» » » » Кэтрин Коултер - Полночная звезда


Авторские права

Кэтрин Коултер - Полночная звезда

Здесь можно скачать бесплатно "Кэтрин Коултер - Полночная звезда" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэтрин Коултер - Полночная звезда
Рейтинг:
Название:
Полночная звезда
Издательство:
АСТ
Год:
1997
ISBN:
5-15-000309-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Полночная звезда"

Описание и краткое содержание "Полночная звезда" читать бесплатно онлайн.



аристократка Чонси Фитцхью отправляется в одержимую «золотой лихорадкой» Калифорнию, чтобы отыскать отчаянного золотоискателя Делани Сэкстона, которого считает виновником гибели своего отца. Оружием мести Чонси избирает любовь… легкомысленно позабыв о том, что оружие это — обоюдоострое. Красота англичанки ранит Делани в самое сердце, но и сама мстительница становится жертвой собственной страсти…






— Надеюсь, ты ничего не сказала ему о Поле Монтгомери?

— Нет, конечно, но мне очень хотелось, скажу вам откровенно. Ситуация складывается самым неожиданным образом, поверьте. Вы пытаетесь уничтожить мистера Дела, а в это же время кто-то пытается уничтожить вас. Что остается делать мистеру Делу? Его ведь тоже могут убить, если он попытается защитить вас!

— Мэри, выслушай меня, пожалуйста. Я много думала об этом, но так ничего и не придумала. Даже в голову не приходит, кто может желать моей смерти! Конечно, я сразу поняла, что Пол Монтгомери очень разволновался, когда я заявила ему, что сама хочу управлять своей собственностью, но из этого отнюдь не следует, что именно он хочет убить меня. Господи, он же был самым близким другом моего отца!

— А если ваши дядя и тетя пообещали ему значительную часть вашего наследства? Думаю, что он способен на все ради больших денег.

— Да, я тоже подумала об этом, Мэри, — сказала Чонси и грустно вздохнула. — Знаешь, — вдруг оживилась она, — я напишу им письмо и сообщу, что потеряла все свое состояние. А заодно попрошу разрешения вернуться в Англию и поселиться у них.

— Вообще говоря, — откровенно призналась Мэри, — мистер Дел говорил сегодня утром нечто подобное. Мне показалось, что он готов испробовать все возможные варианты, мисс Чонси. — Мэри стала нервно теребить пальцами расческу. — Он уже догадался, что вы что-то скрываете от него. Когда я рассказала ему о семье Пенуорти, он грустно вздохнул и задумался. Конечно, он не пытался выяснить у меня подробности, но я не сомневаюсь, что он что-то подозревает.

— Да, я знаю. И он не дурак, это совершенно ясно.

— Знаете, мисс Чонси, мне кажется, этот человек снова может попытаться добраться до вас.

— Да. Я решила не выходить из дому без своего револьвера. Может быть, — добавила она нарочито беззаботным тоном, — я сама справлюсь с ним.

Мэри замолчала и стала распаковывать вещи хозяйки.

— Вчера вечером к нам приходила миссис Ньютон, — неожиданно сказала она, не отрываясь от чемодана. — Очень милая женщина, но все время расспрашивала о вас. Конечно, мне удалось увильнуть от ее навязчивых вопросов, но в конце она сообщила, что Пенелопа Стивенсон все еще имеет зуб на вас и распространяет по всему городу всякие нехорошие слухи о вашем происхождении и о ваших родителях.

— Пусть катится ко всем чертям! — отмахнулась Чонси.

— Это, конечно, верно, — рассудительно заметила Мэри, — но вы же не хотите, чтобы грязные сплетни затронули самолюбие мистера Дела.

— пять ты за свое! Ничего страшного! Переживет, черт возьми!

— Не надо употреблять подобные выражения, юная леди!

— О Господи, Мэри, ты же моложе меня!

— И именно поэтому я, возможно, вижу многие вещи лучше, чем вы!

— Ха! Да будет тебе известно, что твой мистер Дел дрался на дуэли из-за своей любовницы.

— Ну что ж, тогда он еще не был женатым человеком. В конце концов, — добавила Мэри и захихикала, — он не принимал обет целомудрия!

Чонси сокрушенно покачала головой. Ее верная служанка Мэри переметнулась в стан неприятеля, и она почувствовала себя совсем одинокой. Она решительно вскочила с кровати.

— Мненужно в ванную.

Через полчаса она уже сидела перед туалетным столиком, а Мэри расчесывала ее длинные волосы.

— Ну и что вы теперь собираетесь делать? — спросила Мэри.

— Я уже сказала, что буду всегда брать с собой револьвер.

— Я не это имею в виду, мисс Чонси, и вы поняли.

— Мне кажется, не следует говорить тебе о своих планах. В конце концов ты сейчас на стороне мистера Дела и его слуги Люкаса, в котором души не чаешь, — с издевкой сказала Чонси, не в силах сдержаться.

— Хотите знать, что бы я сделала на вашем месте? — спросила Мэри, не обращая внимания на насмешку хозяйки. — Прежде всего, поговорила с мужем начистоту. Сказала ему всю правду, ничего не утаивая.

— Хорошенькое дело! Могу себе представить эту картину. Уже на следующем судне я отправлюсь в Англию, а он останется здесь свободным, как птица!

— Что это за судно, на котором вы собираетесь отправиться в Англию?

Обе женщины оцепенели, услышав голос Делани.

— Доброе утро, Мэри, Чонси. Или добрый день? — Он подошел к жене и поцеловал ее в щеку. — Надеюсь, ты не собираешься покинуть меня, дорогая?

— Я думала, ты ушел на весь день. Он удивленно поднял бровь.

— Как я мог оставить тебя? Ведь это же наш медовый месяц. К тому же на улице дождь льет как из ведра. Мэри, оставь волосы как есть. Лин уже давно приготовила завтрак. Вы еще долго будете здесь возиться?

За завтраком Делани рассказал жене о собрании в клубе «Пасифик», которое должно состояться сегодня вечером.

— Боюсь, что Хорас от меня не отстанет, — пожаловался он. — Им позарез нужен честный и порядочный человек, которого можно выдвинуть в сенат. Может быть, — сказал он и хитро прищурился, — они найдут в моем прошлом какое-нибудь темное пятно? Тогда я смогу легко отвертеться. А может, мне самому что-нибудь продумать?

— Мне показалось, что ты хочешь этого, — медленно произнесла Чонси. — Ты же хотел заниматься политикой.

— Да, думаю, ты права. Ты уже достаточно хорошо знаешь меня, дорогая. Но я не хочу закончить жизнь в Вашингтоне. Хочу сделать что-нибудь здесь, в Калифорнии. Мне уже доводилось бывать членом нескольких комитетов, и это мне понравилось. Я бы с удовольствием формировал эти комитеты и подбирал для них достойных людей. Пару месяцев назад умер Пол Доннер, и вот сейчас я хочу предложить Хорасу, чтобы он рекомендовал меня в законодательное собрание штата.

— Как это все будет происходить? Он улыбнулся жене.

— Я забыл, что ты англичанка и не знаешь нашей политической системы. Хотя у нас в принципе то же самое. Я должен добиться поддержки со стороны партии, а потом буду разъезжать по всему штату и убеждать людей, чтобы они голосовали за меня.

— Но это же потребует огромных расходов!

— Разумеется. И не только моих собственных денег, но и денег из партийного фонда. Дорогая, разве ты не хочешь стать женой политика?

Несмотря на довольно спокойный тон его голоса, она прекрасно понимала, что он говорит вполне серьезно и, несомненно, желает добиться успеха на этом поприще. Может быть, именно так можно будет отомстить ему?

— Почему бы и нет? — лучезарно улыбнулась она.

— Но, прежде всего, нам нужно выяснить, какой идиот покушается на твою жизнь.

— Да, — спокойным голосом сказала Чонси. — Мэри уже сообщила мне, что ты допрашивал ее сегодня утром. Мне не очень по душе твои методы.

Делани поставил чашку на блюдце и подошел к окну, уставившись на плотную пелену дождя.

— Я знаю, тебе это не нравится, но согласись, что муж должен чувствовать себя немного странно из-за того, что жена не доверяет ему.

— Дел, ты выдумываешь то, чего нет. Ну почему же я не доверяю тебе?

— Если бы я знал ответ на этот вопрос, то мог бы предпринять более решительные действия. Разве не так? — Он повернулся и посмотрел на жену. — Я устал, Чонси. Устал от твоей загадочности и неопределенности. Даже сейчас ты находишься в каком-то напряжении. Не надо отрицать — все твои мысли написаны у тебя на лице, дорогая.

«Черт возьми, докажи ему, что он ошибается!» Она улыбнулась, подошла к мужу и, приподнявшись на цыпочках, крепко поцеловала его в губы, чем вызвала крайнее удивление. Он даже попятился назад от неожиданности.

— Ты мой муж, — прошептала она. — Я должна была объехать полмира, чтобы найти тебя.

Делани замер в молчании.

— Моя загадочность, как ты только что выразился, объясняется очень просто. Я оказалась в совершенно незнакомой для меня обстановке. Здесь все не так, как в Англии.

Чонси видела по его глазам, что он хочет верить ей, и устыдилась своего поступка. Ей ничего не оставалось делать, как закрыть глаза. Он слишком проницателен и легко читает ее мысли.

Чонси вышла из столовой и направилась в гостиную, размышляя, как бы отомстить Делани. За последние несколько часов он разрушил все ее прежние планы. Она посмотрела на часы, стоявшие на каминной доске. Уже десять. Скоро он вернется после своего собрания в клубе, а она так и не выработала новый план действий. «Из меня не получился стратег», — подумала она, ударив кулаком по ладони. Если даже она распустит по городу какие-то слухи, затрагивающие его репутацию, то это ровным счетом ничего не даст. Он не станет от этого беднее, а лишь расстанется с надеждами на политическую карьеру. Как же ей, черт возьми, разорить его?

Она села на диван и устало откинулась на спинку. Сейчас все стало намного труднее, чем раньше. Даже если у нее появится какой-то план, то она все равно лишена возможности осуществить его, так как боится выйти из дома. Чонси вздрогнула, вспомнив тот случай на пароходе, когда какой-то тип пытался столкнуть ее в мутные воды реки Сакраменто.

Да и сам Делани сделался весьма серьезным препятствием для всех ее планов. Как-то незаметно он стал слишком важен для нее. Как же это случилось? Черт бы его побрал! Ну почему он не ведет себя так, как она ожидала? Она всеми силами пыталась ненавидеть его, но надежд на это с каждым днем оставалось все меньше.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Полночная звезда"

Книги похожие на "Полночная звезда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэтрин Коултер

Кэтрин Коултер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэтрин Коултер - Полночная звезда"

Отзывы читателей о книге "Полночная звезда", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.