Джулия Лэндон - Грешный ангел

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Грешный ангел"
Описание и краткое содержание "Грешный ангел" читать бесплатно онлайн.
Лорен Хилл, молодая вдова баварского графа Бергена, отказавшаяся от денег и поместий престарелого супруга в пользу его настоящего наследника, блестящего аристократа Магнуса Бергена, приезжает в Англию и внезапно оказывается перед сложным выбором — кого из двух влюбленных в нее мужчин предпочесть. Один из них — Магнус, который ищет руки Лорен и предлагает ей все, что она в порыве благородства ему вернула. Другой же, загадочный авантюрист Александр Кристиан, герцог Сазерленд, может предложить красавице лишь свою страстную любовь — и опасные приключения…
— Что, черт побери, ты делаешь?
— Просматриваю документы, — мягко ответил Алекс.
— Ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду, Алекс.
— Не думаю, — осторожно возразил тот.
— Тогда я буду предельно ясен. Что за сообщение поместила «Тайме» в разделе «Сплетни»? Почему все шепчутся о некоем герцоге, который вчера вечером посетил оперу в обществе некоей графини?
Алекс нетерпеливо фыркнул — не хватало ему только негодования Артура по поводу какой-то ерундовой сплетни.
— Надо отдать тебе должное, ты просто не дал им пищи для воображения, — продолжал Артур, швырнув «Тайме» на стол. — Уехал вместе с ней, и тетю Пэдди проводила домой миссис Кларк, а не любимый племянник, сопровождавший ее на бал! Правда, маленький спектакль, который ты устроил, несколько потускнел перед представлением графа Бергена. Он, кажется, весь вечер с тоской смотрел на тебя и графиню! — воскликнул Артур, тяжело опускаясь в кожаное кресло.
— Неужели, Артур, ты веришь этим бредням? — раздраженно спросил Алекс.
— Весь город только об этом и говорит. Это правда? — спросил брат возмущенно.
Алекс бросил на него гневный взгляд.
— В общем-то это не твое дело, но я действительно сопровождал графиню в оперу. Точно так же, как леди Фэрлейн, когда на прошлой неделе ее муж был в отъезде. Что из того?
— Это разные вещи, Алекс. В отличие от леди Фэрлейн графиня Берген не является женой одного из твоих близких друзей. Между тем ты сопровождал графиню в театр в то время, как твоя невеста сидит у постели умирающей бабушки. В тот вечер, когда ты сопровождал леди Фэрлейн, твоя невеста тоже была в театре! И леди Фэрлейн, несмотря на все свое обаяние, некрасива. Графиня же Берген так хороша, что дух захватывает, это факт, подмеченный «Тайме», равно как и то, что ты ни разу не взглянул на сцену, поскольку не отрывал глаз от графини! — Артур сорвался на крик, тыча пальцем в газету.
— Какой вздор! — в бешенстве пробормотал Алекс.
— Пусть вздор, но может разразиться скандал. И потом, ты подумал о Марлен? — не унимался Артур.
Стараясь держать себя в руках, Алекс спокойно сказал:
— Что с тобой, Артур? Я думал, тебе нравятся всякие пикантные штучки, которые пишут и говорят обо мне. Ведь не в первый раз.
— Зато в первый раз я слышал весьма нелестные замечания в твой адрес от знакомых, которые видели тебя с этой женщиной. Мне неприятно выслушивать неприличные предположения о вашем местонахождении, когда я пытаюсь хорошо проводить время в клубе. Меня просто коробит, когда порочат доброе имя Кристианов. Но если ты скажешь, что все это действительно ложь, я не пророню больше ни слова, — настойчиво проговорил Артур.
Алекс посмотрел брату в глаза и подумал, что должен солгать. Но это было выше его сил. Что может быть хуже лжи?!
— Этого я сказать не могу, — спокойно ответил он. Артур раскрыл рот.
— Ты сошел с ума? — закричал он.
— Скорее всего.
Артур подался всем телом вперед, обхватил руками колени.
— Это все, что ты можешь сказать? Иисусе! Алекс, неужели это для тебя важнее, чем титул? Неужели ты не подумал, что нет ничего позорнее, чем выставить напоказ свою безрассудную страсть? Подумай о своем положении в палате лордов! А главное, о Марлен! Ведь она будет твоей женой!
— Ни о чем другом я и не думал! — закричал Алекс. — Или ты сомневаешься? Но что я могу сделать, Артур? Черт побери, если бы я мог изменить хоть что-то! Но повернуть события вспять не в моих силах!
Наступило тягостное молчание. Сверкнув глазами, Артур резко встал и подошел к окну. Алекс с мрачным видом смотрел на его спину. Он понимал стремление брата сохранить доброе имя своей семьи. Самого Алекса всю ночь и все утро терзало то же стремление и вдобавок чувство вины.
— Ты должен как-то исправить положение. Сегодня же. До возвращения Марлен, — решительно заявил Артур.
— Именно это я и собираюсь сделать, — ответил Алекс, не представляя себе, как можно что-то исправить. Тем более не думать о Лорен и найти выход из всей этой путаницы.
— Я тебе помогу, — сказал Артур, поворачиваясь к брату. — Но сначала обещай мне забыть о ней раз и навсегда! Надеюсь, ты понимаешь, что между вами ничего не может быть?
Да, он это понимает. Об этом ему напоминает боль в груди при каждом вдохе и выдохе.
— Полагаю, нам нужно глотнуть чего-нибудь, — промямлил он и направился к буфету.
Артур еще немного постоял у окна, придумывая историю, которая, как он полагал, придаст вчерашнему вечеру вполне невинный характер. Алекс слушал и кивал. Сам он ничего не мог придумать, подавленный предстоящим объяснением с Лорен. Предложить солидную сумму, чтобы она обо всем забыла? Сама мысль об этом показалась ему омерзительной. Объяснить, что у него есть обязанности и не может быть и речи о том, чтобы их связь продолжалась? Блестяще, Кристиан, с горечью подумал он, только поздновато. Предложить ей стать его любовницей? Это вообще исключено. И в какой момент завести этот разговор? До или после того, как он будет ее любить? Видит Бог, воспоминания о той волшебной ночи ни на минуту не покидали его вплоть до того момента, когда вскоре после ухода брата Финч доложил о прибытии Марлен и герцогини. Ошеломленный Алекс вскочил, как лисица, застигнутая в курятнике. Меньше всего ему хотелось сегодня видеть Марлен. Господи, не сейчас, не сегодня! Но Марлен, сияя улыбкой, уже входила в кабинет следом за его матерью.
— Алекс! Я так соскучилась! — воскликнула она, торопливо подходя к нему.
Он чмокнул ее в щеку, мучительно думая о том, не заметила ли она на его лице краски стыда?
— Я счастлив, что вы вернулись, — сказал он, изо всех сил стараясь изобразить восторг. — Как бабушка?
— Разве вы не получили моего письма? Бабушке значительно лучше! Ах, Алекс, доктор полагает, что она сможет присутствовать на свадьбе! Просто вмешательство божественного провидения, вам не кажется? — сияя, проговорила девушка.
— Замечательная новость.
— У вас такой усталый вид! Вы хорошо питались? Надеюсь, не слишком много трудитесь в парламенте?
Алекс вспомнил, что под этим предлогом уехал из Тэрритона, и почувствовал укол совести.
— Я питался с пугающей регулярностью, — устало ответил он и повернулся к герцогине: — Добрый день, матушка.
— Алекс, Марлен поживет со мной у Артура, пока ее матушка не вернется в Лондон. — Она подошла к нему с задумчивым видом и прижала ладонь к его щеке. — Вы хорошо спали этой ночью?
— Разумеется! — Он засмеялся и осторожно отстранил ее руку, опасаясь, как бы она не ощутила снедающий его жар. — Или вы обе думаете, что я испущу дух? — пошутил он и поспешно повернулся к Марлен, указывая ей на кушетку: — Садитесь и расскажите мне о бабушке.
— Конечно, расскажу, но сначала я должна черкнуть записочку леди Пэддингтон. Я обещала маме сообщить ей о бабушке сразу по возвращении в Лондон. Разве вы не получили моей записки, что мы возвращаемся сегодня? — снова спросила Марлен, хмуря свое хорошенькое личико.
Три дня он не просматривал корреспонденцию.
— Наверное, я ее не заметил, — ответил он, не пускаясь в объяснения.
Кажется, Марлен была этим удовлетворена; она подошла к его столу, без умолку болтая о том, что именно ей нужно написать в записке, и беззаботно чирикая о тысяче дел, которые ей предстоит переделать до свадьбы. Алекс снова уселся на кушетку, слушая ее детский лепет. Конечно же, он питал к Марлен нежность. Она была милой, заботливой, даже чересчур заботливой. Алекс уважал ее за это. Но она не заполняла его душу.
А Лорен заполняла — до краев.
Марлен, судя по всему, не относилась к жизни с таким же восторгом, как Лорен; она была слишком озабочена тем, что подумают другие. Она ни за что не выйдет в поле. Может жертвовать большие суммы на сирот, но ни за что не приютит сиротку. Позволит себя целовать, но сама не станет его ласкать. И уж, конечно, не потеряет голову в порыве страсти.
Это не Лорен.
Проклятие! Артур прав. Его обязанности значительно весомее самой пылкой любви. Он едва не рассмеялся при одной лишь мысли о том, что не у кого-нибудь, а у него появились любовные чувства. Что такое любовь? Разве можно оправдать любовью пренебрежение многолетними устоявшимися убеждениями, своим собственным положением и высоким званием пэра? Вступив в брак с Лорен, он не объединит два крупных состояния, не укрепит важные семейные связи. Марлен соответствует всем этим требованиям и уже два года ждет свадьбы. Как охотничья собака добычу, с грустью подумал он. Его охватило раскаяние. Теперь уже поздно думать о том, может он или не может пренебречь условностями. Он взял на себя обязательства и должен их выполнить. И сейчас, слушая Марлен, Алекс понял, что не может покинуть ее.
— Алекс! Послушайте, что я написала тетушке, — сказала Марлен и принялась читать записку.
Да, она заслуживает свадьбы, которой ждет с таким нетерпением, и жизни в ранге герцогини. Для нее это куда важнее, чем его любовь, но, к несчастью, помимо собственной воли, она оказалась замешанной в этой запутанной истории.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Грешный ангел"
Книги похожие на "Грешный ангел" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джулия Лэндон - Грешный ангел"
Отзывы читателей о книге "Грешный ангел", комментарии и мнения людей о произведении.