» » » » Джейн Кренц - Дымка в зеркалах


Авторские права

Джейн Кренц - Дымка в зеркалах

Здесь можно скачать бесплатно "Джейн Кренц - Дымка в зеркалах" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство АСТ, Транзиткнига, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джейн Кренц - Дымка в зеркалах
Рейтинг:
Название:
Дымка в зеркалах
Автор:
Издательство:
АСТ, Транзиткнига
Год:
2005
ISBN:
5-17-030943-0, 5-9578-1762-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дымка в зеркалах"

Описание и краткое содержание "Дымка в зеркалах" читать бесплатно онлайн.



Томас Уокер, начавший собственное расследование крупного мошенничества, считает Леонору Хаттон соучастницей этого преступления. И как она теперь докажет свою невиновность, если ее подруга Мередит – известная аферистка, погибшая при странных обстоятельствах, – оставила полученные обманом деньги именно ей?

Возможно, надо обратиться к Томасу за помощью?

Ведь хрупкой женщине, пытающейся разгадать тайну смерти подруги и загадку ее странного завещания, необходима помощь настоящего мужчины – сильного, смелого, не боящегося рисковать собой!..






Где-то неподалеку взревел мотор. Может, это уезжал убийца. Томас достал из кармана мобильный телефон и набрал 911. Он постарался изложить случившееся как можно более понятно и коротко. Но с того конца провода звучали все новые вопросы, и, в конце концов, Уокер потерял терпение и рявкнул:

– Само собой, мы будем здесь, пока не подъедет Стовал. Хотя у нас полно других дел. Скажите Стовалу, что тот, кто это сделал, уехал на чем-то мощном – небольшой грузовик или полноприводной джип. Может, он встретит его по дороге.

Он отключил телефон, и они с Дэки остались в чужом доме ждать и слушать, как воет ветер в верхушках сосен.

Глава 18

В маленьком городке убийство – настоящая сенсация. Подъездная дорожка к коттеджу Роудса была ярко освещена фарами и мигалками трех полицейских машин и двух карет «скорой помощи». Эд Стовал прибыл во главе всего личного состава своего участка. Кроме того, тут же присутствовали мэр Уинг-Коув и репортер местной газеты.

– Я наблюдал за ним уже некоторое время, – признался Стовал. – Думал, может, он приторговывает «дурью». Как-никак парень был химиком по образованию, а этот новый синтетический наркотик, «Зизи», явно изготовлен знающим человеком и в лаборатории.

Томас слушал и удивлялся, насколько же все-таки шеф полиции похож на робота. Вот он стоит у своей машины. Другой оперся бы о крыло или привалился плечом к дверце. Но только не Эдд. Стовал вещал, выпрямив спину и развернув плечи:

– Мне помогла Эльза – удивительно храбрая женщина. Сказала, что хочет участвовать в расследовании, поскольку таков ее гражданский долг. Она добыла мне образец биодобавки, которой торговал Роудс. Я отдал ее на анализ и недавно получил заключение: подкрашенный сахар и кукурузная мука. Жульничество, конечно, но безвредное, а потому арестовать его не представлялось возможным. – Эд помолчал, потом все же добавил: – И все же мне казалось, что он не так прост. Вы обратили внимание на его странные глаза?

– Цветные контактные линзы, – пояснил Томас.

– Я тоже так решил. Но выглядело жутковато.

– Думаю, он хотел произвести впечатление на своих клиентов. Главным образом на клиенток.

– Рано или поздно я бы его раскусил. Но кто-то добрался до прохвоста раньше, – ровным голосом сказал Эдд.

Томас молча наблюдал, как санитары грузили мешок с телом Роудса в машину.

– Вы и правда думаете, что это была разборка из-за наркотиков? – насмешливо поинтересовался Дэки. Томас видел, что брат в ярости. Все повторялось, как в дурном сне. Опять Эдд выслушал их теории и не придал им никакого значения, потому что уже пришел к собственным выводам.

– Если это выглядит как разборка наркодилеров, почему это не должно соответствовать действительности? – упрямо спросил полицейский.

– Допустим, – вмешался Томас. – Допустим, что он и в самом деле приторговывал наркотиками. Но что заставляет вас думать, что его убили конкуренты?

– Торговля наркотиками – опасный бизнес. Дилеров убивают очень часто, – невыразительно произнес Эдд.

– А почему этот гипотетический конкурент разгромил гостиную? Вы можете это объяснить?

– Конечно. Он искал, где Роудс прячет запас «дури». Ну, надеялся еще на деньги. Все люди такого рода – акулы и не брезгуют любой добычей. Единственный плюс – я уверен, что убийца уехал в Сиэтл. Он не может быть местным. Так что теперь это не моя проблема.

– Ах вот как? – фыркнул Дэки.

Эд вздохнул и миролюбиво сказал:

– Завтра утром я хотел бы получить ваши письменные показания. Обоих. И еще я хочу дать вам совет…

– Не нуждаемся! – буркнул Дэки.

Но Стовал сделал вид, что не слышал его, и продолжал как ни в чем не бывало:

– Постарайтесь придерживаться фактов. И не надо приплетать сюда ваши рассуждения о причинах гибели миссис Уокер.

– Почему это? – Дэки гневно сверкал глазами. – Боитесь, что кто-нибудь может усомниться в вашем профессионализме?

– Я боюсь, что кто-нибудь может усомниться в вашей вменяемости, – ровным голосом ответил полицейский.

– Господи, да мне наплевать, считаете вы меня психом или нет! – крикнул Дэки.

– Давай потише, – буркнул Томас.

– Раз уж вы начали задавать вопросы, то и у меня есть к вам один. И я хочу услышать внятный ответ. – Стовал буравил их пристальным взглядом. – Какого черта вы оба тут делали?

– Я уже говорил, – отозвался Томас. – Сегодня вечером Роудс подставил меня на опасном участке дороги. Я приехал, чтобы он смог извиниться.

– Вы и правда думаете, что он хотел убить вас?

– Так и есть. Повторяю еще раз: я уверен, что он пытался убить меня и Леонору Хаттон.

– У вас нет доказательств. Черт возьми, да вы даже жалобу не подали!

– Почему-то нам показалось, что вы не обратите особого внимания на жалобу, поданную одним из братьев Уокер.

– Вы должны были подать жалобу, – упрямо повторил Стовал. Челюсть его была тверда, как у робота-полицейского.

– Да какой в этом смысл? – воскликнул Дэки. – Вы не желаете взглянуть на ситуацию с нашей точки зрения!

– Смерть вашей жены не имеет отношения к данному делу, – спокойно парировал Стовал. – Моя работа – собирать факты и на основе имеющихся доказательств делать выводы. В данном случае факты свидетельствуют о том, что здесь произошла разборка наркодилеров.

– Абсолютно непрошибаем, – вздохнул Дэки.

– Остынь, – посоветовал ему Томас. – Нам пора возвращаться к Кэсси и Леоноре. Они уже с ума сходят от беспокойства.

– Ты прав. – Дэки дернул себя за бороду и довольно громко добавил: – Разговор со Стовалом – пустая потеря времени, как всегда. Пошли отсюда.

Он развернулся и пошел к заброшенному дому, где они оставили машину. Томас двинулся следом.

– Минутку, – услышали они. – Еще пару слов напоследок.

Братья остановились и повернулись к полицейскому.

– Что еще? – угрюмо спросил Томас.

– Я тут думал…

– Должно быть, тяжко с непривычки, – не удержался Дэки.

Стовал проигнорировал колкость и продолжал медленно:

– Роудс приехал в город больше года назад. Он был здесь в момент гибели Бетани Уокер. Если мне удастся доказать, что он приторговывал наркотиками, я посмотрю, не мог ли он приложить руку к ее смерти. Кроме того, я попрошу власти Калифорнии прислать копию отчета о смерти Мередит Сггунер. Посмотрим, что они нашли… и не пропустили ли чего.

Братья молча смотрели на него.

– Это все, что я могу сделать, – сказал Эд.

– Спасибо, Эд, мы ценим твое участие, – искренне ответил Томас.

Тот кивнул и добавил:

– Чудес не обещаю.

– Никто и не надеялся, – пробурчал Дэки.

Леонора первой увидела Томаса и Дэки. Со вздохом облегчения, больше напоминавшим стон, она скользнула к краю кабинки и вскочила на ноги.

– Они здесь, – сказала она Кэсси.

– Слава Богу, – отозвалась та и тоже встала, пытаясь разглядеть мужчин в густой толпе.

Томас и Дэки шли к столику. Леонора заметила, что люди расступались перед ними. Когда они подошли ближе, девушка взглянула в лицо Томаса и поняла, почему никто не желал встать у него на пути: глаза его были холодными и колючими, тот же недобрый блеск был и во взгляде второго Уокера.

– Что-то случилось, – прошептала она.

– Похоже. – Кэсси с опаской посматривала на сжатые губы Дэки.

Мужчины прошли мимо Кайла, который пробирался от бара, балансируя бутылкой воды и чашкой чая на подносе. Узнав Томаса, профессор Деллинг нерешительно окликнул их, но они молча прошли мимо. Леонора прижалась к Томасу и, почему-то крепко вцепившись в его пиджак, спросила:

– Что случилось? Ты в порядке?

– Да. Мы оба целы и невредимы.

– Но что-то не так? – Кэсси с тревогой смотрела в лицо Дэки.

– Долго рассказывать. – Он криво улыбнулся. – Однако братца ждал более теплый прием. Неужели я не заслужил, чтобы ты меня обняла?

Кэсси, то ли вздохнув, то ли всхлипнув, обхватила его руками и уткнулась носом в плечо.

– Нам просто необходимо выпить пива. – Томас подхватил Леонору и устремился обратно к кабинке. Увидел растерянно стоявшего с подносом Кайла и рявкнул: – Какого черта он опять тут делает?

– Не обращай внимания, – дернула плечом Леонора. – Садись.

Все уселись. Кайл так и стоял подле стола с подносом в руках.

– Мне пиво, – отрывисто сказал Томас.

– И мне, – кивнул Дэки.

Кайл открыл было рот, потом подумал и, так ничего и не сказав, двинулся в сторону бара.

– Рассказывай, – потребовала Леонора.

– Роудс мертв! – выпалил Томас.

Кэсси, охнув, уставилась на него расширенными от ужаса глазами.

– Мертв? – Леонора не могла поверить своим ушам. – Вы уверены?

– На все сто.

– Но… вы…

– Это не мы постарались, – заверил ее Дэки. – Кто-то дважды выстрелил в него. Кто-то, приехавший к его дому раньше нас.

– Но кто?

– Мы не смогли его разглядеть, – с досадой сказал Томас. – Хотя предположить можем…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дымка в зеркалах"

Книги похожие на "Дымка в зеркалах" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джейн Кренц

Джейн Кренц - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джейн Кренц - Дымка в зеркалах"

Отзывы читателей о книге "Дымка в зеркалах", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.