» » » » Кристина Кук - Женитьба повесы


Авторские права

Кристина Кук - Женитьба повесы

Здесь можно скачать бесплатно "Кристина Кук - Женитьба повесы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кристина Кук - Женитьба повесы
Рейтинг:
Название:
Женитьба повесы
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Год:
2007
ISBN:
978-5-17-041515-1, 978-5-9713-4933-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Женитьба повесы"

Описание и краткое содержание "Женитьба повесы" читать бесплатно онлайн.



Легкомысленный повеса Колин Розмур, обвиненный в нечестной игре, понимает: единственный шанс восстановить репутацию – удачно жениться.

Красавица Бренна Маклахлан богата, умна, держит обширное поместье в своих крепких руках, и, кажется, ее совсем не интересуют мужчины.

Так что же ожидает Розмура в будущем – брак по расчету или глубокое, страстное чувство?..






Колин мог лишь наблюдать, как миссис Батлер хлопочет над матерью, сует ей под нос флакончик с нюхательной солью. Наконец матушка пришла в себя и со стоном села, обхватив лоб ладонью. Дьявол, как же это у него всегда получается? Он думает, что дело и так хуже некуда, но тем не менее находит способ запутать все еще больше.

Колин взглянул на Бренну, которая сейчас выглядела совсем убитой. Она понимает, что произошло? Несомненно, его просто заставят на ней жениться. Или таков был ее план с самого начала? Отчаянный шаг в надежде избавиться от брака с ненавистным Синклером? Ведь Джейн призналась, что предложила подруге такой выход. Черт побери сестрицу с ее замечательными идеями!

Мысли путались у него в голове, Колин не знал, что и думать. Конечно, ему следует на ней жениться. В конце концов, он проявил непростительную вольность в обращении с Бренной. Он хотел было сказать ей об этом, но она заставила его замолчать, не желая ничего слушать.

Думал ли он когда-нибудь, что его хладнокровно заманят в брачную ловушку? Ведь он всегда был так осторожен с этими так называемыми добродетельными молодыми леди. И вот пожалуйста, его расчетливо загнала в угол женщина, чьей любви он так жаждал. Его выбрали в мужья не за то, каков он есть, а за то, кем он никак не является. Какая мерзость!

– Добрый день, мама. Здравствуйте, миссис Батлер, – сказал Колин, наконец вставая и кланяясь онемевшим женщинам. – Кажется, вы как раз вовремя, чтобы засвидетельствовать предложение руки и сердца.

Глава 15

Бренна, с каменным лицом, молча устроилась на самом краешке дивана, бездумно комкая носовой платок. Рядом уселась леди Данвилл, с собственным носовым платком, промокшим от слез. Время от времени мать отнимала платок от лица и вопрошала:

– Ну почему, Маргарет?

Или:

– Как ты могла?

Бренне казалось, что она вот-вот сойдет с ума. Но самое страшное происходило в кабинете отца. Они слышали, как ломается мебель, звенит разбитое стекло.

– Бесстыдная девка! – ревел Хью. Опять громкий треск. – Я сверну ей шею!

– Ты не сделаешь ничего подобного, – услышали они голос лорда Данвилла, и леди Данвилл зарыдала еще сильнее. – И я просил бы тебя выбирать слова, когда ты говоришь о сестре. В конце концов, она моя дочь. Она повела себя глупо, спору нет. Ее проступок ужасен, и, несомненно, пострадает доброе имя нашей семьи. Тем не менее все могло бы сложиться еще хуже, гораздо хуже. Колин Розмур, хоть и изгой, унаследует титул виконта, и он уже дал согласие...

– Уже дал согласие? Вы хотите сказать, что уже переговорили с ним? А как же Синклер?

– Ничего не поделаешь. Миссис Батлер – известная сплетница. Ты что, в самом деле думаешь, что Синклер захочет жениться на твоей сестре после публичного скандала? Придется предложить ему щедрые отступные.

– Она выйдет за Синклера! – закричал Хью вне себя от ярости.

– Она выйдет за Колина Розмура, даже если он мошенник, – твердо заявил лорд Данвилл. – Не забудь, она, возможно, понесет его ребенка.

Громкий треск – еще что-то разлетелось вдребезги. Бренна вздрогнула. Она провела рукой по бархатной обивке дивана и вонзила ногти поглубже в мягкий ворс.

– Черт бы побрал эту шлюху!

Хью вылетел из отцовского кабинета, как следует грохнув напоследок дверью о стену. Он бросился в переднюю, опрокинув некстати подвернувшийся на пути стул. Бренна закрыла глаза и глубоко вздохнула. Господи, ну и натворила она дел! Как глупо. Она никогда не простит себе подобного поведения. Никогда! Одного дня хватило, чтобы заслужить славу безмозглой дуры, какие десятками населяют глупые сентиментальные романы, обожаемые няней Дженни.

– Она за это заплатит, – крикнул на прощание Хью, выскакивая на ночную улицу.

В гостиной появился лорд Данвилл, вид у него был измученный. Леди Данвилл снова заплакала. Ее муж встал напротив дивана и, грустно вздохнув, объявил:

– Ну, дочка, довольна? Контракт разорван, о нас сплетничает весь город. – Он перечислял ее преступления, загибая пальцы. – Но по крайней мере один факт меня успокаивает. Я не несу ответственности за то, в каких правилах тебя воспитывали. Как говорится, где постелила, там и спи, даже если в этой постели тебе будет не очень-то уютно. Ты выйдешь за Колина Розмура через две недели.

Бренна удивленно ахнула:

– Через две недели? Вы шутите?

– Уверяю тебя, я и не думал шутить.

– Нет, сэр, это слишком скоро. Сначала я должна с ним поговорить, не могу же я просто...

– Можешь и выйдешь. Ты меня очень разочаровала, Маргарет. Я считал тебя добродетельной девушкой, невзирая на то, что тебя воспитали... эти люди. Ты пренебрегла моими указаниями и спуталась с человеком, который... – Он покачал головой. – Я неверно судил о тебе. И теперь мы все поплатимся за это.

– Как мне смотреть в глаза друзьям? – подала голос леди Данвилл. – Миссис Батлер сказала, они обнимались там, на ковре, оба полураздетые.

– Тише, Харриет, ты уже достаточно сказала. Она знает, какой грех совершила. Нет смысла повторять все снова и снова.

Бренна разглядывала собственные руки, сгорая от стыда. Ни разу в жизни не подводила она тех, кто ей доверял. Для Маклахланов она была радостью и гордостью. Любящая дочь и, кстати, ответственная. Что бы подумали Маклахланы сейчас? Она – падшая женщина? Не важно, что ее девственность не пострадала. С точки зрения внешних приличий она пала. А для светского общества внешние приличия – это главное.

– Не волнуйся, Харриет, – сказал отец и погладил плачущую жену по плечу. – Ты заболеешь, если будешь продолжать в том же духе. Кроме того, нужно многое сделать. Собрать приданое, устроить свадьбу, на все про все – две недели.

– Две недели? – Леди Данвилл высморкалась, перестав наконец рыдать. – Нет, так не пойдет. За две недели никак не успеть.

– Я уверен, ты как-нибудь справишься. Не нужно пышных церемоний – что-нибудь скромное, в семейном кругу, в гостиной. Свадебный завтрак... Ты ведь знаешь, каковы наши обстоятельства.

Дрожащие губы леди Данвилл сложились в слабую улыбку, хотя слезы все еще текли по ее щекам. Она повернулась к Бренне:

– Твой отец прав – у нас много дел. Завтра отправимся к мадам Виоже, закажем тебе приданое. Времени в обрез, поэтому нужно торопиться. А меню? Надеюсь, кухарка еще не легла спать. Я должна увидеться с ней немедленно. – Она встала и обвела гостиную глазами. – Пятьдесят гостей, струнный квартет. Жаркое из ребрышек и эти маленькие пирожки с начинкой из омаров и креветок. Может быть, еще заливное и черепаховый суп. – Она побарабанила пальцами по столу, задумчиво оттопырив губу. – Слоеный пирог закажем у Гюнтера, конечно же. Нужно заняться этим немедленно. Боже, сколько дел!

Одной мне не справиться. Может быть, миссис Таппер? Конечно. Где колокольчик? Миссис Таппер!

Леди Данвилл побежала на поиски экономки, насвистывая на ходу свадебный марш. Какая поразительная перемена – от крайней степени отчаяния до полного восторга! И за столь короткое время. Просто невероятно, думала Бренна.

– Итак, – сказал лорд Данвилл, поглаживая бакенбарды, – тебе придется меня извинить, но мне предстоит еще нелегкий разговор с лордом Томасом Синклером. Надеюсь, что он примет неприятное известие с большим достоинством, нежели твой брат. Тебе лучше не заходить в кабинет, пока слуги не наведут там порядок. Думаю, тебе стоит как следует отдохнуть. Твоя мать загоняет тебя до полусмерти, готовясь к свадьбе.

Бренне осталось лишь молча кивнуть. Она не могла говорить – боялась, что расплачется. Ее душа была в смятении. Страх, растерянность, ощущение страшного одиночества. Так было, когда умерли ее родители, сразу друг за другом. Она прикусила нижнюю губу, чтобы унять дрожь.

Лорд Данвилл шагнул к ней, всматриваясь в ее лицо сощуренными глазами.

– Он ведь не причинил тебе вреда, не так ли, Маргарет? Если этот негодяй взял тебя насильно...

– Нет, сэр! Уверяю, ничего подобного. – Она наконец обрела способность говорить. – Знаю, у вас нет оснований мне верить, но все было совсем не так. Истинная правда! Я пришла к нему на квартиру только потому, что мне сказали, что там мисс Розмур. Мне нужно было поговорить с ними обоими. Когда только выяснилось, что мисс Розмур уже ушла, я тоже стала прощаться, но оступилась и подвернула лодыжку. Вот, смотрите. – Бренна подняла подол платья, чтобы отец мог осмотреть все еще распухшую ногу. – Он всего лишь пытался помочь.

– Ну, допустим, – сказал лорд Данвилл. – Но даже если это правда, другого выхода нет. Тебе придется стать его женой, сама понимаешь.

– Не очень, – призналась Бренна.

– Мне остается лишь надеяться, что ты не вообразила себе, что влюблена в него. – Он потрепал Бренну по плечу. – Потерять голову ради такого человека – значит обречь себя на страдания. Ты должна это помнить. Боюсь, отчасти виноват я сам. Нужно было более внимательно выслушать твои доводы против брака с Синклером. У меня и в мыслях не было, что ты способна действовать так безответственно только для того, чтобы избавиться от неугодного жениха. Джейн Розмур твоя подруга, и, наверное, ты подумала... Как бы то ни было, теперь она станет твоей сестрой. Надеюсь, это тебя немного успокоит.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Женитьба повесы"

Книги похожие на "Женитьба повесы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кристина Кук

Кристина Кук - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кристина Кук - Женитьба повесы"

Отзывы читателей о книге "Женитьба повесы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.