Бретт Холлидэй - Необычный круиз

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Необычный круиз"
Описание и краткое содержание "Необычный круиз" читать бесплатно онлайн.
– Мой вам совет, оставьте Берта Мастерса в покое. Он важный человек. Ты и так сегодня утром расстроил его, Шэйн, ворвавшись с какими-то нелепыми обвинениями.
– Когда мне будет нужен твой совет,– грубо прервал его Шэйн,– я тебе напишу. Если Мардж Джером выпустили под честное слово, она обязана отмечаться в полиции, где должны знать о ее работе.
– Да, но я еще не смог переговорить с ними.
– Как только узнаешь, немедленно поезжай к ней,– быстро сказал Шэйн.– Она должна многое знать. Еще что-нибудь?
– Вещи, которые ты мне оставил, и деньги. У меня есть результаты предварительного анализа.– Он вытащил из папки другую бумагу. – Одно настораживает. Вся кровь – и в комнате, и на дубинке, и на полотенце – принадлежит группе А, группе крови Скида Монроу.
– И, наверное, группе крови Артура Девлина тоже, – добавил Шэйн.– У него тоже текла кровь, и он, вероятно, вытер ее полотенцем. – Разве странно, что два человека имеют одну и ту же группу крови?
– Странно не это. Почти наверняка, у Девлина кровь тоже группы А. Это подтверждает анализ пота на одежде, которую он носил. Странно то, Майкл, что шляпа принадлежит человеку с группой крови О, совсем не той, что у Девлина и Монроу. Как тебе это нравится?
Угрюмое лицо Шэйна расплылось в широкой улыбке.
– Мне это очень нравится. Это единственное, что мне нравится. Теперь подумай, как побыстрее объяснить все Пэйнтеру, а мне пора. Буду звонить.
– Куда?– спросил Джентри.
– Сначала к доктору Томпсону. Мне нужен список пациентов Томпсона за последние две недели, и, кроме того, у меня все еще нет телефона мисс Дорт.– Еще раз ухмыльнувшись, он вышел из кабинета.
Воздух стал прохладнее. Тучи закрыли солнце, и с моря подул ветерок. Шэйн открыл окна машины, снял шляпу и подставил ветру взъерошенные рыжие волосы. Он увидел в зеркале синяк, но опухоль уже спала. Нажав на педаль, Шэйн направился в Бич.
Когда он позвонил в дверь доктора Томпсона, было уже почти три часа. Никто не ответил, и Шэйн потрогал дверную ручку – дверь оказалась открыта. В приемной детектив увидел мисс Дорт.
Сейчас она была без грима. Ненакрашенные губы казались безжизненными, а глаза – какими-то вялыми, словно девушка сильно устала. Узнав Шэйна, сестра произнесла:
– А, это вы.
– Что-то вы не прыгаете от радости,– широко улыбнувшись, пожаловался детектив.
– А почему я должна радоваться?
– А почему бы и нет?– Шэйн почти вплотную подошел к медсестре, которая спокойно наблюдала за ним.– Я мог опять бы вас поцеловать. Утренний поцелуй оставил приятные воспоминания.
– Думаю, вам лучше этого не делать,– прошептала она.
– Почему? Доктор дома?
– Доктор Томпсон никогда не остается после двух.
Шэйн почти коснулся ее лица. Мисс Дорт, не шевелясь, смотрела на него ничего не выражающими глазами.
Когда его губы коснулись ее, девушка задрожала и отступила назад.
– Нет! Вы не должны этого делать!
Она была похожа на испуганную птицу, готовую улететь.
– У меня что-нибудь не в порядке?– спросил Шэйн.
– Лучше уходите. Пожалуйста, уйдите.
– Не уйду,– весело ответил детектив,– пока не получу поцелуй или, по крайней мере, ваш телефон.
Мисс Дорт быстро подошла к столу и что-то написала в блокноте. Вырвав лист, она протянула его Шэйну.
– Пожалуйста, уходите.
– Кстати, я пришел по делу,– заметил детектив.– Мне нужна документация за последние две недели.
Как будто страшно устав, она упала в кресло.
– Пожалуйста, идите. Я очень устала.
– Где она?
– Исчезла,– она неопределенно махнула рукой по направлению кабинета.– Зачем все это понадобилось взломщику?
– Вероятно, затем же, зачем и мне. Тогда покажите мне регистрационный журнал.
– Все листы за последние две недели вырваны,– она слабо улыбнулась и встала.– У меня еще есть работа в операционной.
– И последнее. Роджер Морган лечился у доктора Томпсона?
– Может быть,– уклончиво ответила она.
– Если да, у вас есть запись о группе крови?
– Если у него были операции, то это записано в его истории. Хотите, чтобы я посмотрела?
– Не беспокойтесь,– Шэйн вышел, удивляясь, почему мисс Дорт ведет себя так странно. Она была похожа на выжатый лимон.
Он сел в машину и, закурив сигарету, направился в строительную контору Берта Мастерса.
Глава 17
ПОХОЖЕ, БУДУТ ЕЩЕ УБИЙСТВА
Контора располагалась на первом этаже огромного склада недалеко от Пятой улицы. Вдоль стен в просторной приемной стояли деревянные скамьи, а на голом сосновом полу – пепельницы и плевательницы. Человек пять посетителей с любопытством посмотрели на Шэйна. Люди, ожидающие приема, всегда оценивающе смотрят на новичка, боясь, как бы он не проскочил вперед и не стал занимать драгоценное время.
Посередине комнаты находился огромный дубовый стол с пепельницей и телефоном. Шэйн, усевшись на край стола, принялся разглядывать ожидающих, на лицах которых застыло выражение скуки и угрюмого смирения.
Из двери вышел молодой человек с коричневыми усами, вялым ртом и оскорбительно веселыми манерами. Он кивнул потному толстяку, который ближе всех сидел к двери.
– Всего несколько минут, мистер Гетлоу,– и сел за стол. Слегка нахмурившись, молодой человек взглянул на Шэйна и поинтересовался:
– Чем могу служить, сэр?
Детектив с раздражением подумал, что это, очевидно, один из тех молодых людей, которые с интересом изучают курс «Как стать сильной личностью».
– Можете сказать Роджеру Моргану, что я пришел.
– Извините,– пропел молодой человек.– Но мистера Моргана нет.
– Где он?
– Может, вы мне изложите ваше дело?– предложил секретарь.
– Нет, лучше тогда Мастерсу,– произнес Шэйн.
– Извините, но он очень занят,– молодой человек выразительно кивнул на ожидающих.– Все эти джентльмены ждут своей очереди. Я ничем не смогу помочь?
Шэйн покачал головой.
– У меня важное личное дело. Мастерс меня немедленно примет.
– Боюсь, что нет, сэр. Может быть, вы все-таки скажете… Заработал звонок, и из кабинета вышел человек. Тотчас Шэйн, секретарь и толстяк бросились к двери.
У Майкл Шэйна оказались самые длинные ноги, и он первым достиг двери.
– Извините, Гетлоу. Я ненадолго.
Секретарь попытался придержать дверь, но детектив был сильнее.
Комната по площади уступала приемной, но в ней царила прохлада – работали кондиционеры. На полу лежал толстый ковер. За большим столом в кожаном кресле развалился Берт Мастерс. С его толстых губ свисала сигара. Он надменно уставился на рыжего детектива.
Шэйн еще не успел подойти к столу, как в кабинет ворвался секретарь. С него слетел весь лоск, а на лице застыло выражение ужаса.
– Извините, мистер Мастерс, но этот тип ворвался силой.
– Что вам нужно, Шэйн?– закричал Берт Мастерс.
– Всего пять минут.
– Если вы пришли с тем же, с чем и сегодня утром, то у вас на четыре минуты меньше.
– Да, я пришел с тем же, но теперь я знаю больше,– облокотившись на покрытый стеклом стол, Шэйн наклонился к Мастерсу.– Вам лучше все же уделить мне пять минут, Мастерс.
Берт Мастерс закричал секретарю:
– Убирайся отсюда. И позвони в полицию Пэйнтеру. Передай ему лично, чтобы он прислал людей и вышвырнул эту ищейку.
– Слушаюсь, сэр. Это сыщик, сэр?
– Майкл Шэйн. Быстрее.
Когда за молодым человеком закрылась дверь, Шэйн заметил:
– Думаю, вам будет лучше отослать полицейских назад.
– Еще чего. Я уже сказал вам сегодня утром…
– Вы не хотите, чтобы я копался в смерти вашей жены. Относится ли это и к смерти ее сестры?
– Сестры?
– Миссис Жанет Брайс,– терпеливо пояснил детектив.– До замужества Элвелл, помните?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Необычный круиз"
Книги похожие на "Необычный круиз" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Бретт Холлидэй - Необычный круиз"
Отзывы читателей о книге "Необычный круиз", комментарии и мнения людей о произведении.