» » » » Ширл Хенке - Возвращение в рай


Авторские права

Ширл Хенке - Возвращение в рай

Здесь можно скачать бесплатно "Ширл Хенке - Возвращение в рай" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ширл Хенке - Возвращение в рай
Рейтинг:
Название:
Возвращение в рай
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
1995
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Возвращение в рай"

Описание и краткое содержание "Возвращение в рай" читать бесплатно онлайн.



Более тридцати лет назад туземная девушка украла у Аарона Торреса его маленького сына Наваро и отдала его на воспитание семье испанских аристократов. Год за годом семья Торресов искала мальчика, постепенно теряя надежду. Но однажды законный сын Аарона Бенджамин, врач, был вызван к умирающему испанскому офицеру, в котором он узнал своего брата Наваро. Чтобы сохранить ему жизнь, он перевозит умирающего в дом своих родственников в Марселе и приглашает ухаживать за ним свою невесту Мириам. И эта встреча все изменила в ее жизни, она, испанская иудейка, стала женой католика, солдата Родриго де Лас Касас. Долог был их путь к доверию и пониманию, нескоро они смогли простить себя и друг друга за предательство брата и жениха.






— Поэтому мы должны как можно быстрее убить лекаря.

— Это понятно. Но Шандор предоставил ему полную свободу внутри табора. И еще эта старая ведьма Агата благоволит к нему. Мы должны быть очень осторожны. Возможно, он умрет от непонятной болезни. Или от несчастного случая. Например, упадет с лошади, пытаясь бежать… Я еще подумаю над этим. — Черные глаза Джанго сузились, было видно, что он задумался. — А пока попроси Шандора зайти ко мне. Мы с ним обсудим все условия свадьбы Микаеля и Рани.

А тем временем виновник всех несчастий Джанго и Развана направлялся к пруду, который находился вдалеке от лагеря. «Почему эти бестолковые цыгане не разбили лагерь рядом с прудом, вместо того чтобы каждый раз бегать за водой так далеко. Хотя, может быть, они бегают за ней и не так часто, поскольку явно не пользуются водой для мытья. Кажется, я сойду с ума от чесотки, если не помоюсь в ближайшее время», — бормотал он, внимательно оглядываясь по сторонам. Кажется, никого не было. Удостоверившись в этом, Бенджамин скинул с себя одежду и тут же зажал нос рукой: «Боже, как я пахну!»

Он спустился к воде, окунулся в нее и начал натирать себя куском мыла. «Интересно, что подумали бы обо мне мои сестры, если бы увидели, что я моюсь сам, без слуг». — И вдруг Бенджамин остро почувствовал тоску по дому. Когда же наконец он вернется в Эспаньолу?

«Но сначала главное. Я должен найти способ выкрасть у них Аверроеса и покинуть гостеприимный кров этих добрых людей». Он повозил по воде одежду, убеждая себя, что это и есть самая настоящая стирка, и разложил ее на камнях для просушки. Потом Бенджамин зашел поглубже в воду, с радостью для себя обнаружив, что на середине пруд довольно глубокий, где можно поплавать. Как ни странно, но его стали занимать мысли о том, как бы выглядела Рани, если с нее смыть толстый слой грязи. Отгоняя от себя неожиданное наваждение, он с наслаждением окунулся в воду.

Как только он скрылся под водой, предмет его раздумий появился на берегу. Рани громко вскрикнула, увидев, как он погрузился в воду, и начала беспокойно оглядываться в поисках подмоги. «Боже, что же это такое! Стоит ему на минуту исчезнуть из поля зрения, как сразу попадает в какую-нибудь передрягу»

Она вытащила из-под юбки свой острый кинжал и начала с остервенением рубить крепкую ветвь .стоявшего поблизости дерева, чтобы с ее помощью помочь Бенджамину выбраться, когда тот в следующий раз покажется на поверхности. Если покажется…

Бенджамин вынырнул и увидел перед собой какую-то палку, а потом услышал истошный крик Рани:

— Держись! Я тебя вытащу! Хватайся за ветку! Не успев вымолвить слова, он получил такой удар веткой по голове, что снова погрузился в воду. Опасаясь за свою жизнь, он отплыл под водой подальше и вынырнул в нескольких футах от ветки.

— Куда ты плывешь, бестолковый гадьо! Хватайся за ветку! — кричала Рани, балансируя у самого края воды.

Ветка больно ударила Бенджамина по раненому плечу, и он грязно выругался.

— Убери от меня эту палку! Я что, не могу искупаться в свое удовольствие без того, чтобы меня огрели какой-то дубиной?!

— Ты утонешь! Держись, я тебя вытащу. Бенджамин решил, что для его здоровья будет безопаснее, если он действительно схватится за ветку и позволит этой истеричной девчонке себя вытащить. Довольно большой вес на другом конце палки заставил Рани заскользить по грязи и оказаться в воде. Но вместо того, чтобы выпустить ветку, она еще крепче схватилась за нее и упала в воду окончательно. Бенджамин попытался поддержать ее с другого конца ветки, но, поняв, что это бесполезно, поплыл к барахтавшейся в воде девушке. Поймав ее за руку, он попытался разжать ее пальцы и отцепить от ветки. Наконец ему это удалось. Но теперь перед ним стояла не менее сложная задача — вытащить девушку из воды.

Для такого хрупкого создания, каким она была, Рани оказалась необычайно сильной. У нее были не менее острые зубы и ногти, чем у Веро. Пока Бенджамин вытаскивал ее, она успела несколько раз оцарапать и один раз даже укусить за плечо. Но несмотря на это, он все-таки вытащил строптивую девушку на берег.

Мокрые волосы и юбки облепили Рани. Сидя на земле и жадно хватая ртом воздух, она вдруг вспомнила о Бенджамине. Конечно же, он погиб! Рани беспокойно оглянулась. И увидела Бенджамина, который плавал на самой середине пруда, каким-то непостижимым образом держась на поверхности воды.

— А почему ты не утонул?

— Я-то не утонул, а вот ты, вполне возможно, скоро утонешь с такими замашками. Какого черта ты полезла меня спасать? Если ты жаждешь моей смерти, попроси Джанго, и он все устроит.

— Я не хочу, чтобы ты погиб. Поэтому я и полезла тебя спасать. — Она наблюдала, как он плавает, и не могла сдержать поток страха и беспокойства. — Как же тебя угораздило упасть в воду? — Она поднялась и принялась выкручивать свои юбки.

Покончив с этим, Рани выпрямилась и откинула назад волосы. Они упали ей на спину струящимся сверкающим водопадом.

— Никуда я не падал, — продолжал Бенджамин. Я зашел в воду добровольно для того, чтобы помыться и поплавать. Кстати, тебе тоже не мешало бы этим заняться.

Ее глаза медленно расширились в неподдельном изумлении.

— Я уже слышала, что вы, гадьо, иногда моете свое тело, — Рани недоуменно пожала плечами. — Собаки, лошади и дикие звери тоже иногда плавают, когда их вынуждают к этому обстоятельства. Но я еще никогда не видела такого глупца, который бы вошел в воду по собственной воле. Мы никогда и близко не подходим к воде, это плохая примета.

Бенджамин насмешливо посмотрел на нее.

— Тогда вы, должно быть, живете весьма счастливо. Этот насмешливый взгляд и еще более насмешливый тон взбесили Рани.

— Ты неблагодарный, гадьо! Я рисковала собственной жизнью, чтобы спасти тебя! — Она вскочила на ноги и бросилась бежать прочь.

Добежав до своей кибитки, Рани первым делом принялась переодеваться в сухую одежду. Она размышляла о странных привычках светловолосого лекаря и удивлялась предсказаниям Агаты по поводу того, что ей, Рани, суждено связать свою жизнь с этим чужеземцем. И вдруг она услышала голос Развана, который проходил мимо кибитки и с кем-то беседовал.

— Я рад, что все уладилось. Три лучших лошади твоего отца, красный ковер из перьев индейки и двадцать золотых монет. Джанго сам выберет лошадей, когда выздоровеет, но я тоже хотел бы посмотреть на табун Шандора и, может быть, я порекомендую ему что-нибудь.

— Вы просите за Рани очень высокую цену. Я удивлен, что отец согласился на ваши условия, — ответил Микаел.

Рани похолодела, когда услышала голос сына воеводы. Как она ненавидела этот голос! И ее собираются выдать за него замуж! Ее передернуло, когда она вспомнила его гнилые зубы и голую, безволосую грудь. Но следующие слова Развана заставили ее забыть о готовящейся свадьбе.

— И мы должны избавиться от гадьо как можно скорее.

— Мне это не нравится. Если отец узнает…

— Джанго все продумал. Мы с ним притворимся, что очень пьяны. Жена брата отведет его к их кибитке, а ты поможешь мне добраться до моей. Потом, когда наступит ночь, мы схватим его, размозжим его череп дубинкой, отнесем в лес и там похороним. Затем возьмем какую-нибудь лошадь, отведем ее на несколько миль от лагеря и там бросим. Все подумают, что он сбежал сам.

— А как же волк Рани? Он ведь не отходит от чужеземца ни на шаг.

— Я давно ждал, когда мне представится случай извести это мерзкое животное. Джанго купил на ярмарке какой-то яд для того, чтобы заставить волка успокоиться навеки. Ночь убийства станет и для него последней ночью.

В ужасе от услышанного Рани осторожно выбралась из кибитки через противоположный вход и бросилась на поиски Агаты.

— Разван и Микаел собираются отравить Веро и убить Бенджамина! — выпалила она на одном дыхании, влетев в кибитку старой фури дай.

— Не беспокойся за Веро, — спокойно ответила старуха. — Он не притронется ни к чему из рук Развана и его дружков. А что касается твоего светловолосого иноземца… — Она внимательно посмотрела на Рани.

Девушка невольно покраснела под ее взглядом.

— Он не мой. Честно говоря, я его иногда просто не понимаю. Сегодня он чуть было не утопил нас обоих, — ему, видите ли, захотелось искупаться в том самом пруду, где мы обычно берем воду.

Старуха усмехнулась.

— Ты должна пересмотреть свои представления о жизни, если хочешь выжить в том, другом мире.

— Mне надо будет мыться? — Честно говоря, это ее пугало не меньше, чем то, что она услышала сегодня от Развана.

Агата проигнорировала ее вопрос и задумчиво произнесла:

— Я должна серьезно подумать над тем, что мы можем сделать, чтобы предотвратить убийство. У нас есть всего два дня. Может быть, ты сама подскажешь мне верное решение.

Прошлой ночью Микаел преподнес ритуальный свадебный подарок Джанго, и у старого Шандора был еще один повод гордиться своим богатством. Рани Янос была не очень довольна этим обстоятельством, так как Агата решила, что именно она будет следующей фури дай. Шандор не питал иллюзий относительно своего сына. Микаел был слаб. Мальчику нужна сильная и умная женщина, чтобы ухаживать за ним.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Возвращение в рай"

Книги похожие на "Возвращение в рай" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ширл Хенке

Ширл Хенке - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ширл Хенке - Возвращение в рай"

Отзывы читателей о книге "Возвращение в рай", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.