» » » » Тамара Лей - Проклятие любви


Авторские права

Тамара Лей - Проклятие любви

Здесь можно скачать бесплатно "Тамара Лей - Проклятие любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Русич, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Тамара Лей - Проклятие любви
Рейтинг:
Название:
Проклятие любви
Автор:
Издательство:
Русич
Год:
2003
ISBN:
5-8138-0064-6, 0-8217-5102-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Проклятие любви"

Описание и краткое содержание "Проклятие любви" читать бесплатно онлайн.



Когда монаху Максену Пендери сообщили о том, что его брат убит, он загорелся жаждой мести. Стремясь утолить свой гнев, он бросается в погоню за убийцей, не обращая внимания на предсказания колдунов и многочисленные опасности, не зная, что в конце этого пути он найдет для себя… невесту.






— Твой отец и братья встали на сторону Гарольда, — произнес рыцарь, знавший об этом со слов Гая.

Девушка, вздохнув, кивнула:

— Они и отец Эдвина участвовали в битве.

— А мать и ты?

— Мы остались дома.

— Что произошло, Райна?

— Максен… я… я не…

Он почувствовал приближение взрыва, но настаивал на продолжении:

— Пришли норманны, да?

Райна собралась с духом:

— За несколько дней до битвы они заняли нашу деревню.

— А дальше?

— А мы сопротивлялись. Их было намного больше, чем нас. А мы — это «войско» женщин, стариков и детей. Подавив бунт, они грабили, насиловали, убивали, поджигали дома.

— Как тебе удалось спастись?

— Мы с матерью спрятались в конюшне, но норманны подожгли и ее.

Девушка задрожала и прошептала:

— Только я спаслась.

Максен прижал ее к себе, и она положила голову ему на грудь.

— А мать?

— Она была со мной рядом, когда рухнула крыша. Огонь сжег мои юбки, а вот мама… Я пыталась добраться до нее, вытащить из-под обломков, но пламя обжигало мне лицо и руки. Тут появились норманны…

Райна всхлипнула:

— Я до сих пор слышу крики матери. А я убежала в лес.

Пендери ощутил влагу на своем плече — Райна плакала.

— И все же они тебя не догнали.

— Да, в этом мне повезло, — голос у нее прерывался, она боялась разрыдаться. — Днем и ночью я молилась, чтобы вернулись отец и братья, но они, как и многие другие, остались на поле брани.

Может, он лишил жизни кого-нибудь из ее родных? Но тут же Максен эту мысль отбросил. Райна разразилась рыданиями, уткнувшись в его грудь. Что с ней делать? Раньше он, сталкиваясь с женскими слезами, просто поворачивался и уходил. Максен обнял ее и начал нашептывать ласковые, бессвязные, успокоительные слова. Прежде он и не догадывался, что способен на такое, да и девушка не ожидала ничего подобного.

Сколько это длилось, Пендери не знал, но, наконец, рыдания стихли.

— Все будет хорошо, Райна, — норманн ласково гладил ее по голове, словно ребенка, — клянусь, все будет хорошо.

Проснулась Райна от того, что на нее навалилась какая-то тяжесть. Это были ноги Максена. Открыв тяжелые веки, которые саднило от слез, она взглянула на него — он спал, измученный бессонной ночью. Не раз его тревожные всхлипы будили ее. Сон был недолгим и тяжелым, но все равно надо вставать и приниматься за дело.

Осторожно выбравшись из объятий Пендери, опустив ноги на ковер, она встала и обошла кровать. На полу валялась ее и его одежда, сброшенная ночью.

Встряхнув головой, Райна подняла и положила одежду на постель. Не успела она надеть рубаху, как услышала звук шагов, подбежала к ширме и выглянула в зал.

Кристоф, заметив ее, остановился. Выплеснулась вода из ведра, которое он нес. Озабоченное его лицо осветилось улыбкой. Юноша поспешил к ней. Девушка прижала к груди рубашку и спряталась за ширму. В воде, которую он нес, плавали лепестки роз.

— Это мне? — спросила она, боясь услышать что-то обидное.

— Я подумал, что вам пригодится, — тихо ответил он.

Не глядя ему в глаза, саксонка опустила руку в воду:

— Хм, она еще теплая.

— Как вы?

Девушка, наконец, подняла на него глаза:

— Хорошо.

— Я слышал…

— Знаю, — перебила его Райна, залившись краской стыда. Ясно, что все в зале слышали крик страсти, сорвавшийся с ее губ прошлой ночью.

— Я слышал, как ты плакала. Максен сделал тебе больно? Если это так…

— Нет, Кристоф, я плакала по другой причине.

— Не понимаю.

Она не хотела ворошить былое, но нужно что-то объяснить юноше:

— Я вспоминала свое прошлое.

Кристоф знал о гибели ее семьи.

— Вы рассказали Максену? — изумленно спросил он, высоко подняв брови.

Она кивнула.

— И он утешил меня.

— Верится с трудом.

— Мне тоже.

Кристоф задумался, подав девушке ведро, и отступил в сторону:

— Вряд ли мой брат станет извиняться за свое вчерашнее поведение. Поэтому примите мои извинения. Это не должно было случиться!

— Не надо никаких извинений, Кристоф. Максен лишь взял то, что ему я предложила.

Юноша смутился.

— Надо бы получше все объяснить, но я не могу. Я сама не все понимаю.

А вот Кристоф понял:

— Вы любите его?

Теперь Райна выплеснула воду из ведра. На этот раз пострадали не половики, а ее рубашка.

— Я… — она не могла лгать ему, но признаваться в своих чувствах тоже не хотела.

— Нет, не надо отвечать.

Он понял чувства, теснившиеся в ее душе, как и то, что девушка догадалась об этом. Саксонка не стала отрицать свою любовь, хотя сперва и намеривалась. В их дружбе никогда не было лжи, а теперь она, похоже, появилась.

— Я ухожу, — произнес юноша и, прихрамывая, пошел прочь.

Убедившись, что Максен все еще спит, Райна подошла к сундуку и поставила на него ведро.

«Я не буду плакать, — твердила она, глядя на воду с плавающими лепестками. — Я прощаюсь со слезами».

Глава 21

Чудесный запах роз напоминал минувшее лето. Прошлым летом он гулял по монастырскому саду, пытаясь вытеснить мучившие его воспоминания запахом опавших лепестков. Но и лепестки напоминали ему о крови, которой обагрил он по локоть свои руки.

Максен, с трудом подняв свои веки, смотрел на кровать, на свое обнаженное тело, на хрупкие ее плечи, на разметавшиеся по ним волосы. Райна. Как ей удалось встать с постели, не разбудив его. А ведь он просыпался обычно от малейшего шороха. Да и как иначе, если рыцарь собирался дожить до почтенного возраста.

Сев на постели, он наблюдал, как девушка, опустив полотенце в воду, (розовую воду — догадался он по запаху, разбудившему его) наклонилась, обтирая тело. Пендери ощущал нестерпимую сухость во рту, такую, что язык словно прилип к небу, но он молчал, не мешая мыться Райне.

Она отложила полотенце и, повернувшись, потянулась за рубашкой, открыв его взору грудь с розовыми сосками.

Он вздохнул.

Должно быть, Райна услышала его, так как прижала рубашку к груди. Ее глаза, опухшие от слез, широко открылись.

— Я не хотела разбудить тебя, — извинялась она.

— Ты и не разбудила, — буркнул он.

Ему хотелось убрать рубашку, прижатую к ее груди.

Она повернулась к нему спиной и стала одеваться. Встав, потянулась за верхним платьем.

— Не надо, — подал голос Пендери.

Девушка помедлила, затем опустила руку, но не повернулась, хотя он молча просил ее сделать это. Затянувшееся молчание нарушил Максен, встав с постели. Подойдя к Райне, норманн опустил руки ей на плечи:

— Теперь ты моя.

«Значит, одной ночи ему мало? Он сделает меня обычной любовницей? — Райна положила руку на живот. — Скоро он увеличится от ребенка Максена, ребенка без имени, незаконнорожденного. Нет, этому не бывать! Но как обезопасить себя?».

Когда Пендери повернул ее к себе, она отвела руку от живота, сцепила пальцы.

— Что случилось? — участливо спросил он, глядя на ее влажную спереди рубашку.

Опустив глаза, она увидела напряженные соски, упиравшиеся в тонкую ткань, и поспешно оттянула ее.

— Неуклюжая я, облилась водой.

— Кристоф? Это он принес ее тебе?

— Он.

— Какой заботливый, — удивленно буркнул Максен.

— Он хотел как лучше…

— Конечно, — резко оборвал ее Пендери и спросил: — Как ты себя чувствуешь?

Девушка поняла, что норманн имеет в виду.

— Хорошо, но мне неловко, что я залила тебя слезами.

— Ну, в этом я сам виноват, — заметил он, смягчившись, лаская ее плечи.

— Просто я никогда по-настоящему не плакала, — призналась саксонка, чувствуя, как в груди загорается пламя желания. — Но прошлой ночью… — она покачала головой. — Все, кто мне дорог, ушли в небытие.

Рыцарь добавил.

— И теперь еще Эдвин.

Она растерялась — как глубоко в его памяти засел сакс. Видимо, ей так и не удалось объяснить свои чувства к бывшему жениху.

— Он мне небезразличен, Максен, меня волнует его судьба, но он мне ничуть не дорог. Мы должны были пожениться, и все.

Он неотрывно вглядывался в ее лицо, приник к ее губам.

— Я рад.

Ее охватила необыкновенная гордость от того, что Максена душила ревность, но гордость эта угасала и пропадала при мысли, что у нее не может быть будущего с человеком, которого она полюбила.

— Можешь одеваться, — разрешил Максен, наклоняясь за одеждой, — но оставайся здесь, пока я не пришлю за тобой.

— Но я же должна разливать эль за завтраком и…

— Пусть разливают другие, — перебил он ее, одевая рубашку. — Шей, если нечем заняться, но я не хочу видеть тебя с кувшином.

Наверно, полагалось бы испытывать чувство благодарности — ведь нелегко разливать эль и вино рыцарям, чьи глаза ощупывают ее с ног до головы, чьи языки становятся развязными после крепких напитков. Но девушку озадачил ответ Пендери. Чем больше она думала об этом, тем больше терялась в догадках. То, что произошло между ней и норманном, не делало ей чести, но и стыдиться здесь нечего. Она была рада, что не надо прятаться от любопытных глаз людей.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Проклятие любви"

Книги похожие на "Проклятие любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тамара Лей

Тамара Лей - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тамара Лей - Проклятие любви"

Отзывы читателей о книге "Проклятие любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.