, она тебе в подметки не годится и совсем не умеет учить. Я слышал, как она говорила папе, что мне надо ходить в школу. — Мальчик в отчаянии покачал головой. — Мало того, что мне придется терпеть эту фрау Фрик с ее противной кошкой, я должен буду каждый день видеть еще и красномордую миссис Вебстер!

— Красномордую? Как тебе не стыдно, Джош Маккензи! От кого это ты услышал такое гадкое слово? — возмутилась Хани.

— Как это от кого? — невинным голосом переспросил мальчик, поддав ногой камешек. — От тебя!

— Неудивительно, что в городе сплетничают, будто я плохо на тебя влияю. — Девушка прыснула со смеху, а потом они побежали к дому Синтии. Амиго путался у них под ногами.

Стоя на коленях, Синтия мыла пол. Увидев Хани, она радостно вскрикнула:

— Хани, неужто это ты? Я даже не поверила Джошу, когда он рассказал мне о твоем возвращении. Лучшего времени ты и выбрать не могла — мне без тебя сейчас не обойтись.

Девушка встревоженно дотронулась до ее плеча:

— Что случилось, Синтия?

Миссис Нельсон покосилась на Джоша.

— Золотой мой, сбегай, пожалуйста, за доктором Нельсоном. Кажется, у меня начались роды.

— Господи! — всплеснула руками Хани. — Джош, беги скорее!

Мальчик во всю прыть помчался к приемной доктора.

— Но, Синтия, скажи мне, ради Бога, почему ты моешь в таком состоянии полы?

— У меня отошли воды… прямо здесь… вот я и убираю…

Помогая подруге встать, Хани заметила, что ее глаза полны и радости, и тревоги.

— Я домою пол, — заявила Хани.

Покончив с мытьем, она отвела подругу в спальню.

— Я поставила на плиту несколько кастрюль воды — Дугу она понадобится для того, чтобы вымыть руки и простерилизовать инструменты. — Скорчившись от боли, Синтия замолчала на минуту, а затем продолжила, будто ничего не случилось: — Колыбелька уже готова, а все пеленки и распашонки, которые я сшила для малыша, в большом сундуке возле кровати.

— Для малыша? — переспросила девушка. — Но с чего ты взяла, что родишь мальчика?

— Я ни капельки не сомневаюсь в том, что у нас будет мальчик, ведь мне об этом сказала Мама Роза, — улыбнулась Синтия. — Ох, Хани, только подумай, я скоро снова буду видеть свои ноги! — воскликнула она, когда Хани присела, чтобы снять с нее туфли и чулки.

— Клянусь, Синтия Нельсон, я больше волнуюсь, чем ты!

Услышав, как открывается входная дверь, Хани поспешила навстречу доктору. К ее удивлению, это был вовсе не доктор, а шериф Маккензи.

— Привет, сойка!

Девушка покраснела.

— Люк, — пробормотала она, поворачиваясь к плите. Она была слишком смущена, чтобы смотреть ему в глаза при свете дня. Лицо Люка оставалось невозмутимым. — Я надеялась, что Джош привел Дуга.

— Джош ждет за дверью. Он сказал мне о Синтии, но Нельсон уехал из города — он у Колунов. Бэн Кэлун сломал ногу.

— Что же нам делать? — встревожилась Хани.

— Не переживай, сойка, — ласково проговорил Шериф. Приподняв ее подбородок, он заставил Хани взглянуть себе в глаза. — Что еще тебя тревожит, сойка?

— Ничего. — Она резко отвернулась.

— Это как-то связано с событиями прошлой ночи?

— А как ты думаешь?

— Так что же?

Возмутившись тем, что Люк не понимает ее, Хани воскликнула:

— Тебе и невдомек, что у меня был лишь один мужчина — Роберт Уоррен, с которым я…

— Роберт Уоррен? — перебил ее Маккензи. — Не тот ли это человек, в которого ты влюбилась, когда тебе было девятнадцать?

Девушка кивнула.

Вспомнив, как пылко она отвечала на его страсть, Люк присвистнул:

— Черт возьми, а этот парень, похоже, был неплохим учителем!

Хани со злостью замотала головой.

— Слушай, какая необходимость говорить об этом?

Люк усмехнулся.

— Я хотел выразить свою признательность, сойка! Однако вы полны противоречий, мисс Хани Бер! — Покачав головой, он направился к двери. — Я поеду за Дугом и привезу его как можно быстрее.

Хани выскочила вслед за ним на крыльцо.

— А вдруг роды начнутся раньше? Я боюсь, Люк! — простонала девушка. — Я никогда не присутствовала при родах!

— Ты не видела даже, как на свет появляются животные? — спросил Маккензи.

— Нет. Я не знаю, что делать!

— Все происходит естественным путем, Хани. Успокойся. Мне надо ехать.

Хани в отчаянии смотрела, как Люк вскочил на Аламо и пустился вскачь.

Вернувшись в спальню, девушка поведала Синтии о своей тревоге.

— Что ж, — спокойно проговорила ее подруга, — значит, я не буду рожать до тех пор, пока не приедет Дуг.

— Может, ты все-таки ляжешь в постель? — спросила Хани.

Синтия наотрез отказалась:

— Да мы только что получили этот новый матрас из Сан-Франциско, я не желаю его портить! Знаешь, положу-ка я в углу кровати кучу старых полотенец!

Хани помогла подруге разложить полотенца.

— Не очень-то хорошо ты все продумала, — проворчала она. — Может, теперь ты угомонишься?

Синтия улеглась, и когда Хани стала укрывать ее еще одной простыней, женщина схватила ее за руку. Впервые Хани увидела слезы в глазах подруги.

— Я так рада, что ты здесь, Хани, — прошептала жена доктора.

— Я тоже, — улыбнулась девушка в ответ и, обняв подругу, поспешила в гостиную, чтобы продолжить уборку.

— Пододвинь-ка стул и расскажи, почему ты все-таки вернулась в Стоктон, — попросила ее Синтия, когда Хани, покончив с делами, вернулась в спальню.

— Я знала, что ребенок родится именно сегодня. Не могла же я пропустить такое событие! — отшутилась Хани.

— Ты шутишь! — воскликнула Синтия. — А я серьезно спрашиваю.

— Я не смогла вынести разлуки с Джошем, Синтия. Я думала, сердце мое разорвется при виде маленькой фигурки, провожающей меня печальным взглядом.

— А что Люк сказал по поводу твоего возвращения?

Хани залилась краской, вспомнив минувшую ночь.

— Люк? М-м-м… Да-а… вообще-то ничего особенного не сказал.

Синтия с подозрением взглянула на нее.

— Почему ты покраснела? — спросила она. — Ты чего-то недоговариваешь? — Она опять охнула от боли. — Ох, скорее бы Дуг приехал!

— Не хочу расстраивать тебя, Синтия, но я ничего не знаю о том, как дети появляются на свет, — призналась Хани.

— Не беспокойся. Дуг скоро вернется, — утешала ее Синтия.

— Может, ты попробуешь заснуть? — предложила Хани.

— С такой болью?

— Хотя бы постарайся успокоиться и отдохнуть. — Хани хотела улизнуть из спальни, пока Синтия не вернулась к расспросам о Люке. — Посмотрю, как там Джош. Он играет с Амиго на улице. По-моему, он толком не понимает, что происходит.

— Ты ведь не уйдешь, Хани? Ты вернешься? — встревожилась роженица.

Хани похлопала ее по руке.

— Конечно, моя дорогая. — Осознав, что Синтия лишь умело скрывает свой страх, девушка почувствовала себя виноватой. — Может, хочешь поесть чего-нибудь? — ласково спросила она.

— Нет, но на плите ты найдешь кастрюлю отличного супа — вдруг ты или Джош проголодаетесь.

— Пожалуй, я покормлю его. А когда Джош поест, я расскажу тебе о новой экономке шерифа, точнее, передам тебе слова мальчика, — заявила Хани.

— Ох, расскажи, пожалуйста! — воскликнула Синтия. — Я просто сгораю от любопытства.

Целых три часа женщины ждали Дуга. За это время Хани успела накормить Джоша и вымыть всю посуду. Наконец Дуг с шерифом вернулись.

— Я опоздал? — с ужасом спросил доктор.

— Нет. Еще нет. Синтия в спальне, Дуг. Нельсон бросился в спальню жены и закрыл за собой дверь.

— Как ты думаешь, нам остаться? — спросила Хани у Люка.

Маккензи уселся на пол рядом с сыном, уснувшим на коврике возле пылающего очага.

— Неплохая мысль. По-моему, тебе непременно нужно остаться, может, твоя помощь понадобится Дугу. А я отведу Джоша домой.

— Полагаю, ты сможешь помочь Дугу лучше меня, — заметила девушка.

Люк усмехнулся:

— Не думаю. Мама не пустила меня в спальню, когда на свет появился Джош.

— Но почему? — спросила девушка.

— Мама говорила, что мужчине не пристало смотреть на то, как жена мучается при родах. Он может не захотеть больше иметь детей. — Шериф помрачнел.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовные хроники: Люк Маккензи"

Книги похожие на "Любовные хроники: Люк Маккензи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эйна Ли

Эйна Ли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эйна Ли - Любовные хроники: Люк Маккензи"

Отзывы читателей о книге "Любовные хроники: Люк Маккензи", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.