» » » » Черил Холт - Под маской скромности


Авторские права

Черил Холт - Под маской скромности

Здесь можно скачать бесплатно "Черил Холт - Под маской скромности" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Черил Холт - Под маской скромности
Рейтинг:
Название:
Под маской скромности
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
Год:
2007
ISBN:
978-5-17-047199-7, 978-5-9713-6392-7, 978-5-9762-4967-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Под маской скромности"

Описание и краткое содержание "Под маской скромности" читать бесплатно онлайн.



Легкомысленный повеса Алекс Маршалл надеялся до свадьбы вкусить все прелести холостяцкой жизни – да и после венчания не намеревался превращаться в унылого семьянина.

Внимание его привлекает компаньонка невесты Эллен Дрейк – красавица, скрывающая под маской скромности пламенную чувственность женщины, созданной для восторгов страсти.

Эллен кажется идеальной кандидатурой на роль любовницы. Но почему она упрямо отвергает ухаживания Алекса? Неужели ее не привлекают блеск, роскошь и наслаждения, из которых состоит жизнь содержанки?

Алекс понимает – эта женщина должна принадлежать ему. Чего бы это ему ни стоило…






К досаде и потрясению Сюзетт, Лидия насмешливо фыркнула:

– Актриса, Ники? Право же, тебе следует более осмотрительно выбирать знакомых. Что скажут люди, если узнают, что у тебя есть привычка общаться с особами столь низкого происхождения?

Так умело оскорбив Сюзетт, Лидия повела Ника прочь, и злополучный неудачник даже не решился обернуться и попрощаться со знаменитой мадемуазель Дюбуа.

Разъяренная, кипящая от гнева, Сюзетт осталась стоять возле брошенной двуколки, гадая, не надеется ли Ник, что она сама позаботится об экипаже, как покорная прислуга.

Ее оскорбили сильнее, чем когда-либо в жизни. Ведьма старая! Возомнила о себе, что она, черт побери, настолько выше Сюзетт! Ладно, пусть у нее есть банковский счет с кучей денег, а только Сюзетт получит Ника, и никакие богатства мира не изменят этого.

Сюзетт задумала месть. Она будет быстрой, ужасной и забавной, и актриса уже жаждала начать.

Ребекка пошевелилась и протянула руку к Джеймсу, но его не было рядом. Она мгновенно проснулась и вгляделась в темноту. Сквозь приоткрытую дверь в соседнюю комнату виднелось мерцание свечи. Джеймс стоял, опершись на подоконник, и смотрел в ночное небо.

Он был обнажен. В комнату струился лунный свет, отчетливо обрисовывая тело Джеймса и отбрасывая на него причудливые тени. Его спину во всех направлениях перекрещивали странные линии. Ноги у него были сильные и волосатые, а ягодицы округлые и… и… прелестные! Ребекка не нашла другого подходящего слова и усмехнулась – она и не представляла себе, что женщина может получить удовольствие, разглядывая нагого мужчину.

Ребекка стала вспоминать все, что он с ней делал, и в животе у нее защекотало. Думай хоть сто лет, и все равно она не придумала бы таких неслыханных, потрясающих вещей. В одну минуту он был таким терпеливым, нежным и любящим, а в следующую – непреклонным и настойчивым. У нее болели места, которых она раньше и не замечала, даже внутренняя поверхность бедер была исцарапана его бакенбардами! Когда Ребекка вспомнила, как он целовал ее там, она запылала от возбуждения.

Как ей это понравилось! И хотелось начать все снова, как только она сумеет заманить его в постель, хотя наслаждение, которое она испытывала, слегка тревожило. Ребекка не была опытной в плотских утехах, поэтому не предполагала, что будет получать от них столько удовольствия. Но она никогда никому не расскажет о том, как это восхитительно! Это будет ее порочная, чудесная тайна – ее и Джеймса!

Он выглядел печальным и задумчивым, словно на плечах лежал тяжелый груз. Ребекка ощущала его напряжение и тревогу и очень хотела как-нибудь утешить его. Самым правильным сейчас будет подойти к Джеймсу.

Ребекке все казалось совершенно правильным, словно ее судьба наконец встала на место, как отдельные кусочки из сложной мозаики. Она сползла с кровати, закуталась в простыню, потому что нагота немного смущала ее, и направилась к Джеймсу. Погруженный в свои размышления, он не заметил Ребекку, пока та не подошла совсем близко.

Джеймс не сказал ни слова, просто приглашающе поднял руку, и Ребекка юркнула под нее. Окно было открыто, прохладный воздух заставил ее задрожать, и Джеймс притянул девушку к себе. Тепло его тела быстро согрело Ребекку.

Он долго молчал, а потом спросил:

– А ты знаешь, что в Южном полушарии звезды выглядят совсем по-другому?

– Нет.

– Когда даже звезды чужие, чувствуешь себя так далеко от дома, словно в сердце своем понимаешь, что уже никогда не вернешься туда, где твое настоящее место.

Джеймс был очень печален, и его грусть напугала Ребекку. Неужели он уже жалеет об их решении?

– Ты путешествовал за семь морей?

– Я побывал во многих экзотических странах.

Джеймс впервые заговорил о своем прошлом, впервые упомянул о чем-то личном, и Ребекка была заинтригована. Она ласково подтолкнула его:

– Ты нашел свою дорогу домой?

– Не думаю, что я когда-нибудь ее найду.

Удрученный и печальный, он снова посмотрел в окно.

– Что случилось, Джеймс? Ты можешь признаться мне. Теперь я твоя жена. Может быть, я сумею помочь.

Он негромко выругался, и Ребекка не сообразила, что из сказанного ею вызвало такую реакцию. То, что она его жена? То, что она сумеет помочь?

Джеймс опять задумался, и Ребекка задрожала от беспокойства. Неизвестно, в чем он собирается признаться, да только она не хочет этого слышать.

– Я сделал ужасную вещь, – произнес он наконец.

«Убийство? Кого-то изувечил? Что? Что?» – мысленно вскричала Ребекка, но виду не подала, улыбнулась и произнесла:

– Ты самый милый человек из всех, кого я знаю. Что уж такого ты мог совершить, чтобы это можно было назвать ужасным?

– Милый? Боже! – Джеймс хмыкнул. – Как меня только не называли за мою жизнь, но уж милым – никогда. – Он обнял Ребекку и сказал самые пугающие слова: – Сядь. Нам нужно поговорить.

Он подвел, девушку к столу, выдвинул для нее стул и сам сел напротив так, что колени их соприкасались.

– Последние десять лет, – произнес он, – я ненавидел лорда Стэнтона.

Признание сбило Ребекку с толку. Она считала, что Джеймс с Алексом были хорошими знакомыми, может быть, даже друзьями.

– Ты ненавидел Алекса?

– Да. И все время думал о том, как я могу причинить ему боль. – Он замолчал и внимательно посмотрел на девушку, словно запоминая ее черты, словно прощаясь с ней. – Но вместо этого я причинил боль тебе.

– Ты ничего мне не сделал. – Ребекку охватило желание коснуться Джеймса, и она взяла его руки в свои. – Со мной все замечательно.

– Я был твердо намерен выяснить, что для него самое важное в жизни, и уничтожить это.

– И ты решил, что это я? – Какая нелепость! Она до такой степени ничего не значила для Алекса, что он скорее всего даже не заметил ее исчезновения.

– Я выманил тебя из дома с определенной целью, – продолжал Джеймс. – И соблазнил, чтобы расстроить женитьбу Стэнтона, чтобы отослать тебя к нему обесчещенной и запятнанной.

– Он никогда не хотел меня, Джеймс.

– Значит, он болван. – Джеймс погладил ее по щеке. – А теперь одевайся, и я велю Уилли отвезти тебя домой.

– Я не поеду. Мы отправляемся в Шотландию, чтобы пожениться. Ты обещал.

– Я лгал. – Он стыдливо отвел взгляд в сторону. – Мне жаль.

– Тебе жаль? И это все, что ты собирался мне сказать?

– Да.

– Так это была просто игра? Ты это пытаешься мне сказать? Ты мелочно отомстил Алексу, а теперь хочешь избавиться от меня? Так?

– Мне теперь наплевать на Стэнтона, но ты не можешь остаться со мной. Это будет неправильно.

– Почему неправильно?

– Ты вообще представляешь себе, кто я такой?

– Э… торговец? – Какая она дура, что не спросила раньше! Почему она – живое воплощение осторожности и рассудительности – с такой готовностью кинулась к своей гибели, даже не попытавшись собрать столь важную информацию?

– Это смешно. – Джеймс рассмеялся страдальческим, жутким смехом. – Думаю, я настоящий специалист по фальсификациям.

– Так кто ты? Чем ты занимаешься?

– Я преступник, Ребекка.

– Неправда! – страстно воскликнула она.

– Правда.

– Я не верю тебе, Джеймс!

– Это так. Десять лет назад меня осудили за кражу драгоценности у одного из приятелей Стэнтона.

– Ты не мог этого сделать. Какой идиот обвинил тебя?

– Все показали на меня. У меня не было ни единого шанса.

– Но ты был тогда всего лишь мальчишкой!

– Мне было шестнадцать.

– О, Джеймс…

– Меня признали виновным и выслали в Австралию. Я должен был оставаться там до конца своих дней, но бежал и вернулся в Англию. Теперь я беглый каторжник, и меня разыскивает закон. Если меня поймают, обязательно повесят.

Ребекка чувствовала его гнев и унижение, его позор и бесчестье, и ее охватило негодование.

Он добрый человек, хороший человек, у него нежное сердце. Она знала это всей душой. И пусть остальные распространяют самые ужасные истории и выдвигают ложные обвинения, все это неправда. Ребекка не испытывала и тени сомнения.

– И ты действительно думаешь, что это имеет для меня какое-то значение? – спросила Ребекка.

– Должно иметь. Что, если ты покинешь свой круг, а меня арестуют? Даже представить себе не могу, что тогда случится с тобой. И как я могу содержать тебя? Не рискую даже намекнуть, как я зарабатываю свой кусок хлеба. Я нахожусь в очень шатком положении и не могу втянуть в это тебя. – Он похлопывал Ребекку по руке, словно она была ребенком. – Поэтому выбирайся отсюда, пока все не стало еще хуже.

Искра гнева запылала и мгновенно превратилась в ревущую преисподнюю. Всю жизнь Ребекке говорили, что делать и когда делать, и она безмятежно повиновалась. Она так устала от того, что другие принимают за нее решения, ей надоело быть спокойной и скромной.

Да как он смеет думать, что знает ответы на все вопросы! Как смеет предполагать, что она кинется прочь при малейшем признаке неприятностей!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Под маской скромности"

Книги похожие на "Под маской скромности" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Черил Холт

Черил Холт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Черил Холт - Под маской скромности"

Отзывы читателей о книге "Под маской скромности", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.