Авторские права

Мэв Хэран - Вернись, бэби!

Здесь можно скачать бесплатно "Мэв Хэран - Вернись, бэби!" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Эксмо-Пресс, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэв Хэран - Вернись, бэби!
Рейтинг:
Название:
Вернись, бэби!
Автор:
Издательство:
Эксмо-Пресс
Год:
2002
ISBN:
5-04-010407-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вернись, бэби!"

Описание и краткое содержание "Вернись, бэби!" читать бесплатно онлайн.



Когда Молли решила помочь своему мужу отыскать его родную мать, она не предполагала, что рискует миром и ладом в своей собственной семье. Ведь матерью Джо оказалась сама Стелла Милтон, знаменитая актриса, по которой вот уже двадцать лет сходила с ума половина мужского населения Великобритании. Новый, блестящий мир звезд не мог не вскружить парню голову. А для стареющей актрисы появление взрослого красавца-сына стало подарком судьбы… и мучительным экзаменом на способность любить…






Стелла кусала губы. Вот этого Би точно не одобрит. Возомнить себя прекрасной феей и избавить его от прозябания в повседневности!

– Вообще-то, Сюз, я вам собиралась позвонить. Мне кажется, Джозеф уже охладел к этой затее и решил остановиться на чем-то более практичном. Нашей профессией трудновато прокормиться.

– Да ты что? – Сюзанну давно так не разочаровывали. – Но ты же говорила, он так рвется!

– Рвался. Мне кажется, он вернулся с небес на землю и вспомнил, что он семейный человек.

– Звучит грустно!

– Но не для его семьи. Спасибо, что согласились его принять. Я знаю, у вас каждая минута расписана. – Сюзанна слишком хорошо знала Стеллу, чтобы сейчас на чем-то настаивать. Она сладко улыбнулась, и обе занялись прослушиванием очередных двух десятков молодых талантов, претендующих на несколько драгоценных мест в училище. Но вечером, распрощавшись со Стеллой, старушка достала свой мобильник и отыскала в потрепанной телефонной книжке номер Боба Крамера.

– Боб, это Сюзанна из Сазерна. Слушай, не объяснишь мне, в чем дело? Стелла очень хотела, чтобы я прослушала одного молодого человека, и это оказался ее сын. А теперь она вдруг взяла и передумала. Но, увидев его фотографии в газете, я определенно могу сказать: в нем что-то есть. Я бы и впрямь хотела на него взглянуть, но к Стелле не подступиться.

– Не обращайте внимания, – сказал Боб в раздражении. – Она просто наседка. Еще одумается. Для нее самой лучше будет. Мне уже три режиссера звонили, да еще креативщик из агентства, где она делала рекламу «Пежо». И все хотят снимать ее вместе с Джозефом. Сама она этого еще не понимает, но Джозеф может оказаться лучшим, что произошло в ее карьере за последние годы.

– Может, ее гложет сознание, что она его использует?

– Чтобы Стелла стеснялась кого-то использовать? Такого еще не бывало!

– Тогда это материнская любовь. Это может нагрянуть как торнадо. Поверь мне, я-то знаю. У меня трое детей. Узнаю симптомы.

Боб задумался над этим невероятным объяснением. Он всегда уважал Стеллу за талант, но в материнских чувствах ее не мог заподозрить ни один из ее друзей. Это что-то для нее совершенно новое и поразительное.

С другой стороны, разве это тоже не шанс? Ему не составит большого труда убедить Стеллу, что тем самым новые возможности открываются и для Джо и было бы несправедливо вставать у него на пути. У Боба детей не было, и обзаводиться ими он не собирался, но он был убежден, что всякая мать, особенно если она только что нашла своего отпрыска, перед которым в большом долгу, должна поощрять его таланты и интересы, а не препятствовать их расцвету.

Через пятнадцать минут Боб уже был у Стеллы, чтобы отвезти ее на чай в отель «Уолдорф».

Он поразился ее виду, когда она возникла на пороге. Неужели плакала? Она прятала лицо за темными очками и длинной челкой, словно не хотела, чтобы ее узнали.

– Полагаю, ты явился мне посоветовать перестать делать из себя дуру? То же самое мне твердит моя мать. Все в порядке. Я все поняла. Я оставлю Джозефа в покое, пусть живет как жил, а я буду жить своей жизнью, как и прежде.

– Вообще-то, дорогая, я так совсем не думаю. У меня телефон раскалился от предложений вам обоим. Рекламное агентство «Пежо» хочет с тобой говорить о новой кампании. Продюсеры «Ночи» хотят тебя видеть, потому что Роксана Вуд – ты не поверишь! – беременна… – Он улыбнулся, ожидая ее восторженной реакции. – А еще вот это, самое поразительное. Утром позвонил директор кинофестиваля «Миллениум». Они хотят дать тебе специальный приз, и ты скажешь несколько слов на открытии. Стелла, ты просто нарасхват! Больше, чем когда бы то ни было!

Для Стеллы это все было пирровой победой. Вместо того чтобы радоваться, она продолжала слышать голос матери, повелевающей ей оставить Джо в покое, иначе им всем грозит катастрофа.

Господи, что же ей теперь делать?

Боб не зря восемнадцать лет проработал ее агентом. Он понял ее настроение раньше, чем она сама.

– Послушай, Стелла, Джозеф взрослый парень. Он теперь не тот малыш, от которого ты отказалась. Он сам в состоянии решать за себя.

Стелла поникла. Она слишком хорошо знала, что будет, если спросят самого Джо. Когда тебе в лицо заглядывает слава или самый слабый намек на нее, ты не отсылаешь ее подальше и не просишь подождать, пока созреешь. И Джозеф не будет исключением.

Джо давно ушел на работу, а Эдди с голой попкой ползал по квартире, когда раздался звонок и в домофоне прозвучал голос Клэр:

– Заскочила по дороге на работу. Хочу убедиться, что вы еще со мной разговариваете.

Пока Клэр поднималась, Молли второпях убирала следы праздничного завтрака. Клэр схватила последний круассан.

– Давай-ка я тебе кофе сделаю, – предложила Молли. – А каким это образом Пэкхам оказался тебе по дороге?

– Ладно, врать не стану. Я боялась, вам моя писанина не понравится. Вы ведь мне не чужие!

Молли почувствовала себя виноватой, что подозревала Клэр в утечке информации.

– Говоря по правде, Джо упивался. В лучах славы он отправился на работу, в объятия сослуживцев. – Молли вдруг обняла подругу, переполняемая радостью, что все улаживается. – Это чудо какое-то! Теперь, когда он знает, что мать его всегда любила, а не просто вышвырнула и тут же забыла, он наконец почувствовал себя совершенно в своей тарелке. Смешно, но он даже не сердится на Стеллу. Я бы наверняка злилась, а Джо – нет. Он испытывает трогательную благодарность.

Клэр прерывисто вздохнула:

– Хотелось бы верить, что она это заслужила. В ее рассказе были кое-какие детали, на которые я не купилась. Может быть, она слишком хорошая актриса, и мы просто не готовы поверить в ее искренность, а на самом деле она говорит правду…

Молли, которая вполне разделяла это ощущение, резко сменила тему. Ей не хотелось, чтобы Клэр продолжала этот разговор, хоть они и близкие подруги.

– Ладно. – Клэр встала. – Пойду назад, в мир трудящихся. Я рада, что никто из вас на меня не обиделся. – Она помолчала, раздумывая, стоит ли добавлять эту ложку дегтя. – Маленькое предостережение. Терпеть не могу отравлять кому-то радость, но если Стелла что-то утаивает, то это очень скоро всплывет. Не уверена, что наши конкуренты в «Дейли пресс» удовольствуются счастливым концом, особенно если прочли о нем в «Пост». Не исключено, что сезон охоты только открывается.

И словно в подтверждение, как только за Клэр закрылась дверь, зазвонил телефон.

– Добрый день, – сказал незнакомый голос. – Вас беспокоят из «Дейли пресс». Я могу поговорить с Джозефом Мередитом?

Молли бросила трубку и с удивлением обнаружила, что ее трясет. Радость куда-то испарилась, осталось только зловещее чувство, что хорошему всегда быстро приходит конец.

Между тем был только один человек, которому она могла доверять, кто не станет ее обманывать и у кого достанет мудрости, чтобы помочь им выбраться из разверзающихся перед ними зыбучих песков переживаний.

Со свойственной ей решительностью Молли подняла Эдди, прихватила панаму и подгузники и ринулась по лестнице, держа в одной руке малыша, а в другой – коляску. Она не стала даже смотреть расписание поездов на Брайтон – они ходили так часто, что долго ждать не придется. Эдди, как всегда, был зачарован видом станций за окном и воспринял поездку как дивное развлечение.

Меньше чем через два часа Молли села в маленький сельский автобус, который по извилистым проселкам доставил ее в Нижний Дичвелл. Эдди издавал восторженные звуки.

На остановке Молли усадила его в коляску, предвкушая приятную тень сада. Она трижды позвонила, но никто не открыл. В конце концов она обошла дом сзади и обнаружила все двери и окна на замке. Молли глубоко задышала, чтобы не дать себе разреветься. Удивительно, насколько важное место в ее жизни теперь занимала Би.

– Она уехала в Лондон, – раздался голос у нее за спиной.

Молли обернулась. Это был Энтони Льюис, антиквар. У Молли возникло такое чувство, будто он уже несколько минут за ней наблюдает.

– Я видел, она садилась в такси, – добавил он, и его лицо мертвеца скривилось в улыбке, как ей показалось, нарочито дерзкой. Он напоминал битника, перед которым после многих лет безвестной жизни открылись перспективы стать звездой.

– Насколько я понимаю, – неуверенно произнесла Молли, – ваш сельский телеграф не докладывает, когда ее ждать назад?

Он покачал головой, по-прежнему улыбаясь. Длинные пряди волос качнулись в такт.

– Ни малейшего представления. Мне очень жаль. Могу я вам чем-нибудь помочь?

Молли едва не отшатнулась:

– Нет, спасибо. Позвоню ей из дома. – Она резко развернула коляску и чуть не бегом направилась к остановке.

– Какой чудный мальчик! – заметил Энтони Льюис. – Автобус будет не раньше чем через полчаса. Он доезжает до конца долины и идет назад. Вы уверены, что не хотите переждать у меня в лавке? Там не так жарко.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вернись, бэби!"

Книги похожие на "Вернись, бэби!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэв Хэран

Мэв Хэран - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэв Хэран - Вернись, бэби!"

Отзывы читателей о книге "Вернись, бэби!", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.