Редьярд Киплинг - Отважные мореплаватели [Отважные капитаны]
![Редьярд Киплинг - Отважные мореплаватели [Отважные капитаны]](/uploads/posts/books/116601.jpg)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Отважные мореплаватели [Отважные капитаны]"
Описание и краткое содержание "Отважные мореплаватели [Отважные капитаны]" читать бесплатно онлайн.
Роман «Отважные мореплаватели», рассказывает о пятнадцатилетнем мальчике, сыне богатейшего владельца железных дорог Америки, о несчастьях и лишениях, которые ему пришлось пережить.
Рыбаки перешли на шхуну. Гарвей отвязал канат от сваи, а рыбаки оттолкнулись от пристани. Всем хотелось сказать на прощание много-много, но как-то трудно было подобрать слова. Гарвей крикнул Дэну, чтобы он позаботился о морских сапогах дяди Сальтерса и о якоре Пенна, а Долговязый Джэк посоветовал Гарвею не забывать того, чему он научил его. Однако шутки не удавались в присутствии двух плачущих женщин, да и трудно быть весёлым, когда разделяющая уходящих и провожающих зелёная полоска воды становится все шире.
— Подымай кливер и фок-вейль! — кричал Диско, становясь у руля. — До свидания, Гарвей! Я не забуду ни тебя, ни твоих родителей!
Шхуна удалилась уже на такое расстояние, что голоса с неё не доносились. Провожавшие все ещё сидели на набережной и смотрели ей вслед. М-с Чейне продолжала плакать.
— Мы обе женщины, голубушка, — утешала её м-с Троп. — Зачем так надрываться? Вот я на своём веку видела мало хорошего. Мне тоже приходилось плакать, но уж если я плачу, то не по пустякам!
* * *Прошло несколько лет. В совсем другой части Америки, по одной из городских улиц, застроенных прихотливыми домами богачей, шёл молодой человек. Он остановился перед кованой железной калиткой. Навстречу ему выехал верхом на дорогом коне другой юноша.
— Это ты, Дэн? — вскричал он.
— Гарвей! — послышалось в ответ.
— Как ты поживаешь?
— Я теперь служу вторым штурманом. А ты кончил, наконец, свой колледж?
— Кончаю и скоро займусь делами!
— Делами пакетботов, конечно?
— Непременно. Зайди же к нам! — сказал Гарвей, спешившись.
— Я именно и пришёл с этой целью. А где же наш колдун? Я его не вижу!
Бывший кок шхуны «Мы здесь» подошёл к Гарвею и принял повод лошади. Он никому не позволял прислуживать Гарвею. Увидев негра, Дэн радостно закричал:
— Ну, как твоё здоровье, кудесник?
Негр не ответил на вопрос, но, хлопнув Дэна по плечу, в сотый раз повторил ему своё пророчество:
— Помнишь, Дэн Троп, что я тебе говорил ещё на шхуне?
— Не стану отрицать, что предсказание твоё исполнилось, — сказал Дэн. — А славная была шхуна; я многим обязан ей и отцу!
— Я тоже! — подтвердил Гарвей Чейне.
Примечания
1
Дек — палуба и пространство между палубами на парусном судне.
2
Утлегарь — рангоутное дерево, служащее продолжением бушприта (бруса, выступающего с носа парусного судна).
3
Бакборт — правая сторона, правый галс, правый бок.
4
Нактоуз — подставка в виде шкафчика, на которой установлен компас.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Отважные мореплаватели [Отважные капитаны]"
Книги похожие на "Отважные мореплаватели [Отважные капитаны]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Редьярд Киплинг - Отважные мореплаватели [Отважные капитаны]"
Отзывы читателей о книге "Отважные мореплаватели [Отважные капитаны]", комментарии и мнения людей о произведении.