Кэти Келли - Мужчины свои и чужие

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Мужчины свои и чужие"
Описание и краткое содержание "Мужчины свои и чужие" читать бесплатно онлайн.
Эмма, Лиони и Ханна – подруги, и у каждой из них есть проблемы, решив которые, как они думают, они станут по-настоящему счастливы. Юная Эмма мечтает подарить ребенка своему горячо любимому мужу. Толстушка Лиони, разведенная мать троих детей, хочет найти любовь, о которой забыла во время своего неудачного брака. А для красавицы Ханны, испытавшей разочарование в любви, счастье означает независимость и безопасность, которые – она в этом уверена – не может дать женщине ни один мужчина. Они помогают друг другу добиться желаемого. Но иногда так случается, что, достигнув цели, вы вдруг понимаете, что хотели совсем иного…
– Вы парень из сериала «Зеваки», верно? – воскликнула она.
Феликс по-мальчишески улыбнулся.
– Точно, – сказал он, – это я.
Женщина расцвела от его улыбки, громко позвала знакомую, и все трое пустились в оживленный разговор. Феликс раздавал автографы со сноровкой человека, занимающегося этим всю жизнь. Он болтал с женщинами, как с добрыми знакомыми, задавал им вопросы, отвечал, когда они его о чем-то спрашивали. Ханна стояла в сторонке и от души забавлялась. «В шарме Феликсу нельзя отказать, – с гордостью подумала она. – Он совершенно очаровал своих поклонниц». Она следила за транспортером с багажом, одновременно прислушиваясь к разговору.
– Это ваша подружка? – спросила женщина, которую, как выяснилось, звали Жозефиной.
– Нет, – ответил Феликс, – она моя жена.
– Хорошенькая, – оценила Жозефина.
Ханна удовлетворенно улыбнулась. Она сделала все возможное, чтобы получше выглядеть, ведь ей предстояло познакомиться с матерью своего возлюбленного. Она надела шикарное красное платье от Джаспера Конрана, высокие сапоги и к тому же прихватила квадратную сумку, стоившую вчетверо дороже любой сумки, которая у нее когда-либо была. Платье слегка натянулось на животе, хотя покрой был свободный, поэтому она накинула на плечи красивую черную с белым шаль, купленную на Санта-Люсии, чтобы не привлекать взгляды к своему животу.
Общее впечатление было элегантным, Феликс одобрил. Но он и словом не обмолвился о том, как отнесется его мать к ее наряду, а главное – к ней самой. По сути, он вообще не говорил ничего о своей матери, и Ханна начала немного нервничать. Ко всему прочему, она ужасно проголодалась.
– Мать тут же начнет готовить, стоит нам появиться, – успокоил ее Феликс. – Даже если ты заранее предупреждаешь о приезде, она тут же вытаскивает сковородку.
– Ты хочешь сказать, что не предупредил о нашем приезде? – поразилась Ханна.
– Нет, – сердито ответил он. – У нас совсем не такая семья, мы не любим родственные встречи.
Единственное, что Ханна знала о семье Феликса, это то, что они испанские эмигранты второго поколения. Она прочитала об этом в журнале, когда начался показ сериала «Зеваки». .
– Как мне обращаться к твоей маме? – спросила она Феликса, решив не затевать очередного бесполезного спора.
– Вера, – ответил он.
– Не слишком испанское имя, – заметила она.
– Ханна, дорогая, наверное, мне придется кое-что объяснить. Актеры часто берут себе псевдонимы; надеюсь, ты об этом знаешь. И я тоже в свое время сменил имя, ясно?
– Так ты вовсе не испанец? – удивилась она. – А в журнале писали…
Феликс пожал плечами:
– Мне тогда казалось, что это удачная идея, раз уж я такой блондин. Понимаешь, светлый испанец. Надеялся, что так меня легче будет запомнить, – и не просчитался. Но это все для прессы. Моя настоящая фамилия Лун, а не Андретти.
Ханна смотрела на него в полном изумлении. Несколько месяцев встречались, поженились, и она только сейчас начинает узнавать, кто же Феликс на самом деле! Она поежилась, подумав, что он вполне может оказаться и не Феликсом.
– А зовут тебя как? – нерешительно спросила она.
– Фил.
– Фил Лун… – медленно произнесла Ханна. – Пожалуй, я предпочту Феликса. Трудно представить, что нужно называть тебя как-то иначе.
– Слушай, меня зовут Феликс Андретти – и точка, – твердо заявил он. – Я тебе все это рассказываю, потому что ты скоро увидишь мою семью. Мать, кстати, так и не простила мне, что я сменил имя. Но вряд ли можно стать международной звездой на сцене или экране, если твоя фамилия Лун.
– Значит, я – миссис Лун, – задумчиво сказала Ханна и невольно усмехнулась, настолько это звучало неправдоподобно.
– Я сменил имя законным путем, так что это официально, – огрызнулся Феликс. – И кончай насмехаться. Я, между прочим, никогда не назывался испанцем, говорил лишь, что моя семья из Испании. Всегда можно сказать, что люди меня неправильно поняли, если что-то вылезет наружу.
Мать Феликса жила в маленьком домике в современном жилом районе Бирмингема. У начальной школы в конце улицы толпились женщины с колясками, напротив дома – большая поляна с детской площадкой и богатой растительностью.
– Очень красиво, – заметила Ханна, оценив новые дома с тонированными окнами, остроконечными портиками и декоративной кирпичной кладкой.
– Сама понимаешь, рос я не здесь, – сказал Феликс, расплачиваясь с водителем. – Мать сюда переехала, когда мы все разбежались.
– А твой отец?
– Он умер.
– Вот как… – Ханна вытащила свой маленький чемодан, сообразив, что за последний час она узнала больше о своем муже, чем за все время их знакомства.
Феликс позвонил. Дверь открыла высокая светловолосая женщина очень крупных габаритов. На ней был шелковый тренировочный костюм, и весила она никак не меньше ста двадцати килограммов. Лицо жесткое, что особо подчеркивалось платиновым цветом волос. Матерью Феликса она никак не могла быть.
– Привет, ма, – сказал Феликс, причем произношение его вдруг резко изменилось. – Это Ханна, мы недавно поженились, и ты скоро станешь бабушкой.
– Тогда вам лучше войти, – сказала Вера Лун. – Джун! – закричала она, едва не оглушив Ханну. – Поставь чайник!
Джун оказалась сестрой Феликса и такой же красивой, только в темных тонах. Стройная, высокая, с прекрасными чертами лица, она вполне годилась в модели для любого журнала. Но сразу же становилась ясно, что все свое время она тратила на воспитание трех резвых мальчишек, которые хулиганили на бабушкиной кухне.
– Примите мои поздравления, – сказала Джун приветливо, узнав новости. – Наш Фил такой скрытный. Никогда никому ничего не говорит.
«Он никогда мне не говорил, что его зовут Фил», – хотелось сказать Ханне, но она сдержалась.
– Идите сюда, мальчики, – позвала Вера. – Познакомьтесь с новой тетей. Вы прекрасно загорели, дорогая. Где-нибудь отдыхали?
Ханну познакомили с мальчиками, потом подали чай и пирог, и все уселись за кухонный стол. Вера не казалась такой устрашающей, когда сидела и не разглядывала тебя с ног до головы подобно сканеру в аэропорту.
– Понять не могу, почему он не привез вас сюда раньше, – вздохнула Вера. – Все скрывает – совсем как отец.
– Я работал, – обиделся Феликс.
Он здесь был явно не на своем месте, его трудно было представить себе в доме на три спальни с одной ванной и парочкой изображений святых на стенах. Феликс выглядел экзотичным, другим. А ведь на самом деле он был самым обычным человеком из самой средне-нормальной семьи. Интересно, на мгновение задумалась Ханна, – что еще он скрыл от меня и от всех остальных?
Она пила чай и восхищалась мальчиками, а скучающий Феликс тем временем беспокойно бродил по просторной кухне. Он не участвовал в не слишком оживленном разговоре, не делал ни малейшей попытки развлечь своих племянников.
– Жаль, что ты не захотел пригласить нас на свадьбу, – печально сказала Вера. – Я бы с удовольствием приехала. Скажите мне, когда должен родиться ребенок?
Сердце Ханны невольно потянулось к этой женщине, которая, очевидно, хорошо знала, что ее блестящий сын стесняется своих корней.
– В декабре, – улыбнулась она. – Разумеется, мы очень хотели, чтобы вы были на свадьбе. Но все случилось так быстро – ребенок и все такое… Мы просто не успели вас пригласить. Феликс был бы очень рад, если бы вы присутствовали. Феликс пнул ее под столом.
– Мы поженились за границей, – объяснил он. – Чтобы газеты не прознали. Мы только сегодня утром прилетели с Санта-Люсии.
– Нам бы тоже очень хотелось куда-нибудь съездить, – заметила Джун, пристроив на коленях своего младшего, трехлетнего Тони. – Мы с мужем не были за границей после медового месяца. Тогда мы ездили в Португалию, – сообщила она Ханне. – Я обожаю Португалию, но трое детей… Я сама больше не работаю, не очень-то разъездишься по заграницам. Я родила Кларка через год после свадьбы, через полтора года родился Адам, ну и последним Тони.
– А чем вы занимались? – спросила Ханна.
– Работала в парикмахерской.
– Вы могли бы быть моделью с вашей внешностью, – честно сказала Ханна. – Вы очень красивы.
Джун пожала плечами.
– Чтобы все на меня глазели и говорили, что я слишком толстая или старая? Нет, такая жизнь не по мне. Филу нравится, но я не хочу.
– Зачем ты им сказала, что будешь рада, если они навестят нас, когда мы устроимся? – резко спросил Феликс, когда они в такси ехали в местную гостиницу.
– Это же твоя семья, ты не можешь о них забыть.
– Ты ведь забыла про своих и прекрасно себя чувствуешь! – огрызнулся он.
– Неправда! – горячо возразила Ханна. – Ты скоро познакомишься с моей мамой, а про отца я тебе уже говорила, он алкоголик. Поверь мне, его нельзя приглашать никуда, где дармовая выпивка.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Мужчины свои и чужие"
Книги похожие на "Мужчины свои и чужие" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кэти Келли - Мужчины свои и чужие"
Отзывы читателей о книге "Мужчины свои и чужие", комментарии и мнения людей о произведении.