» » » » Джулия Лэндон - Как выжить на свадьбе


Авторские права

Джулия Лэндон - Как выжить на свадьбе

Здесь можно скачать бесплатно "Джулия Лэндон - Как выжить на свадьбе" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джулия Лэндон - Как выжить на свадьбе
Рейтинг:
Название:
Как выжить на свадьбе
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
Год:
2007
ISBN:
978-5-17-043658-3, 978-5-9713-5084-2, 978-5-9762-3289-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Как выжить на свадьбе"

Описание и краткое содержание "Как выжить на свадьбе" читать бесплатно онлайн.



Клуб любителей экстремальных свадеб.

«Золотое дно» спортсменов и каскадеров, предлагающих голливудским кинозвездам самые невероятные варианты свадебных церемоний, – и бесконечная головная боль для его учредителя, некогда знаменитого трюкача Илая Маккейна.

А уж когда в «экстремальную свадьбу» вмешивается чопорная устроительница праздничных банкетов Марни Бэнкс, ситуация и вовсе выходит из-под контроля.

Эту женщину хочется убить – или соблазнить.

Но вот можно ли в нее влюбиться – и выжить после такого опасного трюка?






Марни привстала на цыпочки, прижала губы к уголку его рта и застыла так на мгновение... Какие у нее мягкие, теплые губы! Затем она медленно опустилась вниз.

– Спасибо, – сказала она и, высвободив руку, отступила назад и улыбнулась своей колдовской улыбкой. – Завтра мы с Оливией пойдем выбирать фарфоровую посуду. Наверно, когда вернешься, ты назначишь мне встречу и скажешь: «Никакого фарфора!»

Илай захлопал глазами, возвращаясь в реальность, и рассмеялся:

– Почему же когда вернусь, рыжая? Я буду звонить тебе каждый день. Кстати! – Он нагнулся, порылся в перчаточном ящике машины и протянул ей сотовый: – Вот, держи. Теперь я сразу смогу перечеркнуть все твои планы, связанные с фарфоровой посудой.

Марни с широкой улыбкой взяла телефон.

– Какой хорошенький! Надеюсь, пригодится. – Она подмигнула Илаю, снова прикоснулась к его руке и обошла вокруг него. – Спасибо тебе еще раз, Илай. За ужин. За Бинго...

– Да не за что, – бросил он и пригладил рукой волосы. Ему было очень неловко, словно он пришел на свидание.

Вероятно, Марни почувствовала его смущение. Она негромко рассмеялась и направилась к дому.

– Не забывай, о чем мы говорили! – крикнул он ей вслед.

– Нельзя обманывать ожидания! – бросила она через плечо, не останавливаясь. Когда она шла, она виляла своим соблазнительным задом.

Илай смотрел, как она подходит к двери. Так полагается по правилам приличия, внушал он себе, хотя прекрасно сознавал, что руководствуется отнюдь не нормами этикета. Марни вставила ключ в замок, приотворила дверь, повернулась, помахала рукой и исчезла.

Только тогда Илай очнулся от ступора и направился к машине. Заводя мотор, он недоумевал, что с ним происходит. Что бы это ни было, он никогда не чувствовал себя лучше, и это тревожило.

Глава 10

На следующий день Марни проснулась в прекрасном расположении духа. Даже несчастный случай, произошедший с Бинго, был не в силах омрачить ей настроение. Когда она приехала в ветлечебницу забрать пса, тот выскочил навстречу хозяйке с заливистым лаем, как щенок. Похоже, гипс ему совсем не мешал. Бинго явно шел на поправку.

Марни привезла пса домой и сдала на руки маме, которая пекла блинчики с мясом. Нынче намечалась вечеринка завсегдатаев книжного клуба. Мама радостно сообщила Марни, что члены клуба явятся с мужьями.

– По какому поводу? – спросила Марни у мамы, опустившейся на колени, чтобы как следует поздороваться с Бинго.

– У-тю-тю-тю, – сказала она Бинго и потерлась лбом о его лоб. – Да просто так, без повода. Мы не хотим, чтобы наши мужчины чувствовали себя обделенными. У-тю-тю-тю! Ты только посмотри на его гипс! Мой бедный щеночек заслужил гостинец, – сказала мама и жестом попросила Марни помочь ей подняться. – Залезь в буфет, золотко, и достань ему свиное ушко.

– Ладно, – сказала Марни, угостив Бинго свиным ушком, – я пошла.

– На встречу с этим симпатичным молодым человеком? – застенчиво поинтересовалась мама, закатывая очередной блин.

– Нет, мама, – ответила Марни, изо всех сил стараясь изобразить возмущение. Но это у нее явно не получилось. Тем не менее она продолжила: – Этот симпатичный молодой человек – мой шеф. К тому же он в отъезде.

– Ой, как плохо, – вздохнула мама, затем вдруг охнула и обернулась к Марни, вытаращив глаза: – Значит, у тебя снова встреча с Оливией Дагвуд? Да?

– Мама! – воскликнула Марни. Скользя по полу из керамической плитки, она добралась до матери и схватила ее за плечи. – Пожалуйста, перестань повторять ее имя! Я же сказала тебе: это страшная тайна! Прекрати трещать об Оливии в своем книжном клубе! И хватит подбегать к окну всякий раз, как заслышишь мотор машины!

– И куда вы сегодня с ней собираетесь? – спросила мама. Глаза у нее сияли. – За покупками? Пройдешься по магазинам с Оливией Дагвуд? Интересно, где она делает покупки? В «Монтроуз», наверно?

– Ты очень хорошо осведомлена, как я погляжу. – С этими словами Марни схватила сумку с новым сотовым телефоном – тем самым сотовым, о котором она решила никогда не рассказывать маме, и, бросив на прощание: – До скорого! – выбежала из кухни.

Выйдя во двор, она прикрыла глаза рукой от солнца и заглянула в гараж.

– Пока, папа! – крикнула она.

– Пока, золотко! Будь осторожней на дороге, – донесся ответ откуда-то из глубины.

Отъезжая от дома, Марни заметила, что мама опять торчит у окна с беспроводной трубкой в руке.

– О Господи! – пробормотала она и надавила на газ. Она направлялась в Брентвуд.

Добравшись до дома Оливии, Марни нажала код, сообщенный ей хозяйкой. Ворота раздвинулись. Уже проезжая через ворота на своем «БМВ», она заметила в зеркале заднего вида четырех странных типов. Они словно из-под земли выросли и до смерти перепугали Марни. В руках они держали камеры со здоровенными объективами. Марни поспешно надавила на газ и завернула за угол. Ворота за ней задвинулись. Схватив сумочку и портфель-дипломат, она распахнула дверцу машины. До парадной двери она добиралась, согнувшись в три погибели и пятясь задом, как рак.

Звонить ей не пришлось: дверь открыла Оливия, когда Марни была еще только на подходе. Она так и покатывалась со смеху, держась за открытый животик.

– Ты такая уморительная!

– Они всегда так? – спросила Марни, проскользнув внутрь. – Выскочили непонятно откуда и начали снимать.

– Всегда. Скоро привыкнешь, – ответила Оливия. – Пошли, все тебя ждут.

«Интересно, кто это – «все»?» – подумала Марни, однако послушно последовала за Оливией. Сегодня актриса была одета в бархатные тренинги, подогнанные по бедрам, и обтягивающую кофточку, которая едва прикрывала грудь. Она провела Марни по мраморному коридору, затем свернула направо, в огромную комнату. Окна из зеркального стекла выходили на бассейн и теннисный корт.

Вся комната была выдержана в белом цвете. Белый ковер, белая мебель и стены. С непривычки Марни чуть не ослепла от такой сверкающей белизны.

– Знакомьтесь – Марни, – представила Оливия.

Марни спустилась с небес на землю и заставила себя улыбнуться. Она узнала ассистентку Луси. Незнакомого мужчину она приняла за стилиста. На диване разлеглась пожилая дама, одетая почти так же, как Оливия. А в огромном белом кресле-груше восседал Винсент Витторио – самая известная звезда Голливуда. Просто с ума сойти!

У Марни чуть дипломат из рук не выпал. Она старалась сохранять хладнокровие, но лицо само собой расползлось в дурацкой улыбке.

– Марни, это моя мама, Дэлла, – представила Оливия.

– Очень приятно с вами познакомиться, миссис... то есть Дэлла. – Неловко жонглируя дипломатом, Марни протянула женщине руку.

– Здравствуй, Марни! Марни обернулась к Луси:

– Привет, Луси! Мы с тобой уже встречались на съемках, – напомнила Марни. Она перешагнула через белого кота и поздоровалась с Луси. Та посмотрела на нее как на помешанную.

– Правда? – Она пожала Марни руку и с недоумением покосилась на нее сквозь квадратные очки. – На каких еще съемках?

– На съемках «Чудо-девочки». Всего несколько дней назад.

– Хм, – отозвалась Луси, словно не знала, как расценивать столь исключительный случай.

– А это, – вздохнула Оливия, – мой жених, Винс.

С этими словами она плюхнулась в кресло рядом с женихом.

– О... очень рада встрече с вами, Винс, – промямлила Марни.

Винс в ответ на приветствие Марни поднял два пальца и снова погрузился в журнал. Наверняка он читает «Стар», решила Марни. Она оглядела комнату. Где бы ей тут притулиться?

– Да садись, где хочешь. – Оливия обвела вокруг рукой. Марни примостилась на матерчатом складном стуле, решив, что во всей белоснежной комнате только он способен выдержать ее вес, поскольку оба кресла уже заняты.

– Ну так что? – Марни поставила дипломат на колени. – Мы обсудили шеф-поваров, обговорили столовое белье и количество приглашенных. Может, повторить детали для жениха?

– Не надо, – пробормотал Винс.

– Ну что ж... – Марни не ожидала такого холодного отклика. – С чего тогда начать?

– С чего хочешь, – зевнула Оливия. В дверях появилась женщина с подносом. На нем стояли две бутылки минералки, пиво и нечто, напоминавшее овсянку, зачем-то налитую в стакан.

– Тогда я предлагаю еще раз обсудить отправные точки и удостовериться, что у нас ни в чем нет расхождений. – Она вытащила розовый блокнот, в котором было записано все, что касалось свадьбы. – Потом решим, над чем нужно еще поработать.

– Превосходно! – воскликнула Оливия и потянулась за овсянкой. – Что ты будешь пить, Марни? Воду или, может быть, руппию?

– Руппию?

– Это такая морская водоросль, превосходно очищает организм, – объяснила Оливия. Тем временем служанка поднесла воду женщинам, а Винсу протянула пиво. Винс улыбнулся и подмигнул девушке. Черт возьми! В жизни он выглядел ничуть не хуже, чем на большом экране.

– Принеси ей руппию, Мария, – попросила Оливия, не дожидаясь ответа Марни, и улыбнулась. – Вот увидишь, тебе понравится.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Как выжить на свадьбе"

Книги похожие на "Как выжить на свадьбе" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джулия Лэндон

Джулия Лэндон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джулия Лэндон - Как выжить на свадьбе"

Отзывы читателей о книге "Как выжить на свадьбе", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.