Вера Кауи - Магия греха [Двойная жизнь]
![Вера Кауи - Магия греха [Двойная жизнь]](/uploads/posts/books/116494.jpg)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Магия греха [Двойная жизнь]"
Описание и краткое содержание "Магия греха [Двойная жизнь]" читать бесплатно онлайн.
Незаметная, скромная служащая – такой была Элеонор днем, а ночью она становилась Клео – сексуальной, изысканной, сводящей с ума мужчин, воплощая их самые смелые эротические фантазии. Обе эти роля она играла блестяще, но какой она была на самом деле? От каких воспоминаний бежала, прячась под маской жрицы любви? Играя в страсть, она не знала истинной любви и страсти, пока не встретила единственного мужчину в своей жизни...
– Нет. Синди никогда не была разборчивой в своих связях, а особенно если дело пахло большими деньгами.
Кошка, закончив свой утренний туалет, решила перейти на другое место и легко, одним прыжком, запрыгнула на колени к своей хозяйке. Та почесала у нее за ухом и погладила шерсть на загривке. В ответ раздалось тихое урчание, как будто под шерстью был спрятан маленький моторчик. Кошка стала на задние лапы и ткнулась мордочкой в шею Клео. Марк обратил внимание, что это была очень большая и очень пушистая кошка.
– Блоссом, как ты себя ведешь! – Нелл хотела сказать сердито, но получилось мягко и нежно. Почувствовав в голосе хозяйки ласку, кошка стала лизать ей лицо и тыкаться в подбородок. Она делала это с такой силой, что тюрбан из полотенца на голове у Клео стал потихоньку сползать назад и один конец, завернутый под левым ухом, медленно высвободился. Клео еще не успела что-либо понять, как развернувшееся полотенце упало на плечи, и Марк Стивенс увидел светло-каштановые волосы. Причем абсолютно сухие.
Кошка, испугавшись упавшего полотенца, спрыгнула и убежала.
Клео даже не пошевелилась. Казалось, будто она мгновенно застыла. Взгляд Стивенса был прикован к ее волосам. Совсем не короткие, не черные и не мокрые, а длинные, каштановые и сухие. У него на лице было выражение внимания и задумчивости, у нее – неприступности.
– Так здесь всего одна женщина... – произнес Марк Стивенс голосом человека, который наконец-то все понял. – Вы и Клео Мондайн, и мисс Джордан, и третья таинственная женщина.
Он видел, что выражение ее лица менялось по мере того, как она начинала понимать смысл его слов, как будто хотела сказать: «Какого черта... ломать комедию. Теперь-то вы все знаете». Она скинула с себя халат и осталась в желтой футболке и джинсах в обтяжку.
Марк Стивенс усмехнулся:
– Поздравляю вас. Вы ловко меня провели. Вы просто великолепная актриса. Честно говоря, я был сбит с толку мисс Джордан. Так с кем же из вас я все-таки встречался? Сейчас-то вы хоть настоящая?
– Да, я Элеонор Джордан, но все знают меня как Нелл. Те две женщины... это моя выдумка.
– Вы сами до этого додумались? Эта порочная троица ваших рук творение? – Увидев вспыхнувший в ее глазах злой огонек, он понял, что попал в точку. – Но зачем вы их придумали? – спросил он, чувствуя одновременно восхищение и удивление.
– У меня были на это свои причины, не имеющие к этому делу никакого отношения. Мне бы очень хотелось, чтобы вы об этом никогда не узнали. Здесь нет ничего запретного и незаконного.
– Но... – начал было он.
– Мисс Джордан – это мой внутренний мир, если вам так нравится, она полная противоположность Клео Мондайн...
– Элеонор Джордан... это что, имя для будущей роли? Приберегли напоследок?
– Нет, это еще одна частичка моего внутреннего «я». Элеонор – это мое имя, но так называл меня только отец.
– Нелл звучит более естественно?
– Да. Меня все всегда знали как Нелл, к тому же я всегда думала о себе только как о Нелл, а не как об Элеонор. Это мое настоящее «я».
– Но у мисс Джордан не было зеленых глаз, – неожиданно вспомнил он.
Она наклонила голову и что-то сделала со своими глазами. Когда он снова взглянул на нее, то увидел, что глаза стали светло-серого цвета, с тонкими черными ободками вокруг зрачков.
– А седые волосы?
– Крашеный парик.
Он восхищенно покачал головой.
– Ловко вы меня провели, – снова повторил он. – Третья женщина поставила меня в затруднительное положение. Я решил, что здесь живут трое.
– Нет, только я и кошки.
Блоссом, услышав, что разговор идет в спокойном тоне, вернулась и, громко фыркнув, одним прыжком вскочила на руки к Стивенсу.
– Блоссом!
– Ничего. Все нормально. Я люблю кошек. – Марк безошибочно нашел за ухом у кошки ее любимое место, и через секунду та, тихо урча, устроилась у него на коленях, разбросав свои лапы в разные стороны, как крылья самолета. – Спасибо, Блоссом, – с благодарностью сказал Марк. Услышав свое имя, кошка подняла на него глаза и понимающе мигнула.
– Если вы считали, что здесь есть еще какая-то таинственная женщина, значит, вы вели за мной постоянное наблюдение, да?
– Нет, но я признаюсь вам, что время от времени за вами наблюдали.
– Зачем? – От возмущения она даже передернулась.
– Просто чтобы убедиться, что вы на самом деле та, за кого себя выдаете. Я верил вам до тех пор, пока не появилась Нелл. Это и сбило меня с толку. Вы ради этого устроили весь маскарад?
– Нет. Я уже говорила вам почему. Клео зарабатывает деньги, а Элеонор – только прикрытие для Клео. Что-то надо делать днем. – Как бы защищаясь и оправдываясь, она добавила: – Вреда никому нет никакого, это просто доставляет мне удовольствие, что ж здесь плохого?
– У вас были какие-то причины стать Клео?
– Да. Она не должна была иметь ничего общего с Элли Литтл. У нее не должно было быть никаких грехов ни в прошлом, ни в настоящем... никаких проблем, только – будущее.
– Она была как бы частью той подруги, которая умерла?
– Да.
– А Филипп Фолкнер?
Он увидел, как ее светло-серые глаза заволокло дымкой.
– Вы все-таки следили за мной все это время.
– Я расследую преступление со смертельным исходом, – железным голосом отрезал он. Это уже был суперинтендант Стивенс, а не просто Марк Стивенс. Она опустила глаза и, наклонившись вперед, взяла чашку с кофе. Он заметил, как легко и плавно переместилась у нее под майкой упругая грудь, и понял, что ее там ничто не сдерживало.
– Филипп играл во всем этом свою роль, – призналась она. Неожиданно она подняла ресницы и взглянула ему в глаза. – Но вы и так уже наверняка знаете, кто он такой, – с вызовом проговорила Нелл.
– Да, знаем.
– Он был очень хорошим другом той женщины, которая нашла и воспитала меня. Он был ее... духовным наставником, думаю, так можно было бы его назвать. После ее смерти он стал моим советником. В этом мире практически нет таких вещей, о которых бы он ничего не знал, а людей – еще меньше, если, конечно, этот человек стоит того, чтобы о нем знали. Он ужасный сноб. – Марк хотел задать какой-то вопрос, но она не дала ему этого сделать, быстро добавив: – Нет, об этом деле он ничего не знает. Он не является моим духовным наставником. – Эти слова были чистой правдой.
– Хорошо. Пусть он лучше не знает ничего, потому что для него это может оказаться тайной, которую он будет не в состоянии сохранить.
У Клео на лице снова появилась слабая улыбка.
– Я вижу, вы за ним тоже немало наблюдали.
– Но не в качестве преступного элемента. Как и вы, он все делает с максимальной осторожностью, тем более если его занятия связаны с нарушением закона. Список его любовников своего рода «Кто есть кто».
– Филипп говорит, что именно благодаря ему они там и появляются.
Они улыбнулись друг другу и рассмеялись. Она откинулась назад. Это было первым признаком «отступления» с ее стороны и свидетельством, что он кое-чего уже добился.
– Так, значит, вам потребовалось столько времени лишь для того, чтобы переодеться в этот халат?
– Да.
– И сколько вы собирались продолжать игру, я имею в виду розыгрыш?
– До тех пор, пока мне это было бы удобно. А разве есть закон, запрещающий подобное?
Он решил попытаться подойти с другой стороны.
– А когда вы ушли от Мики Шафнесси, вы не боялись, что он попытается вас найти и отомстить?
– Боялась... но только пока не узнала, что Синди сдала его полиции.
– И с тех пор вы ни разу не контактировали с тем миром?
– Ни разу.
Она заставила себя выдержать его испытующий взгляд.
– Вы сделали пластическую операцию, да? – наконец спросил он. – Поэтому-то я и не смог вас узнать.
– Да, пришлось. Мики сломал мне нос и челюсть. Еще у меня была трещина в левой скуле. Хирург воспользовался предоставленным ему шансом поэкспериментировать и произвел кое-какие изменения. Но вы не узнали меня не по этой причине. Вы не узнали меня потому, что просто не помнили.
Она была не так далека от истины. Факт оставался фактом – он ее не помнил.
– Значит, маловероятно, что Синди вас узнает?
Он еще не успел закончить фразу, как она выпалила:
– О нет! Хватит! Я с этой компанией не хочу иметь ничего общего! – В ее голосе прозвучала нескрываемая злоба, а серые дымчатые глаза подернулись штормовыми облаками. – Я давным-давно порвала с ними и не намерена восстанавливать эти связи. Не надо думать, что в моем случае вы имеете дело с девочкой, оставшейся такой же подстилкой, что и в молодости. Я давно порвала с прошлым и живу теперь другой жизнью. Я выполнила свой долг как член общества, суперинтендант, просто как человек. Решив рассказать вам эту историю, я пошла на безумный риск. Я опознала того человека с ковром, а теперь еще и Синди Льюис. Чего вы еще хотите?!
– Положить конец убийству детей, а также арестовать тех людей, которые получают удовольствие от сексуальных извращений с детьми, а затем убивают их с такой легкостью, будто тушат свечи.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Магия греха [Двойная жизнь]"
Книги похожие на "Магия греха [Двойная жизнь]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Вера Кауи - Магия греха [Двойная жизнь]"
Отзывы читателей о книге "Магия греха [Двойная жизнь]", комментарии и мнения людей о произведении.