Лиза Хендрикс - Заговор невест

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Заговор невест"
Описание и краткое содержание "Заговор невест" читать бесплатно онлайн.
Сколько легенд ходит о невероятной, святой и грешной страстности зеленоглазых ирландских мужчин! Сколько песен спето, сколько любовных романов написано, сколько голливудских фильмов снято! И всегда все кончается свадьбой!
Но можно ли на самом деле женить ирландца? Или хотя бы снять об этом репортаж?
Перед вами – самая невероятная, самая забавная, самая прелестная история любви, о которой только можно мечтать! Потому что женить ирландца, конечно, нелегко, но вот заставить его влюбиться – проще, чем кажется!..
– Что ты понимаешь в скрипке, пьяница! – презрительно бросил Томми и встал.
Дэниел ударил его.
Томми потрогал уголок рта, и его пальцы окрасились кровью. Он ухмыльнулся. Сейчас подраться было бы в самый раз. Он даже не подозревал, что ему это нужно.
Он с ревом бросился на Дэниела. Его кулак врезался в противника с приятным хрустом. В следующее мгновение Дэниел обхватил его руками, и они повалились на стол, потом на пол, молотя друг друга изо всех сил, пока кто-то не вылил им на головы ведро мыльной воды.
Они расцепились, отплевываясь; вода и мыльная пена текли по их щекам. Сильные руки поставили их на ноги.
– Перестаньте сейчас же, хулиганы!
– Дайте я еще ему врежу! – закричал Томми, вытирая глаза.
Дэниел вырвался из державших его рук и шагнул вперед.
– Ну-ка попробуй!
– Закрыто, – объявил Хью. – Все выметайтесь! – Мартин Джури схватил Томми за воротник и потащил к двери, кто-то проделал то же самое с Дэниелом.
– Если им хочется драться, выведите их наружу. Пошли, парни.
Все толпой вывалились на улицу, и Хью запер за ними дверь. Томми и Дэниел встали друг против друга и подняли кулаки.
Прошло несколько секунд. Томми рыгнул и внимательно посмотрел на Дэниела.
– Ладно, забудем, – сказал он. – Все удовольствие пропало. – Как ни печально, его опьянение тоже почти прошло. Он протянул руку, и Дэниел пожал ее. – Ты славный парень.
– Господи! – с отвращением произнес Мартин. – Пара монахов!
– Иди к черту! – огрызнулся Томми. – Мы играем завтра вечером?
Мартин кивнул, и Томми направился к своему дому. Дэниел шагал за ним, так как они жили через три дома друг от друга.
– Думаешь, они сейчас нас обсуждают? – спросил Томми, когда они обогнали остальных.
– На их месте я бы так и сделал, – ответил Дэниел.
– Почему ты меня ударил?
– Захотелось. А ты?
– Мне тоже. – Они немного прошли молча, и Томми размышлял над причинами мужских драк. – Это имеет какое-то отношение к Луизе?
Дэниел остановился, потом в два быстрых шага догнал Томми.
– Возможно.
– Эйлин со мной порвала, – пожаловался Томми.
– Слышал. – Они прошли чуть вперед. Дэниел откашлялся. – Луиза тоже меня отлучила.
– Как это – отлучила? А-а. – Ему потребовалось на несколько секунд больше, чтобы понимание пробилось сквозь пары спиртного, но в конце концов Томми понял. – Так вот чем ты занимался в хижине! Встречался с Луизой, чтобы поразвлечься?
– Господи, что ты орешь? Хочешь объявить об этом на всю деревню?
– Извини.
– Надеюсь, я не услышу об этом от постороннего человека?
– Я постараюсь, но никогда не следует доверять тайну пьяному, – очень искренне ответил Томми.
– Ты не так уж и пьян, иначе не колотил бы меня с такой силой. – Дэниел дотронулся до своей челюсти и усмехнулся. – Луиза рано возвращается от своей родственницы по воскресеньям. И еще удирает в хижину после репетиций хора. Только сегодня она не пришла и в воскресенье тоже. А в прошлый четверг у нее болела мать, и она вообще не выходила из дома. Я не видел ее больше недели, и уже начинает сказываться напряжение, так сказать.
– Хорошо тебя понимаю, – посочувствовал Томми и страшно позавидовал Дэниелу, что тот додумался использовать старую семейную развалюху. Все это время они с Эйлин могли бы ходить в старый дом его родителей, а не ждать, когда ее мать уйдет на вечер из дома. Сердце у него сжалось при мысли, что у него, возможно, уже никогда не будет случая предложить ей это. – Почему ты мне теперь об рассказываешь, если так долго хранил все в тайне?
– Потому что подумал, что ты должен знать, почему я тебя ударил. – Дэниел нахмурился и почесал голову. – Потому что я начинаю думать, что ты был прав насчет женщин.
Тара лежала, прижавшись к боку Брайена, и перебирала волоски на его груди. Они израсходовали силы, но не устали и, продолжая разговаривать, неизбежно снова заговорили о деревнях.
– Во всяком случае, люди в Крук-Миле, кажется, поняли, – проговорила она. – Я не раз слышала от них выражение «с добрыми намерениями». И конечно, женщины любят тебя без памяти. Одна пожилая леди даже назвала тебя «этот милый мальчик».
– Возможно, им нравится положение вещей, но мне – нет. Я представляю себе эту идеальную деревню, Тара. В ней будут мои предприятия и рабочие места, но не будет этого уродливого окружения, которое меня так раздражает. Душа деревни останется нетронутой. Я не успокоюсь, пока мы этого не добьемся.
– Эта та мечта, о которой ты говорил в тот первый день, когда мы поехали кататься верхом, – тихо сказала она. – Вот почему ты завидуешь Томми.
Он кивнул и накрыл ее руку своей ладонью.
– Это еще одна из моих тайн.
Лишившись возможности двигать рукой, она потерлась носом о его плечо и прижалась губами к его груди.
– Твоя идеальная деревня, случайно, не похожа на Килбули?
– Будет похожа, если я найду способ этого добиться. – Он уставился в потолок. – Ты не знаешь, почему мы вдруг об этом заговорили?
– Ты сказал, что тебе нужно отдохнуть.
– Правда? – Он еще секунду смотрел вверх, потом схватил пакетик из фольги, с тумбочки и помахал им над головой Тары. – Ты не могла бы надеть на меня эту штуку?
– Попробую.
– Начинай. Отдых закончился.
На рассвете они все еще не спали. Все лампы давно уже были погашены, но казалось, что мягкий золотистый свет освещает комнату изнутри. На тумбочке у кровати лежало несколько пустых голубых пакетиков – свидетельство усилий Брайена, но даже сейчас, хотя его глаза были закрыты, а лицо расслаблено, руки его беспокойно скользили по ее телу, как будто он никак не мог ею насытиться, и ей это нравилось. Она никогда в жизни не чувствовала себя такой желанной.
Брайен перевернулся на бок и притянул ее к себе, чтобы поцеловать.
– Похоже, ты наконец лишила меня сил, женщина.
– Я?
– Должно быть, ты. Больше в комнате никого нет, не сам же я это сделал. – Он снова поцеловал ее, долгим, медленным поцелуем, который вжал ее в подушку, и через какое-то время она почувствовала слабое движение у своего бедра. Тара сунула руку под простыни.
– Послушай, – удивилась она, услышав его стон. – Ты, оказывается, еще не совсем лишился сил.
– Ты ужасная женщина! – Он засмеялся и поднял колено, чтобы отгородиться от нее.
Она позволила ему выиграть эту битву и снова прильнула к нему, укутавшись простыней до шеи. Он опять поцеловал ее к продолжал играть с ее телом сквозь простыню, и когда она полностью отдалась своим ощущениям, ее наконец одолела зевота, которая передалась и ему.
– Мне надо немного поспать, прежде чем садиться за Руль, – сонным голосом произнес Брайен.
– Это значит, что мне лучше перебраться в собственный номер, – сказала Тара. – Тебе не удастся отдохнуть, если я останусь здесь. И кроме того, скоро Финн постучит в мою дверь.
– Значит, назад, в реальный мир! Что дальше, мисс Репортер, теперь, когда ты раскрыла все мои тайны?
Она вздохнула.
– Не знаю. Здесь у меня большие трудности, Брайен. Ты говоришь, что хочешь сохранить то, что ты делаешь, в тайне, и я могу понять почему. Но я – репортер. Мне платят за новости, а это новость. И хорошая.
– Просто придержи ее пока, – предложил он. – Если в Данлоу все получится…
– Пройдет много лет, пока мы это узнаем. Я не могу ждать так долго. Наверняка найдутся люди, которые будут настаивать, чтобы кто-нибудь забрал у меня материалы и закончил эту передачу.
– Кто-то другой? Почему?
– Одна из твоих любимых идей – объективность. – Она опустила взгляд вниз, на его ладонь, которую он жестом собственника положил ей на грудь и медленно катал сосок между большим и указательным пальцами. – Моя объективность несколько скомпрометирована, тебе не кажется?
– Но ты за последние дни работала лучше, чем когда-либо.
– Знаю. Но как это будет выглядеть в глазах моего начальника, когда он узнает?
Она резко встала и отыскала свои трусики, каким-то образом оказавшиеся на батарее отопления.
– Впрочем, посмотрим.
Брайен спрыгнул с кровати и бросился вслед за ней через крохотную комнату. Он встал перед ней так, что ей пришлось посмотреть на него. Она попыталась отвернуться, но он схватил ее за плечи.
– Тара!
Она крепко зажмурилась.
– Ты хочешь заставить меня это сказать, да? Ты собираешься держать меня, пока я не признаюсь, а потом ты постудишь, как вы, мужчины, всегда поступаете с женщиной, которая первой признается в любви. Ты впадешь в панику и убежишь от меня.
Брайен замер, и Таре показалось, что в наступившей тишине она слышит шум собственной крови, бегущей по телу. Не биение пульса, а шум кровяных телец, сталкивающихся в потоке крови в венах.
– Что? – наконец переспросил он пересохшими губами.
– Видишь? – Она приоткрыла один глаз. – Ты уже начал. Мне следовало сказать тебе что-то такое, что повернуло бы твои гормоны вспять. Мне просто следовало тебе сказать, что я не могу ни о чем думать все двадцать четыре часа в сутки, кроме того, как буду лежать под тобой, прикасаться к тебе, желать тебя.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Заговор невест"
Книги похожие на "Заговор невест" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лиза Хендрикс - Заговор невест"
Отзывы читателей о книге "Заговор невест", комментарии и мнения людей о произведении.