» » » » Вера Хенриксен - Королевское зерцало


Авторские права

Вера Хенриксен - Королевское зерцало

Здесь можно скачать бесплатно "Вера Хенриксен - Королевское зерцало" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения, издательство ТЕРРА, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Вера Хенриксен - Королевское зерцало
Рейтинг:
Название:
Королевское зерцало
Издательство:
ТЕРРА
Год:
1995
ISBN:
5-300-00198-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Королевское зерцало"

Описание и краткое содержание "Королевское зерцало" читать бесплатно онлайн.



Роман «Королевское зерцало» повествует о смелом Харольде Суровом, о котором сложено немало саг и скальдических строф. Известен он был службой в Византии и жестокой христианизацией Севера. Об этом и о его великой любви к русской княжне Елизавете вы сможете узнать из романа Веры Хенриксен.






Теперь уже не только Брюхотряс был причиной того, что у Харальда появились враги.

Я уже знала, что Харальд способен на предательство. Теперь же увидела, как жажда мести затмевает ему разум. Но я еще не поняла, что это может обратиться и против меня.

В ту пору я часто виделась с Магнусом, мы вели с ним долгие беседы.

Я с трудом узнавала в нем прежнего веселого мальчика. Он говорил почти исключительно о своем отце, Олаве Святом.

Только и слышалось: Олав Святой, мой отец. Олав Святой являлся ему в снах и видениях и руководил им.

— Тебе не кажется, что Олав Святой просто преследует тебя? — спросила я.

Мне хотелось рассмешить Магнуса, вернуть ему радость жизни. Я пыталась вырвать его из когтей Эйнара Брюхотряса, потому что чувствовала — он вертит Магнусом, как хочет: это он внушил ему все, что касалось «Олава Святого, его отца». Магнус попал к Эйнару на воспитание совсем ребенком, и Эйнар умел влиять на него.

— Тебе двадцать два года, — говорила я. — Пора бы тебе стать взрослым, возмужать.

В конце концов Магнус начал как будто пробуждаться ото сна.

Харальд язвил по поводу моей родственной опеки. Я объяснила, что делаю это не только ради Магнуса, но и ради него самого.

Он посмеивался, но я не обращала на это внимания.

Однажды Халльдор отвел меня в сторону и сказал:

— Ты в своем уме, Елизавета?

Королевой он меня никогда не называл, так же как и Харальда — конунгом.

— Разве я похожа на безумную? — удивилась я.

— Похожа. Не станешь же ты говорить, будто не ведаешь, что творишь.

Наверное, по моему лицу он увидел, что я ничего не понимаю, потому что медленно и внятно начал мне объяснять:

— Конунг Магнус не сводит с тебя глаз. Я не знаю, о чем вы с ним разговариваете, но он похож на мартовского кота.

— Ни о чем тайном мы не беседуем, — отрезала я.

— Пусть так. Я-то тебе верю, — успокоил меня Халльдор. — Но иной раз дело и не в словах. Взгляд значит больше, чем слова. Я обратил внимание, как вы смотрите друг на друга. Ты, наверно, и сама этого не замечаешь. Но учти, что поощряешь его.

— У меня и в мыслях не было ничего дурного, — сказала я, правда уже не так твердо. — Мне нравится Магнус, но ты ошибаешься, если думаешь, что я люблю его не как брата.

— Ты уверена? — В голосе Халльдора не было ни насмешки, ни недоверия, он просто предлагал мне еще раз все обдумать.

— Может быть, и не совсем как брата, — призналась я наконец. — Но это потому, что он не такой, как Харальд. А люблю я только Харальда.

— Я это знаю. Иначе я не стал бы разговаривать с тобой. Харальд тоже любит тебя — любит больше всех на свете. Но с Харальдом всегда нужно быть начеку. Следить, чтобы он не заставил тебя плясать под свою дудку.

Я кивнула.

— А Магнус такой покладистый.

— Им можно вертеть как угодно, — подхватил Халльдор.

Я промолчала.

— О Магнусе мне больше нечего сказать, — продолжал Халльдор. — Давай лучше поговорим о Харальде. Он и раньше не очень-то ладил со своим родичем и сотоварищем по престолу. А теперь и вовсе готов выколоть ему глаза, оскопить его и поджарить на медленном огне. Разве ты этого не видишь?

— Харальд съязвил несколько раз по поводу нашей дружбы. Только я не придала этому значения.

Халльдор возвел глаза к небу.

— Святая Троица! Да разве ты не понимаешь, что играешь с огнем? Или ты думаешь, что, любя Харальда, можно немного полюбезничать и с Магнусом? Если так, то ты заблуждаешься.

Я была слепа, потому что не желала ничего видеть, это мне вскоре стало ясно. И я попыталась исправить то, что сделала.

Я перестала оставаться с Магнусом наедине и почти не разговаривала с ним.

Магнус ходил с несчастным видом.

Харальд молчал. Но больше уже не язвил насчет Магнуса. Его любовь ко мне проявлялась сильнее, чем за все последнее время. Мне было приятно, хотя до того я не осознавала, что мне не хватает его тепла. Я сама себя не понимала.

Однако во мне жила надежда, что все образуется.

Возможно, так и было бы, но Магнусу пришла в голову безумная мысль — сложить для меня вису. Он рассчитывал, что смысл этой висы и кому она предназначена, пойму только я.

Харальд услыхал вису прежде меня.

— Как поживает мудрая конунгова сестра? — спросил он однажды вечером, когда мы остались одни. Голос его был резок.

— Я тебя не понимаю.

— Магнус сложил для тебя вису. Он думает, наверное, что перехитрил всех.

— Я ее не слыхала.

Харальд презрительно повторил мне ее:

Когда носитель меча говорит, что носит любовную муку: страсть к дочерям бондов, я ему верю охотно.

Но если женщина держит меня без сна и покоя, то это одна на свете: мудрая конунгова сестра.

— Даже вису толком сложить не умеет, — насмешливо сказал Харальд. — Недотепа, где уж ему браться за искусство скальдов.

— Я не просила его складывать для меня вису.

Харальд посмотрел на меня.

— А об этом и не надо просить, достаточно бесстыдно вести себя. По твоей вине я выставлен на посмешище.

— Если кто и выставлен на посмешище, так это Магнус, — сказала я. — Но думаю, никто не поймет, кому предназначена эта виса. Не все такие проницательные, как ты.

— Побереги лесть для другого раза. — Он сказал это с такой злостью, с какой никогда еще не говорил со мной.

Я замолчала, спорить с Харальдом было бесполезно.

Лучше подождать, чтобы он сам успокоился, думала я.

И опять Эллисив рассказывала.

Поздней осенью мы все поплыли из Вика вдоль побережья на север. Господи, что это было за плаванье!

Харальд и Магнус все время старались обогнать друг друга — мы неслись так, что волны перехлестывали через борт.

На стоянке тот, кто пришел первым, старался занять более удобное место.

Магнус справедливо негодовал, если Харальд занимал самый удобный причал: он говорил, что по условиям их договора лучшее место принадлежит ему. Харальд не соглашался, по его мнению, это условие должно было соблюдаться лишь в том случае, если они вошли в гавань одновременно.

Он попросту издевался над Магнусом. И Магнусу нечем было ответить ему.

Однажды вечером Харальд первый вошел в гавань и пришвартовал свой корабль к причалу, принадлежавшему конунгу. Он намного опередил Магнуса, и, когда тот вошел в гавань, люди Харальда уже успели поставить на корабле шатер.

На этот раз Магнус решил не уступать. Не успели на его корабле убрать парус, как гребцы взялись за весла и помчали корабль прямо на нас, воины стояли на палубе, обнажив мечи.

Харальд громко расхохотался.

— Я вижу, мой родич сильно разгневан!

Он велел своим воинам перерубить канаты и отвести корабль.

— Более мудрый уступает, — сказал он и добавил:— Иногда.

Наверное, то же самое он сказал и Магнусу, когда поднялся к нему на корабль.

— Когда-нибудь я лягу с тобой прямо на палубе, чтобы твой братец мог все видеть, — сказал он, вернувшись.

— Посмотришь, что будет, если ты посмеешь обращаться со мной, как с невольницей, — предупредила я.

— Ты слишком самоуверенна. Но не исключено, что я и поступлю так, если мне захочется подразнить этого святошу.

Хуже всего, что в запале он мог выполнить свою угрозу.

Харальд и Магнус остались на зиму в Нидаросе, в торговом посаде. Но Харальд не пожелал жить вместе с Магнусом в усадьбе конунга, он поселился в другой усадьбе, она тоже была собственностью конунга, а до того принадлежала Кальву сыну Арни, теперь он был в изгнании.

Между нами все было по-прежнему, и в то же время что-то изменилось. О случившемся мы больше не поминали.

Зима была суровая. Говорили, что море между Норвегией и Данией сковало льдом.

В ту зиму я первый раз увидела раку Олава Святого. Я отправилась в церковь главным образом из любопытства, мне хотелось побольше узнать про «Олава Святого, моего отца», который не сходил у Магнуса с языка. Я даже забыла, что Олав был также братом Харальда, ибо Харальд не поминал его без нужды.

Рака конунга стояла в алтаре церкви святого Климента: даже зимой, когда не было пилигримов, в церкви всегда толпились люди.

Я попыталась расспросить священника об Олаве Святом, и он принялся перечислять его чудеса. Особенно меня удивило, что Олав, когда был на Руси, вернул зрение Владимиру, сыну князя Ярослава. Я сказала священнику, что мой брат никогда не был слепым, и священник смутился, поняв, кто я такая, — меня в Нидаросе почти не знали. Лишь к концу зимы люди начали звать меня по имени.

Оказалось, что Магнус уже несколько лет ежегодно открывал раку и подстригал святому волосы и ногти. Это был торжественный обряд. Молва гласила, что святой в гробу как бы спит и потому нуждается в уходе.

Пока Магнус находился в церкви, возбужденная толпа ждала его на паперти в мокром снегу. Люди расходились, лишь узнав, что священный обряд исполнен.

— Ты не слишком благоговеешь перед этим святым, — заметил Олав.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Королевское зерцало"

Книги похожие на "Королевское зерцало" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вера Хенриксен

Вера Хенриксен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вера Хенриксен - Королевское зерцало"

Отзывы читателей о книге "Королевское зерцало", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.