» » » » Кейт Лэндон - Это случилось в полночь


Авторские права

Кейт Лэндон - Это случилось в полночь

Здесь можно скачать бесплатно "Кейт Лэндон - Это случилось в полночь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кейт Лэндон - Это случилось в полночь
Рейтинг:
Название:
Это случилось в полночь
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига
Год:
2007
ISBN:
5-1703-7670-7; 5-9713-2656-2; 5-9578-4406-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Это случилось в полночь"

Описание и краткое содержание "Это случилось в полночь" читать бесплатно онлайн.



Микаэла Лэнгтри и Харрисон Кейн терпеть не могли друг друга в подростковые годы… но теперь, много лет спустя, когда уставшая от столичной суеты Микаэла вернулась в родной Вайоминг, обидные насмешки ее «лучшего врага» внезапно приняли совсем иной оборот.

Харрисону по-прежнему нравится выводить ее из себя… однако им движет уже не мальчишеская неприязнь, а властная мужская страсть и желание завоевать любовь женщины – чего бы это ни стоило.

В конце концов, от ненависти до любви – всего один шаг!






Энергичным движением Харрисон метнул большой охотничий нож. Лезвие вошло в дерево с сильным глухим ударом. Харрисон вновь обнял Микаэлу, тесно прижав ее к себе.

– Послушай, давай все проясним, – прошептал он, уткнувшись ей в волосы. – Это ролевая игра. Я больше. Я сильнее. Таков расклад. Мне положено защищать тебя. Тебе положено целовать меня и поднимать мне настроение. Тебе положено баловать меня и потакать всем моим желаниям… но тебе не положено выбивать заряженное оружие из рук мужика. Тебе не положено идти за мной, когда я подхожу к гризли, чтобы он отпустил человека. Вот такой расклад.

Микаэла крепче обняла Харрисона, не понимая, кто дрожит сильнее. Сердце Харрисона как безумное колотилось под ее щекой.

– Значит, мне положено наблюдать, как тебя треплет медведь? Я так не думаю.

Она почувствовала, что его губы растягивает довольная ухмылка.

– Не думаю, что на тебя рискнет броситься даже такой громадина, если будет иметь хоть малейшее представление о твоем характере.

Микаэла опять поежилась.

– Откуда у тебя такой нож?

– Стандартное походное снаряжение. В рукоятке есть рыболовная леска, компас и другие приспособления. Ничего особенного.

Харрисон повернул лицо Микаэлы к себе, нахмурился и поцеловал синяк, который поставил ей Галлахер.

– О Боже! – Микаэла осматривала кровоподтеки и разбитую губу Харрисона. – Харрисон, ты ведь никогда не дрался, правда?

Харрисон напряженно улыбнулся, потом дотронулся до своей распухшей губы.

– Дрался. Но не часто. Не думаю, что у тебя под рукой есть пузырь со льдом.

Микаэла поежилась и сделала шаг назад. Она обхватила себя руками, внимательно глядя на сурового крупного мужчину, который стоял перед ней, его губы слишком распухли, чтобы можно было их поцеловать. Но она все равно потянулась к нему и слегка коснулась своими губами его губ.

– Пора положить конец всем этим секретам, Харрисон. Кто ты на самом деле?

– Я всего лишь усталый больной человек. И отчасти это из-за того, что благодаря тебе мне пришлось проделать долгий путь, пешком спускаясь с горы. Что он рассказал тебе о моей матери?

Микаэла попыталась увидеть его лицо, но все поплыло у нее перед глазами.

– Она жива… Харрисон, со мной раньше такого не было, но… я, наверное, сейчас упаду в обморок.

Ноги Микаэлы подогнулись, и Харрисон подхватил ее на руки.

– Нет, ты только посмотри… посмотри, как у меня дрожат руки, – сердито говорила Микаэла тем же вечером, когда Харрисон сидел в горячей ванне в доме ее родителей. Она взяла мягкую мочалку и начала тереть его уши. – Сейчас принесу еще льда для твоего лица. О Боже, посмотри на руки! Не опускай их в воду.

– Вот так уже лучше. Я – мужчина, ты – женщина. Я – хозяин, ты – раба.

Микаэла дернула Харрисона за волосы достаточно сильно, чтобы дать ему понять, что она думает о подобных заявлениях.

– Ни малейшего шанса. Я сейчас вернусь. Не опускай руки в воду.

Оставшись один, Харрисон поставил стакан вина на краешек ванны и откинулся назад. Он не привык, чтобы Микаэла так суетилась из-за него, но после сегодняшних событий это действовало успокаивающе.

Местонахождение его матери без особого труда было установлено с помощью друга, работающего в системе здравоохранения. Все это время Джулия находилась в лечебнице. Харрисон чувствовал себя таким старым и измученным, его путь уже почти завершился.

Вспомнит ли она его? Закончится ли наконец вся эта история?

Он закрыл глаза, испытывая страх перед тем, что могут открыться какие-либо еще новые тайны.

Душистая пена в воде действовала успокаивающе, над ванной поднимался пар, и Харрисону вспомнилась старая колыбельная, та, которую Микаэла обычно пела ему:

«Неж-но и не-спеш-но… утро подкрадется…»

Руки Микаэлы прошлись по его волосам. Большими пальцами она разглаживала складки между бровей.

– Ты собираешься использовать эти натруженные мышцы на всю катушку, не так ли? А потом я должна тебя лечить?

– Не так-то легко произвести на тебя впечатление. Я не в лучшей форме, чтобы объезжать лошадей.

– Пойдем ко мне и посмотрим, насколько хороша твоя форма для других занятий, – прошептала Микаэла.

Харрисон поднял веки и посмотрел в ее нежные голубые глаза.

– Ты будешь со мной ласковой, правда?

Ее шаловливая улыбка привела Харрисона в восхищение, и он, потянувшись, втащил Микаэлу в ванну и посадил к себе на колени.

– Только один вопрос. Почему из всех вещей ты взяла камеру?

Микаэла погладила Харрисона по подбородку и поцеловала его синяки.

– Я думала, что мне придется защищать тебя. Я могла ослепить его вспышкой, и это дало бы мне преимущество. И потом, это ведь твой подарок.

Харрисон крепче обнял ее.

– Тебя могли убить.

– Ты знаешь, что я подумала, когда увидела тебя? Я подумала: «Старый добрый Харрисон. Он всегда придет на помощь». И в этом я ни секунды не сомневалась.

Микаэла уютно прижалась к Харрисону, а ее поцелуи вызывали у него легкое головокружение. Чуть позже, когда они вышли на воздух, подошли Рурк, Джейкоб, Фейт и Калли, и вся семья с комфортом расположилась на скамейке, наслаждаясь последними лучами заходящего солнца. Харрисон держался немного скованно. Но все получилось вполне естественно, Микаэла уютно устроилась рядышком. Харрисон никогда не задумывался о ней как о женщине, которая стремится к уюту, но ведь и себя он не считал человеком крепких привязанностей.

– Мы с Микаэлой прочитали дневник Клеопатры, – нарушила молчание Фейт, поглаживая монеты, лежащие на кусочке черного бархата. – Все шесть монет вернулись к нам, и именно этого она хотела – чтобы потомки Захарии владели его наследием. Они оба так тяжело боролись за свои жизни, но она верила в проклятие Обадаи. Клеопатра рассказывает прекрасную историю, которая великолепно вплетается в повествование Захарии. Теперь у нас есть ее кольцо, ее дневник и монеты. – Фейт посмотрела на Харрисона. – Когда-то Джулия была моей подругой. Мне бы хотелось, чтобы с ней обходились хорошо. Если она… если она помнит какие-либо подробности о Сейбл, я бы хотела их услышать. Ты бы мог это организовать, Харрисон? – Фейт помедлила и нерешительно посмотрела на мужа. – И если ты можешь, если она поймет, пожалуйста, скажи ей, что я прощаю ее.

Джейкоб обнял жену. К ней никогда не вернется ребенок, по которому она до сих пор тоскует, и эта невысказанная мысль пронеслась в вечерней тишине. Джейкоб не мог найти слов, чтобы сейчас открыть ей свое сердце, и он выбрал обычный для их семьи способ. Он поднял новую глиняную кружку и осмотрел ее:

– А ведь эта, пожалуй, нравится мне не меньше.

«Неж-но и не-спеш-но… утро подкрадется…»

Микаэла проснулась от того, что ее пронзил страх, тело было липким от пота. Харрисон повернулся и склонился над ней, погладив рукой спутавшиеся волосы. Она закрыла глаза, пытаясь унять дрожь и вырвать себя из этого кошмара.

Они не говорили о Галлахере, но сейчас Харрисон хрипло прошептал:

– Он… Он причинил тебе боль?

– Нет. В противном случае ты бы давно знал об этом, – ответила Микаэла резко, в спальне еще раздавалось эхо старой колыбельной.

– Мог бы и не знать. Ты тоже умеешь хранить свои тайны, милая. Ты должна простить себя. Ты была всего лишь четырехлетним ребенком, когда похитили Сейбл. Что ты могла сделать?

– Мне сейчас не нужна логика, Харрисон, – заявила Микаэла с дрожью в голосе. – У меня перед глазами все еще стоит эта картина – как ты дерешься с ним, этот свирепый взгляд на твоем лице. Таким я тебя не знала. И этот нож… ты ведь мог убить. Просто обними меня.

Харрисон положил голову Микаэлы на свое плечо, одной рукой поглаживая волосы, а второй прижимая ее к себе.

– Все кончилось, Микаэла. Все встанет на свои места. Просто на это нужно время.

– Как ты можешь быть в этом так уверен?

– Потому что я знаю тебя. Ты была со мной, когда мне было пятнадцать, и восемнадцать, и теперь… – Харрисон помолчал и приподнял лицо Микаэлы, чтобы поцеловать. – Сегодня, когда ты положила мне руку на спину, а я стоял перед медведем, я понял, что ты всегда будешь со мной и…

Он обнимал ее, а она плакала. Когда же прошлое перестанет терзать их?

«Неж-но и не-спеш-но… утро подкрадется…»

Глава 18

Из дневника Захарии Лэнгтри:

«Как бы я хотел вернуть моей любимой дневник, который она потеряла. Она хотела поделиться своими чувствами с нашими детьми и внуками. Но по-видимому, ее кольцо и дневник утеряны навсегда, и она не сможет передать их тем женщинам, которые унаследуют ее кровь. Нам хватит и того, что мы обладаем друг другом. Я примирил свою гордость и честь, и в этом немалая заслуга моей жены. Мы прошли такой долгий путь, и, хотя Клеопатра верит, что проклятие Обадаи и легенда, связанная с монетами, придавали нам силы, я думаю, что это делала наша любовь. Воистину она – мое сердце».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Это случилось в полночь"

Книги похожие на "Это случилось в полночь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кейт Лэндон

Кейт Лэндон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кейт Лэндон - Это случилось в полночь"

Отзывы читателей о книге "Это случилось в полночь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.