» » » » Вера Кауи - Роман длиною в лето [Тем летом в Испании]


Авторские права

Вера Кауи - Роман длиною в лето [Тем летом в Испании]

Здесь можно скачать бесплатно "Вера Кауи - Роман длиною в лето [Тем летом в Испании]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Эксмо-Пресс, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Роман длиною в лето [Тем летом в Испании]
Автор:
Издательство:
Эксмо-Пресс
Год:
2000
ISBN:
5-04-005440-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Роман длиною в лето [Тем летом в Испании]"

Описание и краткое содержание "Роман длиною в лето [Тем летом в Испании]" читать бесплатно онлайн.



Когда Джейн приехала на лето в Испанию, она надеялась просто приятно провести время. Встреча с Луисом Капдевилой, высокомерным, неотразимо красивым испанцем, в один миг перевернула ее планы. Лето в Испании превратилось для девушки в романтическое, полное мучительных страстей и тайных желаний приключение, едва не стоившее ей жизни. Любовь к этому гордому испанцу захватила ее врасплох. Она не смеет поддаться чувствам, но как устоять против искушения?






– Вы идите вперед, – обратилась она к остальным, – я вас догоню.

Девушка бегом вернулась к купальне, но камеры не нашла. Джейн внимательно осмотрела все вокруг: заглянула под скамейки, обшарила кабинки для переодевания, поискала в беседке. Камера исчезла.

Внезапно ее кожа покрылась мурашками, а сердце учащенно забилось. Она почувствовала на себе знакомый взгляд, цепкий и колючий. Вокруг царило безмолвие. День постепенно увядал, и солнце медленно скрывалось за вершинами гор. Джейн попыталась взять себя в руки, чтобы подавить охватившее ее волнение.

Она еще раз обвела все взглядом и, словно решив, что поиски камеры напрасны, опечаленно вздохнула и направилась по дороге к дому. Краем глаза девушка заметила неясную тень, мелькнувшую среди деревьев. Джейн не поняла, что это было, но она знала только одно: в лесу скрывался кто-то очень большой и страшный. В мертвой тишине раздался треск сухих веток – ее преследователь продирался сквозь колючие кустарники к бассейну. Над головой испуганно заверещала птица. Нервы Джейн не выдержали, она сдавленно вскрикнула и бросилась наутек. В панике, не разбирая дороги, девушка мчалась прочь от жуткого места.

Луис на машине возвращался из конторы управляющего, с которым встречался, чтобы обсудить некоторые проблемы, возникшие в этом году со сбором урожая. До дома оставалось несколько минут езды, когда впереди кто-то выскочил из кустов и перебежал через дорогу. Луис резко затормозил, и двигатель джипа заглох.

Он встряхнул головой, чтобы избавиться от наваждения. Ему показалось, что это была Джейн. Он закрыл глаза и мысленно воссоздал картину увиденного. Сомнений не оставалось – это была она. Его поразила поспешность, с какой девушка пересекла ему путь, и ее мертвенно-серое лицо, искаженное ужасом. Луис прикинул, если она будет двигаться в том же направлении и никуда не свернет, то он сможет перехватить ее в том месте, где шоссе, изгибаясь змеей, взбирается в гору. Он завел машину, мотор натужно взревел, и джип рванул вперед.

Луис успел добраться до поворота раньше девушки. Он выскочил из машины и бросился ей наперерез, определив по треску ломаемых веток и громким рыданиям ее местонахождение. «Кто нагнал на нее страху? Ломится сквозь кусты, не разбирая дороги, – подумал Луис. – А где все остальные? Где дети?»

Заплаканная Джейн выскочила на поляну и испуганно обернулась к лесу, оставшемуся за ее спиной. Не заметив приближающегося с другой стороны Луиса, она стремглав сорвалась с места и тут же на него налетела. Столкновение было столь неожиданно, что оба упали на землю и покатились по сухим листьям.

Окрестности огласились истошным воплем, который вырвался из груди Джейн. Она вскочила первой и удрала бы, если бы он не успел схватить ее за ногу. Девушка отчаянно вырывалась и брыкалась, но Луису удалось ее повалить. Она упала прямо на него и принялась отчаянно колотить кулаками ему в грудь. Джейн обезумела от ужаса и не соображала, ни кто перед ней находится, ни что с ней происходит.

– Джейн! – громко крикнул он. – Джейн! Ему чудом удалось избежать удара и схватить ее за руку. Тогда она попытались расцарапать ему лицо ногтями другой руки. Но Луис перехватил ее руки и крепко сжал. Он чувствовав, что нервы девушки натянуты до предела и она по-настоящему в шоке.

– Джейн, – вновь обратился он к ней, – это я – Луис!

Он осторожно отпустил ее запястье и приподнял ей голову за подбородок так, чтобы она смогла встретиться с ним глазами.

– Джейн, все в порядке, – успокаивал он, – опасность миновала. Что случилось? Посмотри на меня.

Она продолжала прерывисто дышать, и воздух с хриплым свистом вылетал из ее груди. Однако Луис видел, что напряжение постепенно проходит, а взгляд становится осмысленным.

– О, Луис, – облегченно выдохнула она и уткнулась ему в плечо, будучи не в силах сдержать бившую ее дрожь. Он разжал вторую руку и стал нежно гладить ее волосы.

– Там, в лесу, кто-то прячется и следит за мной. Я слышала, как он пробирался ко мне. Я испугалась и убежала. Я и раньше иногда чувствовала, что за мной наблюдают.

Он сидел, нежно ее обнимая, а она, склонив голову ему на грудь, слышала, как бьется его сердце, и постепенно успокаивалась. Свободной рукой он выбирал сухие листочки, запутавшиеся в ее волосах во время сумасшедшей гонки сквозь кустарник.

– Там кто-то был, я уверена в этом. Я давно подозревала, что за мной следят, когда я одна или с младшими детьми.

– А где сейчас Инес и Луисито? – встревожился он.

– Они с Хорхе и Алехандро отправились. домой, а я вернулась к купальне, чтобы забрать камеру, которую там оставила. Я все обыскала, но она исчезла. – Девушка подняла голову и продолжила: – Должно быть, тот, кто прятался за деревьями, и стащил ее.

Она снова доверительно прижалась к нему. Чувство полной безопасности приятным теплом согревало ее.

– Вероятно, то был бродяга или цыгане, – предположил Луис. – Они не упустят случая украсть что-нибудь. А поблизости никого не заметила?

– Лишь мимолетную тень – кто-то большой, просто огромный, скрывался в лесу, – она тревожно встрепенулась, – и выслеживал меня.

– Не волнуйся, – он ласково погладил ее по голове, – мы разберемся в этом.

Внезапно они оба осознали, что сидят, тесно прижавшись друг к другу. Джейн в мгновение ока вскочила и принялась стряхивать с себя сухие травинки и мелкие веточки. Луис ее не удерживал.

– Извините, – смутилась она, – я вовсе не хотела сбивать вас с ног. – Лицо ее покраснело. Он легко поднялся с земли.

– Это я проявил неосторожность и встал на пути, пытаясь вас удержать.

– Я была невероятно напугана и в панике потеряла голову, – недовольно произнесла Джейн.

– Кому-то удалось-таки нагнать на вас страху.

– Послушайте, я уверена, там кто-то прятался.

– Цыгане уже давно не забредали в эти края, но даже если они объявились в долине, то в лес они не пойдут – им там делать нечего.

– Не понимаю, зачем надо прятаться и украдкой следить за мной!

– Бродяги боятся неприятностей, всячески избегают открытых встреч и ведут себя так, чтобы их не обнаружили.

Джейн выглядела глубоко несчастной и потерянной. Луис, желая утешить ее, пообещал отправить людей на поиски незваных гостей.

– Если кто-то и прячется в лесу, то его непременно найдут.

– Что значит «если»? Я твердо уверена, что там кто-то скрывается. – Она отвернулась, нервно теребя прядь волос.

– Хорошо, я отвезу вас домой, но Алисии мы пока ничего не скажем, чтобы не волновать ее чувствительную душу.

Луис подошел к девушке и, взяв за плечи, повернул лицом к себе.

– Не ходите по лесу одна или с детьми до тех пор, пока я не выясню, кто обосновался у нас под боком. На прогулки берите Хорхе или Алехандро.

Джейн, наклонив голову, сбивала с рукавов блузки пыль и прилипшую хвою. В лучах закатного солнца ее волосы окрасились золотом. Луис с неохотой разжал пальцы и убрал руки с ее плеч.

– Сейчас мы отправимся домой, и вам подадут традиционное английское средство для поднятия духа.

Джейн недоуменно подняла на него глаза. Луис рассмеялся и добавил: – Чашку чая.

Кета не скрывала своей неприязни к девушке. Пушистая киска, как окрестила ее Джейн, выпустила коготки и была в любой момент готова пустить их в ход. Кета считала Луиса своей собственностью, и ее бесило, что какая-то англичанка, которая приехала сюда лишь на лето, может стать ее соперницей. Она всем своим поведением открыто показывала Джейн, что в ближайшее время собирается стать сеньорой Капдевила.

Будь ее воля, она повесила бы на шею Луису табличку: «Частная собственность. Руками не трогать!»

Вечером они были приглашены к соседям. Кета демонстративно уселась в машине рядом с Луисом, а Джейн со своими неизменными «телохранителями», Хорхе и Алехандро, отправились на другом автомобиле.

На торжество приехало несметное количество гостей. В саду перед домом и в гостиной собралось около двухсот приглашенных, поочередно играли два оркестра, сверкала огнями площадка для танцев, длинные столы были уставлены щедрым угощением, а вино лилось рекой.

Атмосфера всеобщего веселья передалась и Джейн. После пережитого страха она испытывала лихорадочное возбуждение и вся отдалась охватившему ее чувству безумной радости. Девушка без конца танцевала с восхищенными поклонниками, кокетничала с ними, стреляя глазами в ответ на их знаки внимания. Хотя Джейн старательно гнала прочь мысли о Луисе, ее не оставляло чувство, что он где-то поблизости и не сводит с нее глаз.

Иногда среди движущихся пар ей удавалось рассмотреть его высокую фигуру в элегантном белом костюме, и тогда в ее памяти всплывали события, случившиеся несколько часов тому назад. Джейн видела, как он кружится под музыку с Кетой, Лолитой – дочкой хозяев имения, с сеньорой и другими женщинами. За все время он ни разу даже не попытался подойти к Джейн и пригласить ее на танец.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Роман длиною в лето [Тем летом в Испании]"

Книги похожие на "Роман длиною в лето [Тем летом в Испании]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вера Кауи

Вера Кауи - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вера Кауи - Роман длиною в лето [Тем летом в Испании]"

Отзывы читателей о книге "Роман длиною в лето [Тем летом в Испании]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.