» » » » Лиз Карлайл - Верь только сердцу


Авторские права

Лиз Карлайл - Верь только сердцу

Здесь можно скачать бесплатно "Лиз Карлайл - Верь только сердцу" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лиз Карлайл - Верь только сердцу
Рейтинг:
Название:
Верь только сердцу
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
2003
ISBN:
5-17-019801-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Верь только сердцу"

Описание и краткое содержание "Верь только сердцу" читать бесплатно онлайн.



Дьявол не сравнится с оскорбленной женщиной, а уж если женщина молода, красива и соблазнительна, – берегись, обидчик!

Но трижды берегись – джентльмен, который протянет ей руку помощи в минуту несчастья... Капитан Коул Амхерст, встретившись с Дженет Роуленд, вдовой погибшего при загадочных обстоятельствах маркиза, вовсе не намерен был поддаваться ее чарам. Но случилось иначе.

Эта женщина, вопреки всем доводам рассудка, пробудила в его сердце удивительную нежность и пылкую страсть, да и сама Дженет – впервые в жизни! – познала НАСТОЯЩУЮ ЛЮБОВЬ...






Слава Богу, он уходит.

Скинув туфли, Дженет свернулась клубочком в кресле, испытывая сожаление и вместе с тем облегчение. Теперь не оставалось никаких сомнений в том, с какой целью Джеймс направил сюда Коула. Все ясно. А вот Амхерст, похоже, не разделял замыслы дяди.

Дженет уже давно привыкла не обращать внимания на мнение о ней света. Так почему же тогда ее так задели слова Коула о том, что она не в его вкусе? Ведь он значил для нее больше, чем светские сплетники. Тут дверь в гостиную распахнулась, и в комнату вошла Эллен. Через руку у нее было переброшено черное шелковое платье.

– Дженет, вот ты где! Взгляни, пожалуйста, на это платье. Я расшила лиф бисером, как ты любишь. – Эллен положила платье на колени Дженет.

Дженет оглядела платье, любуясь безупречной работой.

– Эллен, ты не должна меня обшивать, ты же не портниха.

Эллен приуныла.

– Значит, тебе не нравится?

– Эллен, сядь, пожалуйста. – Дженет указала на кресло напротив. – Ты ведь моя сестра, и мне больно видеть, что ты ведешь себя так, будто ты компаньонка.

Дженет и Эллен не однажды спорили об этом. После замужества Дженет старалась по-прежнему относиться к своей кузине, как к члену семьи. Однако Эллен этому противилась. Но несмотря на все ее возражения, о том, чтобы Эллен одна оставалась в Килдерморе, не могло быть и речи, учитывая ее возраст и положение незамужней барышни. Дженет старалась убедить кузину, что ей нужен свой угол, буквально вытаскивала ее с собой на балы и рауты, знакомила с выгодными женихами. Однако Эллен ни на кого не обращала внимания, и ее поведение оставалось загадкой для маркизы.

Дженет глубоко вздохнула.

– Эллен, ты опять на меня злишься? Наверное, я сделала что-то не так и обидела тебя? Но я не знаю, в чем дело!

– Дженет, я вовсе не сержусь. Ты просто расстроена. В этом виноват капитан Амхерст?

– Нет, что ты!

– Послушай, Дженет, меня не обманешь, я же вижу, что ты проявляешь к нему повышенное внимание.

Губы Дженет скривились в вымученной улыбке.

– Ну что ты, я совсем... – Она не закончила фразу, поскольку в гостиной появился Дональдсон. Они с Дженет обменялись понимающими взглядами.

– К вам посетитель, миледи, – сообщил Дональдсон, покосившись на Эллен. – Это Пирсон, он принес окончательный отчет о капитане Амхерсте.

– Послушай, Дженет, ты не перестаешь меня удивлять, – заявила Эллен после того, как Дональдсон проводил посетителя из библиотеки.

– О чем ты, дорогая?

– Дядя всегда хвастался, что ты тверда, как кремень. Мне, конечно, следовало предположить, что у тебя хватит ума, чтобы не доверять капитану Амхерсту.

Дженет поднялась и подошла к окну, устремив немигающий взгляд на улицу.

– Я никому не доверяю, – тихо произнесла она. Эллен, похоже, ее не услышала.

– Интересно, какой следующий шаг предпримет лорд Джеймс?

Повернувшись, Дженет посмотрела на кузину.

– Что ты имеешь в виду?

– Лорд Джеймс явно что-то задумал.

– Джеймс постоянно что-то замышляет с тех самых пор, как я вышла замуж за Генри. Как думаешь, какую подлость он готовит на сей раз?

Эллен пожала плечами:

– Наверное, он захочет опорочить тебя как женщину... и надеется на капитана Амхерста как на надежного свидетеля. Может, думает подловить тебя на каком-нибудь опрометчивом поступке?

– Эллен, о чем ты?

– Лорду Джеймсу явно не нравятся твои отношения с лордом Делакортом. Наверняка он верит во все небылицы и сплетни, которые распространяют о тебе и о виконте. – Эллен замолчала, сложила руки на коленях и продолжала более осторожно: – Дженет, дорогая, может, тебе и вправду лучше какое-то время не видеться с Делакортом? Вот закончится траур, тогда ты сможешь...

– Что я тогда смогу? – с раздражением оборвала ее Дженет. – Выйти замуж за Дэвида? И ты, Брут? Ты тоже думаешь, что я отравила своего мужа?

– Дженет, я вовсе не это имела в виду! – вскричала Эллен, вскакивая с кресла. – Меня не интересуют твои планы относительно Делакорта. Я просто предложила тебе некоторое время держаться подальше от него... и от капитана Амхерста, между прочим!

– Ох, Эллен! – Дженет обняла кузину. – Я не умею вовремя придержать свой язычок. – Но будь уверена, я смогу держаться подальше от капитана Амхерста.

– Надеюсь.

Дженет слегка отстранилась и улыбнулась Эллен.

– Неужели ты считаешь меня безнадежно неисправимой? Думаешь, я не смогу держать себя в руках? И потом, вряд ли капитан Амхерст будет проявлять ко мне повышенный интерес. У меня есть основания считать, что я вообще недостойна его внимания.

Эллен презрительно фыркнула.

– Он что, слишком много о себе возомнил?

– Не знаю. Кажется, ты более в его вкусе.

– Глупости! – возразила Эллен, следуя за Дженет, которая направилась к двери.

– Возможно. Но мы с тобой не можем избегать его общества. Вот, например, сегодня тот редкий случай, когда он намерен присутствовать на ужине.

К ужину Коул одевался тщательнее, чем обычно. Из-за своего нового положения он решил на время отказаться от мундира и извлек на свет цивильное платье, простое и строгое. В Кембридже щеголей не жаловали, и потом, в одежде Коул предпочитал следовать примеру отца. То есть одеваться как священник. Поэтому он облачился в однотонный серый жилет, такие же брюки и в свой лучший черный сюртук.

Типичный приходский священник, подумал Коул, глядя на себя в зеркало. С унылым видом он порылся в массивном шкафу из орехового дерева, где слуги Дженет аккуратно разместили его вещи. Бесполезное занятие. Все его сюртуки были черными и строгими. Внезапно ему вспомнился элегантный лорд Делакорт, и Коулу захотелось хотя бы наполовину выглядеть так же изящно. Злой на самого себя, Коул с силой захлопнул дверцу шкафа, едва не прищемив кончик галстука.

Сегодня ему предстояло присутствовать на ужине. Господи, как же он этого боялся! Разумеется, будет лорд Делакорт, этот редко пропускал ужины в доме Мерсеров. А вот он, Коул, с самого первого появления в доме изыскивал любую возможность, чтобы здесь не ужинать. Однако он уже исчерпал все уважительные причины. И значит, сегодня ему не удастся избежать зрелища волнующей красоты Дженет и тщеславия ее молодого любовника. И уж конечно, придется терпеть ухаживания Делакорта за Дженет.

Господи, что же с ним происходит? Какое ему дело до того, с кем ужинает Дженет Роуленд? И с кем она кокетничает? Это ее дом. И она вольна делать все, что угодно. А он, Коул Амхерст, находится здесь только для того, чтобы обучать детей. Пора перестать относиться к поступкам Дженет, как ее ревнивый ухажер. Эта женщина непредсказуема, как ребенок, но она вполне способна постоять за себя.

Резко отвернувшись от зеркала, Коул направился в классную комнату, решив, что ему не обязательно пить вино вместе с остальными в гостиной перед ужином. Лучше он проведет этот час с детьми, а вниз спустится за несколько минут до того, как будет накрыт стол.

Коул застал Стюарта и Роберта за ужином под неусыпным наблюдением Нанны. Мальчики радостно приветствовали своего учителя, а собаки, виляя хвостами, забрались под стол. Коул опустился в кресло.

– Тут еще пирог с почками, а я его терпеть не могу, – проворчал Роберт.

– Ишь ты, терпеть он не может. – Нанна подвинула ближе к мальчикам кружки с молоком. – Чтобы съел все, до крошки, а то прямо сейчас отправишься в постель и останешься без пудинга!

Роберт нахмурился, но после длительных колебаний все же принялся за пирог. Коул заговорил со Стюартом. Несколько минут они поболтали, и Коул пришел к выводу, что юный маркиз вполне спокоен и будет этой ночью крепко спать. А вот прошлая ночь прошла для Стюарта тревожно. Коул и сам почти не спал. Несколько раз за ночь он выбирался из теплой постели и прогуливался по освещенным лампами коридорам дома Мерсеров. Самое странное, что он сам не мог понять, почему так поступает. Просто его одолевало недоброе чувство присутствия в доме чего-то зловещего, слишком хорошо знакомое опытному солдату.

В одну из таких прогулок Коул встретился с Коксом, который поднимался наверх по задней лестнице. Слуга молча кивнул ему и ушел. А уже ближе к рассвету Коул заметил Чарлза Дональдсона, дремавшего в кресле в прихожей. При звуке шагов Коула на лестнице здоровяк-шотландец мгновенно проснулся и вскочил. Взглянув друг на друга, мужчины обменялись понимающими взглядами. Затем Коул медленно вернулся наверх с ощущением того, что всех обитателей дома тревожит предчувствие опасности.

Наверху Коул обратил внимание на то, что из-под двери комнаты юного лорда Мерсера пробивается свет. Осторожно отворив ее, Коул заглянул к Стюарту, чтобы проверить, все ли в порядке. Дверь не скрипнула. Стюарт лежал спиной к двери и при свете лампы читал книгу. Он даже не почувствовал, что за ним кто-то наблюдает. Утром Коул попросил Дональдсона затянуть потуже все петли, чтобы они скрипели, когда дверь открывается, или заменить их новыми. И снова при этом он встретил понимающий взгляд дворецкого.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Верь только сердцу"

Книги похожие на "Верь только сердцу" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лиз Карлайл

Лиз Карлайл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лиз Карлайл - Верь только сердцу"

Отзывы читателей о книге "Верь только сердцу", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.