Сергей Костин - Повелители Тьмы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Повелители Тьмы"
Описание и краткое содержание "Повелители Тьмы" читать бесплатно онлайн.
Он – тот, чьё предназначение было предопределено ещё в час рождения. Тот, кому назначен жребий – великий и тяжкий. Тот, кто приходит из нашего мира человеком и возвращается в мир иной – снова и снова. И – магом! Величайшим из магов. Тем, коему назначено совершить немыслимое. Свершить мечом и волшебством, кинжалом – и песней. Ибо только так будет разрушена неодолимая граница, силою Тьмы и Зла разделившая два мира…
– Ты мужчина, и этого достаточно, чтобы задержать тебя.
– Но почему?
Видать, моя ведьма взбесилась, раз отдала приказ не пропускать мужчин. Уж она-то должна знать, что именно мужчины – самое ценное, что есть в её стране.
– Ладно, ребята, я понимаю, что у вас есть приказ, но мне нужен ваш старший. Надеюсь, вы сможете позвать его?
Стражники немного поколебались, затем один из них пошёл за своим военачальником.
В ожидании его прихода я немного поболтал с воинами.
– А почему мужчинам нельзя заходить в замок?
– Это приказ королевы.
Олухи! Можно подумать, что я об этом не догадываюсь.
– Я понимаю, что приказ. Но в чём причина?
Отвечать никто не стал, но мне этого и не требовалось. Мне нужно было поймать глаза стражника, и всё. Я заглянул под его шлем, в то место, которое обычно называют головой.
Солдат попался действительно толстокожий.
Череп у него был толщиной, наверное, с кулак.
Мысли или подобие мыслей еле-еле пробивались через кость и были так скудны, что ничего примечательного я не узнал. Он делал только то, что ему было приказано, не рассуждая и не обдумывая свои действия. Наверное, хорошо иметь армию, состоящую из одних таких труднопробиваемых ребят. Мало думают, но делают все тщательно и исправно. К тому времени, когда я полностью отпустил мозг солдата, подошёл начальник охраны.
Он смотрел на меня так, словно я собирался отнять у него все привилегии, включая его шикарные усы, которые он не переставая покусывал.
– Что ты хотел, чужеземец? Разве тебе неизвестно, что существует приказ королевы никого не пускать на территорию замка?
– А женщины?
– Говоря никого, я не имел в виду женщин.
Приказ распространяется только на мужчин.
Командир немного расслабился от того, что я так внимательно его слушаю, и благосклонно добавил:
– Даже мы не заходим за специально проведённую границу. Тот, кто посмеет ослушаться, сразу получает любую смерть на выбор.
В замке что-то творилось, и это что-то интересовало меня всё сильнее.
– У меня есть сообщение для королевы. Не может же она править такой огромной страной и никого не принимать?
– Мы передаём ей все через женщин. Иногда она сама выходит к народу.
– Я хочу, чтобы ей кое-что передали.
Командир закатил глаза к небу и задумчиво покачался.
Да, люди не хотят меняться. Мне пришлось залезть в свой кошелёк и достать монетку, от одного вида которой командир сразу подобрел.
– Что ты хочешь передать, чужеземец?
– Передай королеве, что у ворот её ждёт человек, который дал ей милостыню в славном городе Лакморе. А если и после этого она не захочет меня видеть, то добавь, что за эту монету я купил королевство и жену. Ты всё понял?
Командир с сомнением посмотрел на меня.
Очевидно, он думал о том, стоит ли рискнуть за деньги передать королеве бред сумасшедшего или не рисковать своей шеей и сразу выбросить меня на улицу. Единство противоположностей победило, и он, приняв монету, приказал отшвырнуть меня от ворот.
– Если ты всего лишь издевался надо мной, чужеземец, то тебя ждёт мой меч.
– Я подожду и тебя, и твой меч.
Ну что за люди? Дали тебе деньги, ну и делай, что тебе сказали, а то начинается: что да почему?!
Командира не было минут пятнадцать. Я уже было собирался поинтересоваться, не отрубили ли ему голову, как со стороны замка послышался гомон и шум.
Первым показался тот самый командир, который грозился намылить мне шею. Его испуганное лицо делало за него ту работу, с которой не справлялся охрипший голос. Многочисленные женщины шарахались от него, как от прокажённого. Следом бежала приличная группа представительниц прекрасного пола во главе с самой королевой. Старушка выглядела на все сто. Происшедшие в стране перемены омолодили её лет эдак на двадцать, и я с интересом представил себе, что именно такое лицо было бы у моей Иннеи, если бы её тело не слилось с телом голубоглазой Ило и было на тридцать лет постарше. Вообще-то ничего, вполне симпатичное лицо.
Подбежавший командир охраны, на глазах у изумлённых своих подчинённых, рухнул передо мной на колени и хриплым от страха голосом заголосил:
– Ваше Величество, прости за слова мои! Не признал я тебя!
Ага, ещё бы ты меня узнал, ты меня и в глаза не видел ни разу, но за то, что назвал меня полным титулом, особое спасибо.
– Встань, солдат! Негоже воину стоять на коленях, даже перед королями.
Ого-го! Я ещё оказывается могу и говорить по-королевски!
Голос мой окреп, осанка, и без того прямая, ещё больше выпрямилась, и теперь я смотрел на всех прямо-таки соколом. Наконец старуха добежала до меня и рухнула в мои объятия.
– Файон, сыночек, пришёл наконец. А я уж заждалась! Думала, больше не увижу вас.
В стариках всегда есть что-то, способное выжимать слезу. Я погладил старуху по голове:
– Всё в порядке, мать. Теперь всё будет в порядке!
А вокруг шумел самый настоящий праздник. И хотя в большинстве случаев женщин трудно убедить, что мужчина-король намного лучше женщины-королевы, тем не менее они прыгали вокруг и восторженно скандировали:
– Король вернулся! Король вернулся!
У меня создалось впечатление, что эта весть успела облететь весь город и все его жители пришли к воротам, чтобы посмотреть на своего короля.
– Приветствуй свой народ, король Файон! прошептала старая королева, старательно утирая слёзы батистовым платочком.
Мне не пришло в голову ничего другого, как вскинуть руку и заорать во всю силу своих лёгких:
– Король приветствует свой любимый народ!
Шторм восторженных криков и оваций был мне ответом. Чувствовалось, что меня здесь любили, хотя никогда и не видели.
– Пусть король живёт вечно!
– Да здравствует король!
– Слава королю!
За всем этим шумом я даже не расслышал вопроса моей старушки. Я просто чувствовал, что она об этом спросит. Взгляд мой перелетел от многочисленный рук, взметнувшихся к небу, к глазам королевы. Она спрашивала меня об Иннее.
Я до сих пор не знал, видела ли она ту Илонею, которая была в замке. Или она до сих пор надеется увидеть свою Иннею? Но она должна была знать, что прежней Иннеи больше нет. Просто её не существует. Как не существует и Ило.
Илонея была чем-то особенным. За то короткое время, что мне предоставилось, даже я иногда терялся, находясь рядом с ней. Иногда мне казалось, что это Иннея, а иногда, что только Ило.
Эти два характера смешались и становились всё более похожими друг на друга. Они впитывали в себя то, чего не было в каждой из них.
То же самое касалось и любви. Я никогда не мог с уверенностью сказать, чей разум говорит мне ласковые слова и чей заставляет пальцы ласкать моё тело. Всё было сложно, и я давно уже не задумывался над происшедшим, принимая Илонею, как особенную, неповторимую и неделимую личность.
Но сейчас мне придётся подумать над тем, как сказать старушке, что часть её дочери, часть сознания Иннеи находится в руках врагов. Что она скажет мне на это? Не посмотрят ли с укором её глаза?
– Почему ты ничего не отвечаешь, Файон?
– Здесь слишком шумно, нам необходимо поговорить.
Мой уклончивый ответ, я это заметил, привёл королеву в замешательство. Но старушка даже не показала вида, что встревожена.
– Давай пройдём в замок и там поговорим, предложил я, продолжая приветственно взмахивать обеими руками.
– В замок нельзя!
– Почему же?
– Это особая история, об этом позже.
– Так что нам делать? Ты же знаешь, что я не смогу долго выносить всей этой праздничной церемонии?
– Здесь, в городе, я приказала построить дом.
Рано или поздно ты должен был вернуться.
Окружённые народом и не соблюдая никаких мер безопасности, присущих королевским особам, мы двинулись к дому, который приказала построить для меня королева-мать.
– Я бы хотел, чтобы при нашей встрече присутствовал Пато, отец Ило.
– Я знала, что ты попросишь об этом, и уже послала за ним.
Я решился на главный вопрос.
– Мать! Как ты отнеслась ко всему этому?
Старуха поняла, что я хотел сказать, и покачала головой.
– Я уже знала, во что превратится моя дочь, и её смерть для меня была свершившимся фактом. Но после того как лешие рассказали мне обо всём, я возрадовалась. Говорят, эта девушка так же прекрасна, как была прекрасна Иннея? Это правда?
– Эта девушка, она не только прекрасна, она половинка той Иннеи, которую мы оба помним.
И поверь мне, что она точно так же продолжает любить тебя, как и прежде. Только теперь эта любовь в два раза сильней.
– Это правда?
– Разве я тебе когда-нибудь врал?
Я был рад, что хоть немного успокоил старуху.
– Файон? Извини, может, я зря спрашиваю, но мне просто интересно.
– Спрашивай, что хочешь.
– Если её любовь к родителям стала в два раза сильнее из-за того, что в ней одной живут сразу две девушки, то и любовь к тебе тоже двойная?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Повелители Тьмы"
Книги похожие на "Повелители Тьмы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сергей Костин - Повелители Тьмы"
Отзывы читателей о книге "Повелители Тьмы", комментарии и мнения людей о произведении.