» » » » Милли Крисуэлл - Беда с этой Мэри


Авторские права

Милли Крисуэлл - Беда с этой Мэри

Здесь можно скачать бесплатно "Милли Крисуэлл - Беда с этой Мэри" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Милли Крисуэлл - Беда с этой Мэри
Рейтинг:
Название:
Беда с этой Мэри
Издательство:
АСТ
Год:
2003
ISBN:
5-17-017308-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Беда с этой Мэри"

Описание и краткое содержание "Беда с этой Мэри" читать бесплатно онлайн.



Вы — журналист, не признающий итальянскую кухню и обязанный написать честную статью о…новом итальянском ресторане! Что делать?!

Солгать? Можно, но…вся ваша слава держится на знаменитой объективности ваших статей!

Разругать в пух и прах? Легко, но…как после этого вы посмотрите в глаза хозяйке этого заведения, в которой с первого взгляда узнали женщину своей мечты, свою единственную, страстную и настоящую любовь?






Когда Мэри оказалась в безопасности кухни, она бросилась прямо к горшку, в котором на слабом огне томился соус.

Она подняла крышку и помешала его. Аромат орегано и базилика заполнил кухню и слегка успокоил Мэри.

Стряпня всегда помогала ей справиться со стрессом. Господи!

Напряжение никак не покидало ее. Когда несколькими минутами позже за спиной у нее появился Дэн и поцеловал в шею, напряжение не спало, а, напротив, только усилилось. Но это было уже напряжение другого рода.

— Похоже, твоя мать попала в яблочко. Думаю, теперь я ей нравлюсь, — сказал он, и Мэри почувствовала, что он слишком рад повороту событий, и от этого ей захотелось закричать.

Почему так получалось, что все жаждали одобрения Софии?

Эта женщина раздавала благословения, словно сам папа римский. Даже такие умные и непростые люди, как Дэн, прислушивались к ее словам.

— Я это заметила, — ответила Мэри, не зная, как реагировать. По-видимому, ее родители сговорились заставить их с Дэном вступить в брак. И это казалось ей весьма странным. — Ты везунчик, — сказала она наконец.

Он обнял ее за талию.

— Это ты везучая, Мэри. Я уже говорил — у тебя потрясающая семья.

Глаза Мэри стали огромными, как блюдца, и она повернулась к нему, опустив на стойку большую деревянную ложку, чтобы не поддаться соблазну огреть ею Дэна по голове и таким образом вразумить его. Возможно, этот удар проник бы сквозь его толстую кожу и каменный череп.

— Как ты можешь это говорить, Дэн, после того как познакомился с моим дядей? И с моей матерью?

— С доном Альфредо? Он мне понравился. Очень колоритная фигура. У большинства людей не хватает куражу отдаться своим фантазиям. А я ценю это. И в твоей матери тоже есть кураж. И ни в одном из них нет ничего такого, что бы мне претило. Я люблю ярких людей.

— В таком случае ты так же безумен, как и они.

Дэн усмехнулся:

— Возможно, я обезумел из-за тебя.

Он поцеловал ее, прежде чем она успела воспротивиться, и Мэри тотчас же почувствовала, что тает в его объятиях, отдаваясь их жару.

Сейчас кипел уже не только соус. Их чувства не томились на слабом огне. Чувства Дэна закипели ключом, и ему захотелось тотчас же рассказать о них Мэри. Но он едва успел открыть рот…

— Эй, что вы тут делаете, голубки? Что вы делаете на кухне? — послышался голос Конни, и в дверях появилось ее улыбающееся личико. Ее улыбка была столь же щедрой, как и шевелюра. В черном платье от Версаче она походила на модель. Ее беременность еще не была заметна, и она оставалась безукоризненно стройной.

Мэри полагала, что если она забеременеет, то будет похожа на бледного, как смерть, кита. Да, жизнь не была пряником.

— Маме не понравилось, что вы исчезли. Ведь этот обед — в вашу честь.

Мэри бросила на Конни предостерегающий взгляд, давая понять, что она влезает не в свое дело.

— Я помешиваю соус и слежу за свиным жарким.

Семейные обеды часто состоят из шести, а то и семи блюд, начиная с закусок и кончая десертом и кофе-эспрессо, и длятся часа три-четыре. Во время обеда беседа сводится к минимуму, если за обедом вообще разговаривают.

Единственное, что итальянцы любят больше еды, — это разговаривать. А разговор определенно обходится дешевле. Но в доме Руссо не скупились на слова. Они лились водопадом. Их выплевывали залпом, как пули из автомата, не беспокоясь о том, что они могут послужить во зло и серьезно ранить чьи-нибудь чувства, если, конечно, попадут в цель.

Конни предпочла не понять намека:

— Было бы очень мило, если бы вы присоединились за обедом к семье. Дэн, моя дочь Дженни уже влюбилась в вас. Она считает вас похожим на Дэвида Духовны. Ну, вы знаете, того актера, что играет в «Секретных материалах».

— Моя племянница — фанатка всевозможных зрелищ, — пояснила Мэри, гадая, знает ли Дэн что-нибудь об этом популярном сериале. Он редко смотрел телевизор, если не считать спортивных программ и кабельных каналов.

— Да, она просто помешана на них, — подтвердила Конни. — Недавно она спросила своего отца, может ли она рассчитывать на имплантацию груди. Можете себе представить? Эдди сказал ей, что, если она пойдет в меня, это ей не понадобится.

— Конни!

Лицо Мэри запылало от негодования и смущения. Опять! Как видно, гормональные взрывы в организме Конни совсем лишили ее разума.

— Да, он так и сказал, — не унималась Конни. — Разве не мило со стороны Эдди?

— Почему бы тебе не пойти причесаться или заняться еще чем-нибудь полезным? Твоя болтовня приобретает неприличный характер.

Потянувшись к сковороде, Конни похлопала упругую массу, не сдвинувшуюся ни на дюйм, потом достала вилку с длин — ной ручкой и принялась отрывать ею волокна от куска мяса,

— А что? Теперь мы не можем говорить о груди? Ведь ты же не имеешь ничего против разговора о задах? — Щеки Мэри снова зарделись, и Конни, вполне удовлетворенная достигнутым результатом, обратилась к Дэну: — Вы ведь ничего не имеете против разговоров о груди? А, Дэн?

Дэн по-мужски пожал плечами и улыбнулся глуповатой улыбкой — по крайней мере так показалось Мэри.

— Вовсе нет. Пожалуй, это одна из моих любимых тем.

Мэри стиснула зубы, не ответив на его улыбку.

— Не обращайте внимания на мою сестру, — сказала ему Конни. — Она всегда была слишком чувствительной, если речь заходила о нашей семье. Мы все умеем довести ее до бешенства, особенно мама.

Это было еще преуменьшением, эвфемизмом! Сжав руки в кулаки, Мэри выглядела так, будто была готова ринуться в бой.

Дэн усмехнулся:

— Не понимаю почему. Мне кажется, у вас замечательная семья.

— Пойдемте отсюда, — обратилась к нему Конни и взяла Дэна под руку, — оставим Мэри ненадолго в одиночестве. За обедом она будет в лучшем настроении. Она всегда в хорошем расположении духа, когда поест.

«О! Я в этом сомневаюсь, я в этом очень сомневаюсь!» — подумала Мэри.

И оказалась права. Обед обернулся даже большим кошмаром, чем она предполагала. Только на сей раз деваться ей было некуда. Мать посадила ее между тетей Энджи и тетей Джозефиной, которые то и дело наклонялись к ней и обнюхивали ее шелковую блузку. Дэн сидел прямо напротив, зажатый с двух сторон дядей Джимми и Кармине Дельвеккио, составлявшими весьма странную пару.

Дядя Джимми отпустил несколько своих бородатых шуток, и по мере того, как он их рассказывал, количество поглощаемого им кьянти все увеличивалось. Тетя Энджи посвящала всех в детали своей недавно перенесенной операции, а София и Флора неусыпно следили за тем, чтобы Дэн съедал все, что было положено ему на тарелку, ибо это являлось показателем того, что он получал удовольствие от еды. У них все еще не выходил из головы отзыв, который он дал в газете о ресторане Мэри.

Между закусками и супом бабушка Флора постучала ложкой о свой бокал, чтобы привлечь общее внимание. Предчувствуя недоброе, Мэри постаралась взять себя в руки, что очень ей пригодилось.

— Сегодня у нас гости, Дэниел и его бамбино Мэтью. Дэниел — славный малый. Он напоминает мне моего Сальваторе. Он ирландец и католик. Можем ли мы требовать большего? Он станет славным дополнением к нашей семье. А теперь ешьте, ешьте.

— Тебе понравится быть членом этой семьи, — зашептал на ухо Дэну Кармине, при этом отдавая должное ризотто так, будто это уже стало свершившимся фактом. — Они немного чудаковаты, но с ними не соскучишься. Ни за что на свете!

Потрясенный количеством геля в волосах Кармине, Дэн кивнул, выражая свое согласие и подумав, что случится, если 1 он и Мэри не пойдут к алтарю вопреки ожиданиям всех присутствующих. Было очевидно, что они уже одобрили этот союз.

Кроме, разумеется, Мэри, которая, судя по ее сжатым губам и принужденной позе, вовсе не была в восторге от всего происходящего. Но и с таким выражением лица она была прехорошенькой. Щеки ее пылали, губы были гневно сжаты. О, ему так нравились ее губы!

— Вам нравится еда, Дэн? — спросила София, стараясь привлечь его внимание. — Не думаю, что прежде вам приходилось пробовать такую хорошую итальянскую еду. Верно? Я, конечно, не хочу сказать, что Мэри не блестящая кулинарка, потому что это не так. В конце концов, она ведь всему научилась у своей мамы.

София помолчала, ожидая положенной дани в форме комплиментов.

Подыгрывая ей, тетя Энджи сказала:

— Никто не умеет так готовить жареное мясо, как моя сестра.

— Кажется, ты сказала, что мясо жестковато, — вмешалась тетя Джозефина, и все затаили дыхание, ожидая, что будет.

София сжала губы и бросила злобный взгляд на сестру. Последовало затишье перед бурей.

Чувствуя приближение грозы, Дэн поспешно вступил в разговор.

— Все великолепно, миссис Руссо. Это лучшее жареное мясо в соусе, которое я когда-либо пробовал. — Дама, казалось, была удовлетворена его отзывом. Она снисходительно кивнула, не глядя на своих сестер, впавших в немилость. Как и Мэри, ухитрившаяся лягнуть под столом Дэна. — Правда, я должен сознаться, что не ел это блюдо в исполнении Мэри, — тотчас же отреагировал Дэн. — Уверен, что у нее оно получается не хуже Мэри нежно улыбнулась ему, и Дэн почувствовал ласковое прикосновение ее ножки, пропутешествовавшей вверх по его ноге, что тотчас же отдалось сладкой тяжестью у него в паху. Он потянулся за стаканом холодной воды, залпом выпил и посмотрел на часы, гадая, сколько еще ему осталось терпеть и сколько он сможет продержаться.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Беда с этой Мэри"

Книги похожие на "Беда с этой Мэри" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Милли Крисуэлл

Милли Крисуэлл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Милли Крисуэлл - Беда с этой Мэри"

Отзывы читателей о книге "Беда с этой Мэри", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.